Перевод "approving" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Approving - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
approving authority) | (или утверждающим органом) |
(e) Approving the security plan | е) реализовать план мероприятий по охране (профессиональная подготовка, тренировочные и учебные занятия) |
He gave her an approving nod. | Он одобрительно кивнул ей. |
Parliament proceeded with approving a new government. | Вскоре Рада утвердила новое правительство. |
This procedure renders the approving function meaningless. | В результате такой процедуры функция по утверждению теряет свой смысл. |
Review by procuring entity (or by approving authority) | Обжалование закупающей организацией (или утверждающим органом) |
The commission is organised along functional lines a commission for approving top managers and eight commissions for approving heads of functional departments. | Комиссии организуются по функциональному признаку комиссия по утверждению списка высших руководителей и восемь комиссий по утверждению руководителей функциональных направлений. |
HavingHaving describeddescribed thethe procedureprocedure forfor drawingdrawing up,up, approving,approving, publishingpublishing andand presentingpresenting thetheAnnualAnnualReport,Report,MrMrEverardEverardsoughtsoughttotodefinedefinethetheroleroleofofananauditorauditorbybyusingusingaa numbernumberofofmetaphorsmetaphors(financial(financialbulwark,bulwark,dikedikeandandwatchdog).watchdog). | Представители аудиторских учреждений из стран ТАСИС подтвердили своё намерение сотрудничать с Европейской Палатой аудиторов в аудите программы |
He scrutinized the document one final time before approving it. | Он тщательно изучил документ в последний раз, прежде чем одобрить его. |
The resolution approving that budget was adopted on 18 December 1985. | Резолюция, в которой был утвержден этот бюджет, была принята 18 декабря 1985 года. |
In the hope that our gossipmongering neighbors would be more approving? | В надежде, что наши соседисплетники проявят больше одобрения? |
State procedures for approving and adopting the initial report had been protracted. | Государственные процедуры одобрения и утверждения первоначального доклада были чрезмерно затянуты. |
The Governing Council was responsible for approving how best to allocate resources. | Совет управляющих принимает решения о наиболее рациональном использовании ресурсов. |
For example, certifying officers cannot simultaneously exercise the function of approving officers. | Например, удостоверяющие сотрудники не могут одновременно выполнять функции утверждающих сотрудников. |
The decision making process for approving related party transactions should also be disclosed. | Следует также раскрывать процесс принятия решений об утверждении операций с родственными субъектами. |
The timetable for preparing and approving the TC's Market Statement and press release | СОСТОЯНИИ РЫНКА |
Bank signatories cannot exercise the approving functions assigned in accordance with rule 110.4. | Лица, имеющие право банковской подписи, не могут осуществлять функции по утверждению, возлагаемые в соответствии с правилом 110.4. |
The consensus procedure for approving the budget should be continued in future years. | В будущем необходимо сохранить процедуру утверждения регулярного бюджета консенсусом. |
He trusted that the Commission would have no hesitation in approving the recommendations. | Ее представитель выразил надежду на то, что у Комиссии не возникнет сомнений относительно утверждения этих рекомендаций. |
by the state. The state shows its commitment by approving each project individually. | В ней сотрудничают 288 партнеров из 19 стран. |
The consensus procedure for approving the regular budget should be continued in future years. | Страны, имеющие задолженность за прошлые годы, должны погасить ее как можно быстрее. |
Certifying and approving officers in the field shall be designated by the Executive Director. | Сотрудники, занимающиеся удостоверением и утверждением на местах, назначаются Директором исполнителем УОП ООН. |
The second cause lies in the process of approving peace keeping budgets and appropriations. | Вторая причина коренится в процессе утверждения бюджетов и ассигнований по линии операций по поддержанию мира. |
The first problem to resolve in approving this mechanism is who should have this authority. | Первая проблема, которую надо решить при создании этого механизма, заключается в том, кто же будет наделен этой властью. |
Presidential Decree approving the Plan of Action to Combat Trafficking for the period 2003 2005. | Указ Президента Грузии Об утверждении плана действий по борьбе с треффикингом на 2003 2005 годы |
It is responsible for approving security arrangements within the industry and enforcing compliance with the Regulations. | Оно несет ответственность за утверждение механизмов обеспечения безопасности в рамках промышленности и обеспечение соблюдения Постановления. |
Presidential Decree approving the Plan of Action against Torture in Georgia for the period 2003 2005. | Указ Президента Грузии Об утверждении плана действий по борьбе против пыток в Грузии на 2003 2005 годы |
Taking account of decision 93 2 of 19 February 1993 approving the launching of Capacity 21, | принимая к сведению решение 93 2 от 19 февраля 1993 года, в котором одобрено начало осуществления Потенциала ХХI, |
Decree No. 92 232 PM MEN R of 19 June 1992 approving the statute of the University. | Указом 92 232 PM MEN R от 19 июня 1992 года, касающимся утверждения устава Университета. |
In the sixth preambular paragraph, the words of and approving should be replaced by and approval of . | В шестом пункте преамбулы слова и утверждения должны быть заменены словами и утверждении . |
The opposition party claimed that approving the bill by a vote late at night was a political ploy. | Оппозиция заявила, что утверждение закона путем голосования поздней ночью это политическая уловка. |
Resolution 251 20 III 2002 MsZ approving the low cost housing family houses or apartment houses development policy. | Грузия г н Валенсия Родригес |
The programme of the Institute is currently being discussed with a view to approving the necessary budget allocations. | Университет Тараумара, который будет располагаться в Гуачочи, штат Чиуауа. |
Resolution 251 20 III 2002 MsZ approving the low cost housing family houses or apartment houses development policy. | отменяет резолюцию 251 20 III 2002 MsZ относительно социальной политики по строительству недорого жилья в виде домов для отдельных семей и многоквартирных домов |
Recalling its resolution 44 202 of 21 December 1989 approving the programme budget for the biennium 1990 1991, | ссылаясь на свою резолюцию 44 202 от 21 декабря 1989 года, в которой был утвержден бюджет по программам на двухгодичный период 1990 1991 годов, |
In particular, the Bureau was interested in looking at how other UNECE subsidiary bodies were approving their reports given that the Committee currently dedicates a half a day (of the maximum of 2 days allowed for its official session) to approving the report. | В частности, Бюро хотело узнать, каким образом другие вспомогательные органы ЕЭК ООН утверждают свои доклады с учетом того, что в настоящее время Комитет посвящает утверждению доклада полдня (при том, что на проведение официальной сессии отводится максимум два дня). |
The state prosecutor was ordered to take action against the organizers, with 265 of 267 deputies approving the measure. | Генеральному прокурору было поручено принять меры против организаторов мера, одобренная 265 из 267 депутатов. |
Laws approving such treaties shall be endorsed by the Minister for Foreign Affairs and the Minister of Public Health | Постановления, одобряющие эти соглашения, должны утверждаться министерством иностранных дел и министерством здравоохранения |
In approving that modification, the General Assembly noted the intention of the Board to monitor closely its actual costs. | Утверждая эту модификацию, Генеральная Ассамблея приняла к сведению намерение Правления внимательно следить за связанными с ней фактическими расходами. |
It is not a place for reflection, but for approving (or rejecting) the decisions which have already been prepared. | Это место не для длительных размышлений, а для принятия (или откло нения) решений, которые уже были подготовлены. |
An administrative letter dated February 6 approving the operation was not sent until February 11, two days after Tamara died. | Административное письмо от 6 февраля об утверждении операции не было отправлено до 11 февраля , через два дня после того, как Тамара умерла. |
But in all things approving ourselves as the ministers of God, in much patience, in afflictions, in necessities, in distresses, | но во всем являем себя, как служители Божии, в великом терпении, в бедствиях, в нуждах, в тесных обстоятельствах, |
For instance, a witness or notary might simply be associated with the information contained in a document without approving it. | Например, свидетель или нотариус могут просто иметь касательство к информации, содержащейся в документе, но это не означает их согласия с ней. |
The Commission took note of the report, approving the recommendation of the Committee, and requested the secretariat to proceed accordingly. | Комиссия приняла к сведению доклад, одобрив рекомендации Комитета, и просила Секретариат принять надлежащие дальнейшие меры. |
Authority to authorize overtime is set out in the relevant staff rules, personnel directives and related documents on approving authorities. | Положения об оплате сверхурочной работы содержатся в соответствующих правилах о персонале, кадровых распоряжениях и смежных документах о полномочиях утверждающих сотрудников. |
Related searches : Approving Manager - For Approving - Approving Authority - Approving Resolution - Approving Loans - Approving Officer - Approving Person - Approving Process - By Approving - After Approving - Approving Authorities - Before Approving - Approving Body - Resolution Approving