Перевод "are being verified" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Are being verified - translation : Being - translation : Verified - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Please wait while the signature is being verified... | Дождитесь окончания проверки подписи сообщения... |
This statement is being verified by machine tools experts. | Это заявление в настоящее время проверяется специалистами по станкам. |
This information is now being verified for correctness and completeness. | В настоящее время точность и полнота этой информации уточняется. |
The exact number of those killed and injured is now being verified. | Точное количество убитых и раненых в настоящее время уточняется. |
Verified | Проверено |
If guarantees were requested, they are also verified. | Если запрашивались гарантии, то они также проверяются. |
Successfully verified. | Успешно проверено. |
Written data verified. | Записанные данные проверены |
Signature not verified | Подпись не проверена |
Checksums were verified successfully | Проверка контрольных сумм прошло успешно |
Error Signature not verified | Ошибка подпись не проверена |
Error Signature not verified | Ошибка не удаётся проверить подпись. |
Has that information been verified? | Это проверенная информация? |
OpenSSL could not be verified. | Невозможно проверить OpenSSL. |
1. 56 cases verified 100.00 | 1. 56 проверенных случаев . |
These promotions will be verified. | Ваши повышения будут проверены. |
The Butler county sheriff has verified that reports of murder victims being partially eaten by their slayers is true. | Радио! ...шериф нам подтверждает сообщения о том, что жертвы были частично съедены своими убийцами это правда. И сколько вы уже здесь? |
The police have verified Tom's alibi. | Полиция проверила алиби Тома. |
AEV ARBITRARY EXECUTION VERIFIED SI SUSPECTS IDENTIFIED | Категории ППК подтвержденные произвольные казни |
The defendant's innocence could not be verified. | Невиновность обвиняемого было невозможно доказать. |
The place of birth cannot be verified. | Время и место рождения не до конца ясны. |
ERROR the peer's certificate is not verified | ОШИБКА не проверен сертификат узла |
KMyMoney has successfully verified your loan information. | Информация по кредиту проверена. |
The package signature could not be verified. | Не удаётся проверить подпись пакета. |
This is verified by the verification mission. | Этот факт проверяет Миссия СБСЕ по проверке. |
This is verified by the verification mission. | Этот факт проверяется Миссией СБСЕ по проверке. |
This is verified by the verification mission. | Этот факт проверяется миссией по проверке. |
I got a verified report right here. | Кого? Поселенцев с гор? Мне нужны точные сведения. |
Summaries of the proposals verified as complete are circulated in appendix II of the PIC Circular. | Резюме предложений, проверенных на предмет наличия в них всей требуемой информации, распространяются в виде дополнения II к Циркуляру по ПОС. |
The legality of and grounds for the imposition of pre trial detention or the extension of its duration are verified by a judge where the person in question is being held. | Судья проверяет законность и обоснованность ареста или продления срока содержания под стражей не позднее трех суток со дня получения материалов. |
The 3400 version has been verified to exist. | The 3400 version has been verified to exist. |
(f) A credible, targeted and verified eradication campaign | f) организацию убедительной, целенаправленной и проверенной на практике кампании по искоренению |
(f) A credible, targeted and verified eradication campaign | f) организацию убедительной, адресной и проверенной на практике кампании по искоренению |
This shall be verified by the following tests | Это проверяется с помощью следующих испытаний |
(f) A credible, targeted and verified eradication campaign | f) организацию заслуживающей доверие, целенаправленной и проверенной на практике кампании по искоренению |
(f) A credible, targeted and verified eradication campaign | f) организацию убедительной, адресной и проверенной на практике кампании по искоренению |
The certificate cannot be verified for internal reasons | Сертификат не может быть проверен по внутренним причинамSSL error |
The validity of the signature cannot be verified. | Действительность этого сертификата не может быть проверена в данный момент. |
The validity of the signature cannot be verified. | Невозможно установить подлинность подписи. |
The validity of the signature cannot be verified. | Достоверность подписи не может быть проверена. |
The team verified that these assertions were untrue. | В результате проведенной Группой проверки было установлено, что эти заявления не соответствуют действительности. |
If verified, these clarifications could explain these inconsistencies. | В случае подтверждения по результатам проверки эти разъяснения помогут объяснить некоторые расхождения. |
Mainframe and network security can also regularly verified. | С тем, чтобы справиться с этой нелёгкой задачей, в ноябре 1992 г. |
His particulars have been verified by multiple parties. | Его приметы многократно проверены. |
Gradually, these voices will be extinguished, choked by the mass media machine that post dispatches written hastily, with information disseminated before being fully verified. | Мало помалу наши голоса затихнут, будут задушены огромным объемом информации, сообщений, написанных в спешке, сведений, которые публикуют, не проверяя. |
Related searches : Being Verified - Are Verified - Is Being Verified - Are Not Verified - Are Being - Independently Verified - Verified Against - Is Verified - Date Verified - I Verified - Verified Payment - Non Verified - Verified For