Перевод "are enrolled" на русский язык:
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Over 7,000 students are enrolled there. | Количество студентов около 12,000. |
There are over 3,100 students enrolled in government schools in Palmerston, 509 students enrolled in Catholic schools and 625 students enrolled in independent schools. | 3100 учеников обучаются в государственных школах, 509 в католических, 625 в частных школах. |
More than 10,800 pupils are enrolled in classes. | Приступили к занятиям свыше 10 800 учеников. |
There are about 20,000 students enrolled at the university. | В берлинско потсдамском культурном ландшафте располагается около 20 дворцов. |
There are 1084 students now enrolled in 40 classes. | Сейчас в 40 классах обучается 1084 ученика. |
Now about 1000 students are enrolled in the Institute. | Сейчас в нём учится около 1000 студентов. |
Approximately 170 000 students are currently enrolled at universities. | Общее число студентов университетов в настоящее время составляет около 170 тыс. человек. |
There are some 1,145 students currently enrolled at the school. | В этой школе в настоящее время обучаются 1145 учащихся. |
So, here again you have neurons which are enrolled in empathy. | Вот опять нейроны, привлекаемые для сочувствия. |
Johnson enrolled in S.W.T.S.T.C. | Родился 27 августа 1908 года около Стонуолла в штате Техас. |
Students are enrolled into secondary school after a successfully completed primary school. | Учащиеся принимаются в среднюю школу после успешного окончания начальной школы. |
In Latin America, for instance, there are more women than men enrolled at universities. | Например, в латиноамериканских университетах учится больше студенток, чем студентов. |
Students are enrolled to major in various disciplines in accordance with the institutions rules. | Зачисление абитуриентов на различные специализированные курсы производится в соответствии с правилами вузов. |
But few refugee children have enrolled. | Но в итоге мало кто из детей беженцев поступил в школу. |
Tom is now enrolled in college. | Том сейчас уже зачислен в колледж. |
In 1993, 2,703 trainees were enrolled. | В 1993 году на курсах обучалось 2703 человека. |
He enrolled in college this year. | Поступил в этом году в университет. |
Tom is enrolled in a magnet school. | Тома взяли в специализированную школу. |
She was enrolled at the last moment. | Её вписали в последний момент. |
In 1912, he enrolled in Harvard College. | Обучался в Гарвардском университете с 1913 по 1916 год. |
He enrolled at Uppsala University in 1883. | Сёдерблум поступил в Уппсальский университет в 1883 году. |
Several other Market vendors enrolled that day. | Several other Market vendors enrolled that day. |
During its first year, 38 students enrolled. | В течение первого года обучение прошло 38 студентов. |
1971 Enrolled as an Attorney at Law. | Образование |
So mother enrolled me After school program | Поэтому мама записала меня после школьной программе |
Some progress has been made. For example, many more girls are now enrolled in primary education. | В этой области были достигнуты определенные успехи например, в настоящее время значительно возросло число девочек, посещающих начальную школу. |
Currently, some 1,134 students are enrolled in the police academy training programme, including 74 female trainees. | В настоящее время 1134 курсанта проходят подготовку в полицейском училище, в том числе 74 женщины. |
Music and ballet schools (so called parallel schools) enrolled 4,207 pupils, and institutes for children with special needs enrolled 958 pupils. | В музыкальные и балетные школы (так называемые параллельные школы) записались 4 207 учеников, а в учебные заведения для детей со специальными потребностями записались 958 учеников. |
In 1880 he enrolled into the Kiev University. | Ангел Богданович родился в дворянской семье. |
It had over 21,000 students enrolled during 2011. | В 2011 году в нём обучалось более 21 000 студентов. |
(c) Joint language training (UNOV) per enrolled staff | с) Объединенная программа языковой подготовки (ЮНОВ) на каждого зачисленного сотрудника |
In 2000, 422,285 girls enrolled in primary education. | В 2002 году общая численность поступивших в школу детей составила Разница в числе поступивших сохранялась в пользу мальчиков (на тыс. и 7 тыс. |
More women than men had enrolled since 1987. | С 1987 года численность студентов женщин стала превышать численность студентов мужчин. |
Thus students are enrolled at the Carnegie School of Home Economics and at the Government Technical Institute. | Для удовлетворения этой потребности таких учащихся принимают в Училище национальной экономики им. Карнеги и Государственный технический институт. |
Students enrolled for 2006 reached 67,000 and 4,100, respectively. | Количество студентов на 2006 год составляло 67 000 и 4 100 чел. |
Around 16.000 students is currently enrolled at the university. | Эти сцены неоднократно показывали в фильмах, посвященных войне. |
In 1923 he enrolled in the university of Zurich. | В 1929 году стал послушником ордена иезуитов. |
Afterwards, Abasi enrolled at the Atlanta Institute of Music. | Впоследствии, Тосин поступает в Институт Музыки в Атланте. |
In 1972, he enrolled at Tokyo Designer Gakuin College. | В 1972 он поступил в Tokyo Designer Gakuin College. |
More than 17,000 students are enrolled in the district, making it one of the largest in the state. | В округе проходит обучение 17 000 человек, таким образом он является крупнейшим в штате. |
In the Sarajevo canton, out of 904 students enrolled in the Medical faculty, 582 are female students (64,4 ). | В кантоне Сараево из 904 студентов, обучающихся на медицинском факультете, 582 женщины (64,4 процента). |
Uzbekistan currently has over 6 million children enrolled in 9,000 schools, who are taught by some 500,000 teachers. | детей, которым преподают около 500 000 педагогов. |
There are 1,367 students from the Gaza Strip enrolled in the schools and institutes of the West Bank. | В школах и институтах на Западном берегу обучается 1367 учащихся из сектора Газа. |
These applicants take examinations and are enrolled in accordance with an official quota established for the given year. | Эти категории абитуриентов сдают вступительные экзамены и зачисляются в соответствии с государственной квотой на текущий год. |
A total of 232 education staff members enrolled in those courses, in addition to the 179 teachers who were actually enrolled at the ESF. | Помимо 179 учителей, проходящих обучение на ПФ, эти курсы посещало в общей сложности 232 работника сферы просвещения. |
Related searches : You Are Enrolled - Currently Enrolled - Were Enrolled - Get Enrolled - Enrolled With - Enrolled Patients - Enrolled Student - Patients Enrolled - Is Enrolled - Enrolled Subjects - Sequentially Enrolled - Remain Enrolled - Regularly Enrolled