Перевод "before each use" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Before - translation : Before each use - translation : Each - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Read instructions before use. | Прочтите инструкции перед применением. |
Each incident, each cross, later than the one before. | Каждый случай, каждое пересечение позже чем предыдущее. |
Use dental floss after each meal. | Используйте зубную нить после каждого приёма пищи. |
Use dental floss after each meal. | Пользуйтесь зубной нитью после каждого приёма пищи. |
Use separate files for each table | Отдельный файл для каждой таблицы |
(USE SEPARATE PAGE FOR EACH RANK) | (ИНФОРМАЦИЯ ПО КАЖДОЙ КАТЕГОРИИ ВОЕННОСЛУЖАЩИХ |
Confirm before replace each string | Подтверждение замены каждой строки |
They use them to signal each other. | Знаешь, они этим светом друг другу сигналят. |
Take this medicine before each meal. | Принимайте это лекарство каждый раз перед едой. |
Wash your hands before each meal. | Мойте руки перед каждым приёмом пищи. |
Ask before replacing each match found. | Спрашивать при каждой замене. |
Haven't we seen each other before? | Кажется, мы мы раньше встречались? |
We drink it and use it for ablution sometimes, but Uncle here prefers to perform tayammum before each time he prays. | Мы пьем ее и иногда используем для умывания, но Дядя предпочитает совершать таяммум каждый раз перед молитвой . |
Hardheadedness Meter(Oil well before use!) | Человек A стоит на платформе B, чья высота регулируется рычагом C. |
Shake the medicine bottle before use. | Перед употреблением флакон с лекарством необходимо встряхнуть. |
So before looking at product cost for each of the three goals above, we need to define categories of cost and decide which categories are relevant for each use. | Расчет себестоимости для определения прибыли ) |
We use two bubbles to make each skull. | Нам требуется 2 пузыря для каждого черепка. |
We use each balloon to twist twelve bubbles. | Мы скрутим 12 пузырей из каждого шарико. |
Each time I street juggle I use improvisation. | Каждый раз, когда я жонглирую, я импровизирую. |
We use each balloon to twist eighteen bubbles. | Мы используем каждый шарик, чтобы сделать 18 пузырей. |
We use each balloon to make three connected pentagons. | Мы используем каждый шарик чтобы сделать три соеденённых пятиугольников. |
I will use different colors to make each set. | Я сделаю каждую пару разного цвета. |
Those six colors I use to make each set. | Эти 6 цветов я использую для каждого комплекта. |
And over there they don't even use one each. | И там в конце они не используют даже одной единицы. |
And you use the same logic each to these. | Такую же логику мы будем использовать в каждой из этих ситуаций. |
Use each balloons to make six pairs of bubbles. | Использую каждый шарик, чтобы сделать 6 пар пузырей. |
Use your knife or we'll be shooting each other. | Используй нож, или мы будем стрелять друг в друга. |
Your Excellency, haven't we seen each other before? | Ваше превосходительство, разве я не видел вас несколько лет назад? |
Each night before falling asleep, say to yourself | Каждую ночь перед сном говори себе |
You might ask before you use my typewriter. | Ты мог бы спросить, перед тем как пользоваться моей печатной машинкой. |
Each Use Case is related to at least one actor | Каждый вариант использования относится как минимум к одному действующему лицу |
Each one permits you to use a gallon of water. | Каждая позволит использовать литр воды. |
We can use different number of balloons in each set. | Мы можем использовать разное количество шариков в каждом комплекте. |
Each Protocol Party undertakes not to use or threaten to use a nuclear explosive device against | Каждый Участник Протокола обязуется не применять и не угрожать применением любого ядерного взрывного устройства против |
Before domestic courts, each author's case was presented separately. | Во внутренних судах дело каждого автора излагалось отдельно. |
Each man was fined 450 shekels before being released. | Перед освобождением каждый человек был оштрафован на 450 шекелей. |
Each element is represented by an icon which represents its use. | Каждый элемент представлен значком, который показывает его использование. |
We use each red and white balloon to make two rows. | Мы используем каждый красный и белый шарик для 2х рядов. |
In this example I use one balloon to make each wheel. | В этом примере я использую один шарик, чтоб сделать каждое колесо. |
For safety purposes, remove the plastic casing before use. | В целях безопасности снимите пластиковый чехол. |
Each of the pilot studies may begin by demonstrating the use of the UNFC before proceeding to analyzse large fields ( For further details, see Annex II. | На эти языки будет обеспечиваться синхронный перевод. |
Refresher training is provided before each departure on an operation. | А перед каждым отбытием на операцию она освежается. |
Each Party undertakes not to use or threaten to use under any circumstances a nuclear explosive device against | Каждая Сторона обязуется не применять и не угрожать применением любого ядерного взрывного устройства против |
This prevents the possibility of unlimited gains through high frequency trading buying the stock just before each uptick in the market and selling before each downtick. | This stops unlimited gains from being possible by high frequency trading, buying the stock just before each uptick in the market and selling before each downtick. |
The Bard can use two one handed weapons, one in each hand. | Бард может использовать два одноручных оружия, по одному в каждой руке. |
Related searches : Before Each - Use Before - Before Use - After Each Use - Carefully Before Use - Inspection Before Use - Inspect Before Use - Precautions Before Use - Best Before Use - Check Before Use - Before First Use - Shake Before Use - Read Before Use