Перевод "being the ones" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

We are the ones being looked over.
Всюду одно и то же. Нас все разглядывают.
New ones are being discovered everyday.
Каждый день открываются новые виды.
Every being, even the most mean looking ones, can be motherly.
Каждое существо, даже то, которое выглядит самым злонамеренным, может обладать материнскими свойствами.
Thus, the government's major task is to protect the young ones from being misled.
Таким образом, ключевая задача правительства защитить молодежь от этого введения в заблуждение .
Then families and loved ones gather and spend the whole night conversing, just being together.
Затем семья и любимые собираются и проводят целую ночь в разговорах, просто находясь рядом.
Uranus has 27 known satellites, the largest ones being Titania, Oberon, Umbriel, Ariel, and Miranda.
У Урана открыты 27 спутников крупнейшие Титания, Оберон, Умбриэль, Ариэль и Миранда.
The largest ones are found in the depths of the Gulf of Bothnia, being almost in length.
Самые крупные экземпляры отмечаются на глубине Ботнического залива, достигая в длину 9 сантиметров.
The red ones and the blue ones.
Красные и голубые.
Procrastinators end up being the ones doing most of the work in the final week before a deadline.
Аллен настаивает на том, что любые дела, даже самые малозначительные, должны быть включены в план.
And the red ones are the ones, the pink ones on the bottom are the ones you didn't want to be.
Красные точки внизу это точки, от которых вы хотите быть подальше.
And the Foremost Ones are the foremost ones
И опередившие (других в принятии Веры и совершении праведных дел) (будут) опередившими (при получении награды в Вечной жизни и при вхождении в Рай)?
We're going to keep being surprised. And almost all the surprises are going to be bad ones.
Нас ждут всё новые сюрпризы. И почти все сюрпризы будут не из приятных.
White ones, black ones, brown ones beautiful horses.
Белые, черные, коричневые... очень красивые лошади.
The patient ones and the truthful ones and the devout ones and the expanders and the praying ones at early dawn for forgiveness.
терпеливых (в повиновении Ему, в остережении от ослушания Его и когда их постигает беда), правдивых (в своих речах и делах), всецело подчинившихся (Ему), расходующих (свои средства ради Его довольства), просящих прощения в предрассветное время в конце ночи .
The patient ones and the truthful ones and the devout ones and the expanders and the praying ones at early dawn for forgiveness.
терпеливых, искренних, благоговенных, расходующих, просящих прощения на заре.
The patient ones and the truthful ones and the devout ones and the expanders and the praying ones at early dawn for forgiveness.
Они терпеливы, правдивы, смиренны, делают пожертвования и просят прощения перед рассветом.
The patient ones and the truthful ones and the devout ones and the expanders and the praying ones at early dawn for forgiveness.
которые терпеливы, правдивы, смиренны, тратят на подаяние и просят прощения Аллаха на заре.
The patient ones and the truthful ones and the devout ones and the expanders and the praying ones at early dawn for forgiveness.
И в ком воздержанность, терпение и стойкость, Правдивость и смирение пред Богом, Кто щедро милостью дарит И кто на утренней заре Взывает к Богу о прощенье.
The patient ones and the truthful ones and the devout ones and the expanders and the praying ones at early dawn for forgiveness.
которые были терпеливы, правдивы, благоговейны, щедры на пожертвования, просили прощения во время утренних зарь.
Or the really rare ones, the endemic endangered ones.
Или очень редкие виды на гране исчезновения.
The ones...
Эти...?
So the sunny ones swirl around, the cloudy ones float along, the rainy ones fall down, and the snowy ones flutter to the ground.
Например, солнечные точки кружатся, облачные парят, дождливые падают вниз, а снежные порхают к земле.
The Secretariat should report on what measures were being taken vis à vis such States, especially the larger ones.
Хотелось бы получить отчет Секретариата о том, как ведется работа с государствами должниками, особенно крупными.
So we got brand new ones, shiny ones, medium ones, and very old, dark ones.
У нас были совершенно новые, блестящие монетки, средние и очень старые, тёмные.
This is the ones place. The 6 is in the ones place. The 4 is in the ones place.
Или можно было бы нарисовать линейку, что я и сделаю, чтобы с чего то начать этот урок, ну, так сказать, разогреться.
What's more, people who say negative things about the events in Ukraine and Ukrainian events are the ones being blocked.
Причем блокируются именно аккаунты тех людей, которые негативно отзываются о событиях на Украине и об украинской власти .
These four symbols over here are the ones being used to indicate arrows to the top, left, down, and right.
Эти четыре символа здесь являются используемые чтобы указать стрелками вверх, влево, вниз и вправо.
Tell them, (O Prophet) The earlier ones and the later ones
Скажи (им) (о, Посланник) Поистине, (и) первые и последние все кто жил и будет жить на Земле ,
Tell them, (O Prophet) The earlier ones and the later ones
Скажи Поистине, первые и последние,
Tell them, (O Prophet) The earlier ones and the later ones
Скажи Воистину, как первые, так и последние поколения
Tell them, (O Prophet) The earlier ones and the later ones
Скажи им в ответ на их отрицание воскрешения Поистине, и прежние древние народы, и последующие народы, в том числе и вы,
Tell them, (O Prophet) The earlier ones and the later ones
Отвечай , Мухаммад Воистину, и древние, и последующие поколения
Tell them, (O Prophet) The earlier ones and the later ones
Скажи Поистине, (воскреснут все) И новых, и былых времен
Tell them, (O Prophet) The earlier ones and the later ones
Скажи Да, и древние, и поздние.
Imagine what the large ones are like or the medium ones.
Какие ж тогда большие или средние?
The Three Ones
Три принципа
The other ones.
Другие.
The red ones!
Красные!
The blue ones!
Голубые!
The right ones.
Точные.
The black ones?
Да. Чёрные?
The scrupulous ones.
Совестливые.
The red ones
Хочу красные!
The old ones.
Те, что старые.
And not nearly as many small steam engines being built anymore, only large ones for big operations.
А маленьких паровых двигателей было построено еще меньше, только большие для больших производств.

 

Related searches : The Ones Responsible - The Elder Ones - The Ones Below - The Ones Before - The Ones Presented - The Ones Who - Are The Ones - The Ones That - Than The Ones - The Ones Of - As The Ones - The Ones From - The Ones Which - The Yellow Ones