Перевод "by handing out" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

By handing out - translation : Handing - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Handing out aid, shooting back, handing out aid, shooting back.
Раздавать помощь, отстреливаться, раздавать помощь, отстреливаться.
We can prevent HIV by handing out condoms and improving health education.
Мы можем предотвратить распространение ВИЧа, раздавая презервативы и улучшив санитарное просвещение.
Not surprised by vid on Nation Web showing Reds handing out cash.
Не удивлен тем, что по интернету показаны Красные, раздавающие деньги.
Like handing out water that wasn't wet.
Это как разливать воду, которая не мокрая .
I don't want my Marines handing out aid.
Я не хочу, чтобы морпехи раздавали гуманитарную помощь.
I have no licence for handing out miracles.
У меня нет лицензии на чудо.
People even began to believe that handing out syringes is illegal.
И даже это выросло до того, что проводить обмен шприцов в Москве незаконно.
Worn out by the effort, Urey left the project in February 1945, handing over his responsibilities to John R. Dunning.
Обессиливший от проекта, Юри покинул его в феврале 1945 года, передав свои обязанности Джону Р. Даннингу.
Or throw him out, on the principle that government should not be handing out favors to business?
Или прогнать его, основываясь на том, что правительство не должно оказывать помощь бизнесу?
Handing you this fruit at
Вручая вам этот фрукт на
They're handing in an assignment.
Они просто выполняли задание.
But these problems are not solved by handing them over to market forces.'
Однако эти проблемы не решаются путем передачи их рыночным силам''.
It would be, as Ed Felton once famously said, Like handing out water that wasn't wet.
Эд Фелтон однажды сказал Это как разливать воду, которая не мокрая .
So, it wasn't handing information over.
Так, это не раздавал информации через.
He's handing over to his son.
Он передал его сыну.
They're handing her over to the Russians.
Ее передают русским.
Petr Zamkovoi And these conditions were created specially so everyone would be holding and handing it out to everyone.
Петр Замковой и эти условия созданы специально, чтобы всем носить и всем раздавать.
I didn't think you fell for that line I was handing out for the yokels, but if you did...
Вряд ли ты одобришь мою выдумку для провинциалов, но если ты...
Instead of handing out information in pamphlets, as is so often the case, they bring theater troupes, songs, music, dance.
Вместо того, чтобы раздавать информацию в брошюрах, как это часто бывает, Они привозят с собой театральные труппы, песни, музыку, танцы.
I slugged a guy for handing me The Observer.
Я ударил парня, за то что он дал мне Обсервер .
Similarly, Dutch airline KLM launched a surprise campaign, seemingly randomly handing out small gifts to travelers en route to their destination.
Подобным образом голландская авиакомпания KLM организовала неожиданную акцию, в случайном порядке, казалось бы, раздавая небольшие подарки пассажирам по пути к месту назначения.
And you had a bucketful of lollipops. You were handing the lollipops out to people in line, and talking about Shinerama.
И ты шёл вдоль очереди, раздавая леденцы и говоря с людьми о Шинераме.
(f) The handing down by the courts of harsher or inappropriate sentences against persons belonging to those groups
f) вынесению судами более суровых или несоразмерных наказаний лицам, принадлежащих к этим группам
That you were handing all ShinHwa Group's assets to JunPyo.
Это всё для активов Шинхва Груп, которые ты передашь ДжунПё.
What you two get up to privately is one thing, but that dad's in restaurants handing out rings... Mum's too good for that!
Я не вмешиваюсь в твои дела, ...но дарить кольца в ресторанах какой позор!
Tom folded the paper in half before handing it to Mary.
Том сложил листок пополам, перед тем как передал его Мэри.
You just try it, urged Martha, handing her the skipping rope.
Вы только попробуйте, призвал Марта, подавая ей скакалкой.
Powerful, practical, palpable model for handing power from government to citizens.
Мощная, практическая, явная модель передачи власти от правительства к гражданам.
It was like handing the village drunk a glass of water.
Словно деревенскому пьянице дали стакан воды...
'I don't quite understand your meaning,' he said, handing her the cup.
Я не совсем понимаю значение ваших слов, сказал он, подавая ей чашку.
Sure didn't take much time handing Flapjack his claim back to him.
Быстро он вернул Блину участок!
Handing over power to Solidarity was the last thing they had in mind.
Отдать власть Солидарности это последнее, чего бы им хотелось сделать.
The handing over of cases to the national judicial system is under way.
Идет процесс передачи дел национальной судебной системе.
And then handing over some cash and the guy jumped in the car
А потом передача некоторые наличные деньги и парень прыгнул в машину
And then handing over some cash and the guy jumped in the car
Затем мы передали ему наличку и он запрыгнул в тачку
There's also another tool we meet for handing in the assignments that's called
Есть также один инструмент, который встречается в заданиях, который называется
Thus, the exhaustion of local remedies was completed with the handing down of the 30 year sentence against him by the revolutionary tribunal.
Таким образом, исчерпание внутренних средств правовой защиты наступило после того, как революционный трибунал приговорил его к 30 года лишения свободы.
The flexible structures developed by the Agency would certainly facilitate the eventual handing over of its work and programmes to the Palestinian Authority.
Созданные Агентством гибкие структуры, без сомнения, облегчат окончательную передачу его функций и программ Палестинскому органу.
We will not be handing out class notes on a regular basis. A lot of studies have indicated that students learn more when they take their own notes than when they are handed out.
Практика показала, что студенты лучше понимают материал, когда они сами делают заметки, нежели когда им их раздают.
A cartoon by Masoud Kipanya published in the Tanzanian daily Mwananchi depicts a white man with a tank labelled GESI (Swahili for gas ) on his back, extracting gas from the ground while handing out pennies to a Tanzanian.
На рисунке Масуда Кипанья, опубликованном в танзанийской ежедневной газете Мвананчи , изображён мужчина, за плечами которого находится бак с надписью GESI ( газ на языке суахили).
You have to taste this, she says handing over the tiny leafy greens, they re awesome.
Вы должны это попробовать, говорит Кара Гилберт, протягивая мне крохотные зелёные ростки, это потрясающе .
Tell your leaders to oppose handing over key decisions about the Internet to the ITU.
Скажите, чтобы ваши лидеры выступили против передачи ключевых решений об Интернете к ITU.
On the contrary, the US government has been handing out tax rebate checks so that Americans will shop until they drop, and now Congress is talking about doing more.
Наоборот, правительство США раздает чеки, обеспечивающие возврат налоговых платежей, чтобы американцы делали покупки до тех пор, пока они не растратят все деньги.
On war crimes, we welcome the positive development reported this morning by Lord Ashdown on forthcoming cooperation by Republika Srpska in apprehending suspects and handing them over to the Hague Tribunal.
Говоря о военных преступлениях, отмечу, что мы приветствуем позитивные изменения, о которых рассказал сегодня лорд Ашдаун, в том, что касается сотрудничества Республики Сербской в деле ареста подозреваемых и их передачи гаагскому Трибуналу.
Cooperation with the International Tribunal for the Former Yugoslavia, however, remains a thorny issue, despite the positive signs given by the handing in of some indictees.
Однако сотрудничество с Международным трибуналом по бывшей Югославии остается очень непростым делом, несмотря на позитивные признаки, связанные с выдачей некоторых лиц, которым предъявлены обвинения.

 

Related searches : For Handing Out - By Handing Over - Handing Out Christmas Presents - Handing Down - Handing Back - Handing Fee - Material Handing - Handing Over - Handing Him - Manual Handing - Out By - Before Handing Over