Перевод "by setting rules" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
By setting rules - translation : Rules - translation : Setting - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
From which section a setting is actually taken is determined by these rules | Чтобы выбрать секцию, из которой берётся настройка, программа использует следующие правила |
The municipal regulations contribute by setting rules relating to safety, hygiene and working conditions within the business of prostitution. | Муниципальные предписания способствуют этому процессу, определяя правила, касающиеся безопасности, гигиены и условий труда в секторе проституции. |
Then, in every country, leaders set the framework for local entrepreneurship by setting up businesses, by closing them down, and by formalizing the rules of the game. | И тогда в каждой стране лидеры смогут заложить основу для развития местного предпринимательства, создавая предприятия, закрывая их и узаконивая правила игры. |
To the process of setting normative global rules a new dimension has been added. | Новое измерение добавилось к процессу принятия нормативных глобальных норм. |
Setting the rules of the game for a robust, socially useful financial sector has never been more important. | Установка правил игры для надежного, социально полезного финансового сектора еще никогда не была более важной. |
The situation was different with reservations to provisions setting forth norms of jus cogens or non derogable rules. | Иной выглядит ситуация в случае оговорок к положениям, содержащим нормы jus cogens или нормы, не допускающие отступлений. |
I swear by the setting of the stars | Нет же (не правы неверующие говоря о Коране плохое)! (Я, Аллах) клянусь местами заката звезд! |
I swear by the setting of the stars | Но нет, клянусь местом заката звезд! |
I swear by the setting of the stars | Всевышний поклялся звездами и местами их заката в западной части неба. Именно в эту часть ночи происходят величественные явления, которые свидетельствуют о величии Аллаха и порочности многобожия. |
I swear by the setting of the stars | Но нет! Клянусь местами заката звезд (или ниспослания частей Корана)! |
I swear by the setting of the stars | Клянусь местом заката звёзд, когда они исчезают в конце ночи временем для совершения молитвы ат Тахаджжуд (дополнительная добровольная молитва в последней части ночи) и обращения к Аллаху за прощением грехов. |
I swear by the setting of the stars | Клянусь же местом заката звезд! |
I swear by the setting of the stars | Но нет! Клянусь закатом звезд, |
I swear by the setting of the stars | Клянусь местами заката звезд |
You learn by reading while you're setting type? | Ты учился, читая всё, что набирал? |
by Sea, 1978 (Hamburg Rules) | грузов 1978 года (Гамбургские правила) |
China claims that it is entitled to play a role in setting the rules that govern the international system. | Китай заявляет, что он имеет право играть роль в определении правил, управляющих международной системой. |
A handbook detailing the rules and regulations for cooperative development (a charter) had been prepared and was in use by farmer clients involved in setting up cooperative organisations. | Было подготовлено пособие по правилам и положениям развития кооперативов (устав), которое использовалось фермерами клиентами, занятыми в создании кооперативных организаций. |
Mary is setting by money to go to Japan. | Мэри откладывает деньги на поездку в Японию. |
salesmen achieve more by making plans and setting goals | Список адресов посещения на каждый день с указанием времени прибытия и убытия, расстояния. |
make Russia play by the rules. | Заставить Россию играть по правилам. |
I always play by the rules. | Я всегда играю по правилам. |
Tom isn't playing by the rules. | Том играет не по правилам. |
We should play by the rules. | Мы должны играть по правилам. |
We were playing by the rules. | Мы играли по правилам. |
I live by my own rules. | Я живу по собственным правилам. |
Bullies don't play by the rules. | Хулиганы не могут играть по правилам. |
Then I'll abide by the rules. | Ну ладно, ништяк. Лады. |
Setting | Установка |
Setting | Устанавливается |
Setting | Параметр |
So I swear by the setting places of the stars. | Нет же (не правы неверующие говоря о Коране плохое)! (Я, Аллах) клянусь местами заката звезд! |
So I swear by the setting places of the stars. | Но нет, клянусь местом заката звезд! |
So I swear by the setting places of the stars. | Всевышний поклялся звездами и местами их заката в западной части неба. Именно в эту часть ночи происходят величественные явления, которые свидетельствуют о величии Аллаха и порочности многобожия. |
So I swear by the setting places of the stars. | Но нет! Клянусь местами заката звезд (или ниспослания частей Корана)! |
So I swear by the setting places of the stars. | Клянусь местом заката звёзд, когда они исчезают в конце ночи временем для совершения молитвы ат Тахаджжуд (дополнительная добровольная молитва в последней части ночи) и обращения к Аллаху за прощением грехов. |
So I swear by the setting places of the stars. | Клянусь же местом заката звезд! |
So I swear by the setting places of the stars. | Но нет! Клянусь закатом звезд, |
So I swear by the setting places of the stars. | Клянусь местами заката звезд |
Thus the rights of the accused are fully safeguarded and the setting for a fair trial is created (rules 66 67). | Таким образом права обвиняемого полностью гарантированы и созданы условия для справедливого судебного разбирательства (правила 66 67). |
126. The rules of procedure and evidence contain numerous provisions setting out the tasks of the Registry in servicing the Tribunal. | 126. В правилах процедуры и доказывания содержатся многочисленные положения, определяющие обязанности Секретариата по обслуживанию Трибунала. |
Virtue is defined by good accounting rules. | Преимущества определяются хорошим финансовыми правилами. |
The players must abide by the rules. | Игроки обязаны подчиняться правилам. |
Tom doesn't always play by the rules. | Том не всегда играет по правилам. |
Tom is not playing by the rules. | Том играет не по правилам. |
Related searches : Setting Rules - By Setting - Rules By - Setting Out Rules - Setting Of Rules - By Setting Standards - By Setting Forth - By Setting Out - By This Setting - Guided By Rules - Bound By Rules - Governed By Rules - Constrained By Rules - Rules By Which