Перевод "cascade goals" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Cascade
Каскадом
Cascade Windows
Наследование
Cascade Windows
Расположить окна каскадом
Endless Cascade
Бесконечный каскад
The CASCADE, small satellite and ionospheric polar explorer (CASSIOPE) will provide large volume data telecommunications through the CASCADE payload.
В рамках программы использования малых спутников для исследования ионосферных полярных районов (CASSIOPE) будут обеспечиваться телекоммуникации с большим объемом данных посредством полезной нагрузки CASCADE .
Although part of the Garibaldi Volcanic Belt within the Cascade Volcanic Arc, it is not considered part of the Cascade Range.
Образует вулканический пояс Гарибальди ( Garibaldi Volcanic Belt), который входит в систему Канадской вулканической дуги Каскадных гор ( Canadian Cascade Arc).
A cascade of declines in other countries immediately followed.
Незамедлительно в других странах последовала череда спадов.
Therefore, a cascade of guarantees have to be established.
Таким образом, должна быть установлена цепочка гарантий
Lewis and Clark called the Cascade Range the Western Mountains .
Льюис и Кларк назвали горный хребет Западные горы (Western Mountains).
it is the third of the Volga Kama Cascade of dams.
Входит в Волжско Камский каскад ГЭС, являясь его третьей ступенью.
One is a cascade process in which the natural gas is cooled by another gas which in turn has been cooled by still another gas, hence a cascade.
Процесс сжижения идет ступенями, на каждой из которых газ сжимается в 5 12 раз, затем охлаждается и передается на следующую ступень.
And that s contributing to a cascade of problems lost traditions, displacement, overcrowding.
И это способствует возникновению каскада проблем потеря традиций, изменение места проживания, перенаселение.
A cascade of fountains was organized from the central area to the bridge.
От центральной площади к мосту был организован каскад фонтанов.
Description The falls' first and highest cascade has a drop of more than .
__TOC__Первый и самый высокий каскад падает более чем на 125 метров.
Visitors reach the cascade by a long, steep trail at an elevation of .
Посетители достигают каскада длинным, крутым подъёмом на 900 метров.
I started to research scientific literature on how these centrifuges are actually built in Natanz and found they are structured in what is called a cascade, and each cascade holds 164 centrifuges.
Я начал изучать научную литературу об этих центрифугах, установленных в Натанзе и обнаружил, что они устроены в форме того, что называется каскадом, и каждый каскад установлено 164 центрифуги.
And frankly that was the beginning of a whole cascade of stranger and stranger events.
И честно говоря, это было начало целой серии всё более странных событий.
They thought that eventually the killer whale would be at the top of this cascade.
Они думали, что в итоге на вершине каскада пострадает кит касатка.
This process in a large cascade was used at the heavy water production plant at Rjukan.
Дистилляция успешно применяется как завершающая стадия в производстве тяжёлой воды.
Like Lipno or Orlík, Slapy Water Reservoir forms part of the Vltava Cascade water management system.
Водохранилище Слапы, также как Липно или Орлик, являются частью Влтавского каскада.
Peter presented TVP's goals as TZM's goals.
Питер преподносил цели ПВ как цели ДДВ.
Goals
Цели
It was here where he first began studying computer viruses after detecting the Cascade virus in 1989.
Именно здесь он начал изучать компьютерные вирусы после того, как в 1989 году столкнулся с вирусом Cascade.
In turn, BCR ABL activates a cascade of proteins that control the cell cycle, speeding up cell division.
BCR ABL активирует сигнальный каскад, контролирующий клеточный цикл, ускоряя деление клеток.
That could mean a situation in which not five, but 11 countries would cause such a cascade effect.
Это приведет к ситуации, при которой уже не пять, а 11 стран породят такой каскадный эффект.
I produced this performance as a colorful, modern cascade, with a slight irony about the so called toffs .
Делаю эту постановку в форме красочного, современного каскада с лёгкой иронией по отношению к так называемым сливкам общества .
The third and last cascade measures in height, and has the greatest water volume of any waterfall in Guadeloupe.
Третий и последний каскад измеряется 20 ю метрами в высоту, имеет самый большой объём воды любого водопада в Гваделупе.
At any time, one can cascade units to achieve additional functionality, for example by adding several new observational directions.
В любое время установки можно каскадировать для обеспечения дополнительных функциональных возможностей, например добавления нескольких новых направлений наблюдения.
Reaffirming the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals,
вновь подтверждая согласованные на международном уровне цели развития, в том числе цели, сформулированные в Декларации тысячелетия,
Determine your goals.
Определи свои цели.
Determine your goals.
Определите свои цели.
Goals and expectations
Цели и ожидания
Goals and expectations
Цели и задачи
Purpose and goals
А. Цели и принципы
Millennium Development Goals.
Цели в области развития, поставленные в Декларации тысячелетия.
Millennium Development Goals
Цели развития, сформулированные в Декларации тысячелетия
Millennium Development Goals
Цели в области развития, содержащиеся в Декларации тысячелетия
Existence and goals
Цели и задачи Международной федерации АКАТ (МФАКАТ)
National fertility goals
Национальные цели в области рождаемости
B. Common goals
В. Общие цели
Very high goals.
Очень высокие цели.
No other goals?
Больше нет возражений?
In that connection, we should adopt adequate safeguards to counteract the cascade effect with a view to its eventual elimination.
В этой связи мы должны принять надлежащие меры предосторожности, чтобы оказать противодействие каскадному эффекту с целью его последующего устранения.
So if the amygdala is excited, and this is something important, the messages then cascade into the autonomic nervous system.
Итак, если миндалина возбуждена, и это что то важное, то сигналы потом спускаются в автономную нервную систему.
168. The goals established by the international community for UNICEF include seven overarching goals and a number of supporting goals.
168. Цели, определенные международным сообществом для ЮНИСЕФ, включают в себя семь глобальных и ряд вспомогательных целей.

 

Related searches : Cascade Effect - Cascade Control - Communication Cascade - Cascade System - Pressure Cascade - Cascade Liquefier - Cascade Transformer - Energy Cascade - Cascade Impaction - Information Cascade - Cascade Spout - Cascade Communication - Signal Cascade