Перевод "child diseases" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

43. UNICEF supported child immunization activities to combat the six child killer diseases.
43. ЮНИСЕФ поддерживал мероприятия по иммунизации детей для борьбы с шестью заболеваниями, уносящими жизни детей.
It notes that the main causes of child mortality are related to malaria, diarrhoeal diseases, acute respiratory diseases and vaccine preventable diseases.
Он отмечает, что основные причины детской смертности связаны с малярией, диспепсическими заболеваниями, острыми респираторными заболеваниями и заболеваниями, предупреждаемыми с помощью вакцинации.
The three leading contagious diseases in Bosnia and Herzegovina are respiratory disease (influenza), contagious child diseases and entherocholitis.
Тремя основными инфекционными заболеваниями в Боснии и Герцеговине являются заболевания дыхательных путей (грипп), инфекционные детские болезни и энтероколит.
A small number of diseases and underlying factors are responsible for most child deaths.
Детская смертность в подавляющем большинстве случаев бывает вызвана лишь считанными болезнями и порождающими их причинами.
Poverty, diseases, child mortality, in many parts of the world cannot leave people of good will indifferent.
Нищета, болезни, детская смертность во многих точках мира не могут оставить равнодушными людей доброй воли.
Child mortality due to acute respiratory diseases had declined by 25 per cent between 1990 and 1992.
В период с 1990 по 1992 год уровень детской смертности в результате острых респираторных заболеваний снизился на 25 процентов.
Bombings and conflicts, malnutrition, poverty, treatable diseases, child labour and sexual abuse cause them great suffering and death.
Взрывы бомб и конфликты, недоедание, нищета, поддающиеся лечению болезни, детский труд и сексуальные надругательства причиняют им большие страдания и несут смерть.
They include diarrhoeal diseases, acute respiratory infections, undernutrition, different forms of child abuse and poor conditions of women.
Они включают в себя диарейные заболевания, острые респираторные инфекции, недоедание, различные формы жестокого обращения с детьми и плохие условия жизни женщин.
Note MCH FP Maternal child health and family planning IEC Information, education and communication STD Sexually transmitted diseases.
Примечание ОЗМР ПС Охрана здоровья матери и ребенка и планирование семьи ИОК информация, образование и коммуникация ЗППП заболевания, передаваемые половым путем.
Diseases
Болезни
Yet, sadly, a child still dies every 20 seconds from diseases like pneumonia, which can be prevented by a vaccine.
Однако, к сожалению, каждые 20 секунд умирает один ребенок от таких болезней, как пневмония, которые можно предотвращать с помощью вакцины.
Contagious diseases
Инфекционные заболевания
Diseases spread.
Распространяются болезни.
Root diseases
Болезни корней
Chinese diseases.
Китайских болезней.
This is especially true of genetic diseases and infectious diseases.
Большая часть редких болезней генетические, и, следовательно, хронические.
A list of diseases that a person has and that prevent him from adopting a child or taking a child under his tutorship (or guardianship) is being compiled by the Government.
Перечень заболеваний, при наличии которых лицо не может усыновить ребенка, принять его под опеку (попечительство), устанавливается Правительством Республики Таджикистан.
Emerging Infectious Diseases
Возникновение инфекционных заболеваний
Diseases Without Borders
Болезни без Границ
Chronic degenerative diseases
Хронические дегенеративные заболевания
Old communicable diseases
Старые инфекционные заболевания
Water borne diseases?
Заболевания, переносимые водой? Диарея?
Virus diseases Pests
Содержание
Fungal root diseases
Грибные болезни корней
Many registered diseases, taken together, increase the level of lost work days related to work conditions  respiratory diseases, hypertension and ischaemic diseases of the heart and locomotor system diseases.
Многие зарегистрированные заболевания, вместе взятые, приводят к росту количества потерянных рабочих дней из за производственных условий, например из за респираторных заболеваний, гипертонии, ишемической болезни сердца и болезни опорно двигательного аппарата.
The Diseases of Globalization
Болезни глобализации
Some diseases are incurable.
Некоторые болезни неизлечимы.
Chronic and hereditary diseases
Хронические и наследственные заболевания
DISEASES, IN PARTICULAR CHOLERA
ЧАСТНОСТИ С ХОЛЕРОЙ
Sexually transmitted diseases 64.5
Заболевания, передающиеся половым путем 64,5
AIDS sexually transmitted diseases
СПИД заболевания, передаваемые половым путем
DISEASES, IN PARTICULAR CHOLERA
ЗАБОЛЕВАНИЯМИ, В ЧАСТНОСТИ С ХОЛЕРОЙ
Eye diseases clinic, Gaza
Специализированная глазная клиника, Газа
Likewise in communicable diseases.
То же самое про заразные болезни.
Pest and diseases α
насаждение защита посева α вредители и болезни j
Pest and diseases j
J вредители и болезни
Diseases don t respect borders
Болезни не признают границ
Guaranteeing the right of the child to be protected from narcotics, intoxicants and other harmful substances as well as from infectious and endemic diseases.
Гарантирование права ребенка на защиту от наркотиков, алкогольных напитков и других вредных для здоровья веществ, а также инфекционных и эндемических заболеваний.
The leading diseases in 2001 are circulatory diseases, with a structural index of 26.2 per cent, diseases of the respiratory system, 18.3 per cent and bone and muscular diseases, 9 per cent, etc.
Ведущими болезнями в 2001 году становятся болезни системы кровообращения при структурном индексе, равном 26,2 , болезни органов дыхания (18,3 ), костно мышечные болезни (9 ) и т.д.
Circulatory diseases are the most common cause of death, followed by tumour related diseases.
По прежнему наиболее распространенной причиной смерти являются сердечно сосудистые заболевания, на втором месте стоят онкологические заболевания.
Common epidemic prone diseases include diarrhoeal diseases including watery diarrhoea, Cholera, dysentery and typhoid.
Болезни, которые часто приобретают эпидемический характер, включают желудочно кишечные заболевания, в том числе водянистую диарею, холеру, дизентерию и брюшной тиф.
No Diseases for Old Men
Нет болезни старикам
The Diseases of Global Warming
Глобальное потепление и болезни
Many diseases result from poverty.
Многие болезни являются результатом бедности.
Vaccinations help prevent childhood diseases.
Вакцинация помогает предотвратить детские болезни.

 

Related searches : Internal Diseases - Neglected Diseases - Diarrhoeal Diseases - Chest Diseases - Emerging Diseases - Related Diseases - Livestock Diseases - Certain Diseases - Treating Diseases - Ophthalmic Diseases - Pediatric Diseases - Multiple Diseases - Zoonotic Diseases