Перевод "clarify the matter" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

He asked whether the host country representative could clarify the matter.
Он поинтересовался, может ли представитель страны пребывания дать разъяснения по этому вопросу.
I need someone to clarify this matter for me.
Необходимо, чтобы кто нибудь прояснил мне этот вопрос.
The Committee needs to clarify this situation as a matter of urgency.
Комитету необходимо в срочном порядке прояснить эту ситуацию.
It might therefore be useful for the Commission to clarify the matter in the commentary.
Поэтому, возмож но, Комиссии следовало бы разъяснить этот вопрос в комментарии.
In order to clarify the matter, he suggested replacing various with possible before the word situations .
Чтобы это было ясным, он предложил заменить слова различных ситуаций словами возможных ситуаций .
Since that issue concerned the Republic of Korea, his delegation wished to clarify its position on the matter.
Поскольку этот вопрос касается и Республики Кореи, то его делегация хотела бы уточнить свою позицию по этому вопросу.
Normally we do not comment on such reports but this time we felt we had to clarify the matter ...
Тегеран в очередной раз заявляет, что готов продолжать диалог, но исследования в ядерной сфере прекращать не намерен.
The Committee could clarify this matter in its guidelines, thereby providing guidance to States and proper protection for the innocent.
Комитет мог бы уточнить этот вопрос в руководящих принципах своей работы, дав надлежащие рекомендации государствам и обеспечив необходимую защиту невиновным людям.
Clarify now?
Теперь объяснишь?
First, let's clarify.
Для начала поясним.
In that regard, the Meeting agreed that the Office for Outer Space Affairs should clarify the matter with the executive secretariat of the Charter.
В связи с этим Совещание приняло решение, что Управление по вопросам космического пространства должно прояснить этот вопрос с исполнительным секретариатом Хартии.
It was to be hoped that the Court's decision in that matter would help to clarify some of the issues related to the topic.
Следует надеяться, что решение Суда по этому делу поможет прояснить некоторые из вопросов, относящихся к данной теме.
The government departments concerned would have given to the Special Rapporteur a more realistic picture had he chosen to clarify the matter with them.
Соответствующие государственные ведомства могли бы дать Специальному докладчику более реалистичное представление об этом вопросе, если бы он счел нужным обратиться к ним за разъяснениями.
I should clarify that.
Сейчас поясню.
Shall I clarify it?
Ты уверен?
In any event, the Assembly apos s debate on this item in coming days should clarify the details of the various perceptions of this matter.
Во всяком случае, предстоящие через несколько дней в Ассамблее прения по этой теме должны внести ясность в детали имеющихся в отношении данной проблемы различных соображений.
Police is working to clarify the case.
Полиция продолжает работать над этим делом.
Let me clarify our position.
Объясню нашу позицию.
I'd like to clarify that.
Я бы хотел это прояснить.
Maybe I should clarify it.
Возможно мне стоит уточнить его.
Okay, then let me clarify.
Ладно, тогда давай я объясню.
The following is intended to clarify this issue.
Ниже приведена информация, разъясняющая этот вопрос.
This definition will clarify Article 3.
Данное определение разъясняет статью 3.
Let me clarify one thing now
Позвольте прояснить одну вещь.
Then to clarify, she went on,
Поясняя, она добавляет
And very quickly, just to clarify.
И ещё короткое пояснение.
Agreement on the establishment of the Commission to clarify
Соглашение об учреждении Комиссии по расследованию нарушений
Some people have been spreading misconceptions against vaccination of children, Akbar said, adding that local religious scholars should clarify the matter so that the disease can be eradicated.
Некоторые люди распространяют ложную информацию о вакцинации, говорит Акбар, добавляя что на самом деле местные религиозные представители должны разъяснять причины болезни, чтобы она наконец могла быть истреблена.
So I welcomed the chance to clarify my thinking.
Так что, я приветствовала шанс разъяснить мои размышления.
We thus clarify the revelations for people who reflect.
Так как Мы привели пример этой жизни распределяем Мы знамения для людей, которые размышляют (о том, что им поможет в этом мире и в Вечной жизни)!
We thus clarify the revelations for people who reflect.
Так распределяем Мы знамения для людей, которые размышляют!
We thus clarify the revelations for people who reflect.
Так Мы разъясняем знамения для людей размышляющих.
We thus clarify the revelations for people who reflect.
В обоих случаях было процветание и блага, которым радовались люди, а потом наступило разрушение и уничтожение. И так же как Аллах разъяснил и доказал это людям через ясные примеры, Он разъяснил айаты и содержащиеся в них знамения и учение людям, размышляющим, разумным.
We thus clarify the revelations for people who reflect.
Так разъясняем Мы знамения для людей размышляющих.
We thus clarify the revelations for people who reflect.
Так Мы знамения толкуем тем, В ком (есть желанье) поразмыслить.
We thus clarify the revelations for people who reflect.
Так ясно указываем Мы знамения людям размышляющим.
It's the Buddha's question. Meaning, as you listen, clarify.
Что значит, в процессе слушания, проясни.
Would the representative of the United States clarify that position?
Я хотел бы просить представителя Соединенных Штатов разъяснить эту позицию.
The proposal aims to clarify the right to family reunification.
Предложение направлено на прояснение вопросов осуществления права на воссоединение семьи.
Could you clarify the question of the second agenda item?
Не могли бы ли Вы дать разъяснения в связи со вторым пунктом повестки дня?
Tom attempted to clarify what he meant.
Том попытался разъяснить, что он имел в виду.
In order to clarify things for you.
И Мы а никто другой утверждаем помещаем в утробах, которого пожелаем, до определенного срока до рождения .
In order to clarify things for you.
По Его воле крошечная капля превращается в алый сгусток крови, который впоследствии превращается в кусочек мяса, похожий на нечто разжеванное. Этот кусочек мяса может быть сформировавшимся, и тогда он впоследствии превращается в человека.
In order to clarify things for you.
Так Мы разъясняем вам истину.
In order to clarify things for you.
Это является знамением Нашего могущества в творении и его процессе переходе из одного состояния в другое.

 

Related searches : Clarify A Matter - Clarify This Matter - Clarify The Topic - Clarify The Purpose - Clarify The Notion - Clarify The Error - Clarify The Picture - Clarify The Term - Clarify The Misunderstanding - Clarify The Relationship - Clarify The Mandate - Clarify The Details - Clarify The Reason