Перевод "clarify the matter" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Clarify - translation : Clarify the matter - translation : Matter - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
He asked whether the host country representative could clarify the matter. | Он поинтересовался, может ли представитель страны пребывания дать разъяснения по этому вопросу. |
I need someone to clarify this matter for me. | Необходимо, чтобы кто нибудь прояснил мне этот вопрос. |
The Committee needs to clarify this situation as a matter of urgency. | Комитету необходимо в срочном порядке прояснить эту ситуацию. |
It might therefore be useful for the Commission to clarify the matter in the commentary. | Поэтому, возмож но, Комиссии следовало бы разъяснить этот вопрос в комментарии. |
In order to clarify the matter, he suggested replacing various with possible before the word situations . | Чтобы это было ясным, он предложил заменить слова различных ситуаций словами возможных ситуаций . |
Since that issue concerned the Republic of Korea, his delegation wished to clarify its position on the matter. | Поскольку этот вопрос касается и Республики Кореи, то его делегация хотела бы уточнить свою позицию по этому вопросу. |
Normally we do not comment on such reports but this time we felt we had to clarify the matter ... | Тегеран в очередной раз заявляет, что готов продолжать диалог, но исследования в ядерной сфере прекращать не намерен. |
The Committee could clarify this matter in its guidelines, thereby providing guidance to States and proper protection for the innocent. | Комитет мог бы уточнить этот вопрос в руководящих принципах своей работы, дав надлежащие рекомендации государствам и обеспечив необходимую защиту невиновным людям. |
Clarify now? | Теперь объяснишь? |
First, let's clarify. | Для начала поясним. |
In that regard, the Meeting agreed that the Office for Outer Space Affairs should clarify the matter with the executive secretariat of the Charter. | В связи с этим Совещание приняло решение, что Управление по вопросам космического пространства должно прояснить этот вопрос с исполнительным секретариатом Хартии. |
It was to be hoped that the Court's decision in that matter would help to clarify some of the issues related to the topic. | Следует надеяться, что решение Суда по этому делу поможет прояснить некоторые из вопросов, относящихся к данной теме. |
The government departments concerned would have given to the Special Rapporteur a more realistic picture had he chosen to clarify the matter with them. | Соответствующие государственные ведомства могли бы дать Специальному докладчику более реалистичное представление об этом вопросе, если бы он счел нужным обратиться к ним за разъяснениями. |
I should clarify that. | Сейчас поясню. |
Shall I clarify it? | Ты уверен? |
In any event, the Assembly apos s debate on this item in coming days should clarify the details of the various perceptions of this matter. | Во всяком случае, предстоящие через несколько дней в Ассамблее прения по этой теме должны внести ясность в детали имеющихся в отношении данной проблемы различных соображений. |
Police is working to clarify the case. | Полиция продолжает работать над этим делом. |
Let me clarify our position. | Объясню нашу позицию. |
I'd like to clarify that. | Я бы хотел это прояснить. |
Maybe I should clarify it. | Возможно мне стоит уточнить его. |
Okay, then let me clarify. | Ладно, тогда давай я объясню. |
The following is intended to clarify this issue. | Ниже приведена информация, разъясняющая этот вопрос. |
This definition will clarify Article 3. | Данное определение разъясняет статью 3. |
Let me clarify one thing now | Позвольте прояснить одну вещь. |
Then to clarify, she went on, | Поясняя, она добавляет |
And very quickly, just to clarify. | И ещё короткое пояснение. |
Agreement on the establishment of the Commission to clarify | Соглашение об учреждении Комиссии по расследованию нарушений |
Some people have been spreading misconceptions against vaccination of children, Akbar said, adding that local religious scholars should clarify the matter so that the disease can be eradicated. | Некоторые люди распространяют ложную информацию о вакцинации, говорит Акбар, добавляя что на самом деле местные религиозные представители должны разъяснять причины болезни, чтобы она наконец могла быть истреблена. |
So I welcomed the chance to clarify my thinking. | Так что, я приветствовала шанс разъяснить мои размышления. |
We thus clarify the revelations for people who reflect. | Так как Мы привели пример этой жизни распределяем Мы знамения для людей, которые размышляют (о том, что им поможет в этом мире и в Вечной жизни)! |
We thus clarify the revelations for people who reflect. | Так распределяем Мы знамения для людей, которые размышляют! |
We thus clarify the revelations for people who reflect. | Так Мы разъясняем знамения для людей размышляющих. |
We thus clarify the revelations for people who reflect. | В обоих случаях было процветание и блага, которым радовались люди, а потом наступило разрушение и уничтожение. И так же как Аллах разъяснил и доказал это людям через ясные примеры, Он разъяснил айаты и содержащиеся в них знамения и учение людям, размышляющим, разумным. |
We thus clarify the revelations for people who reflect. | Так разъясняем Мы знамения для людей размышляющих. |
We thus clarify the revelations for people who reflect. | Так Мы знамения толкуем тем, В ком (есть желанье) поразмыслить. |
We thus clarify the revelations for people who reflect. | Так ясно указываем Мы знамения людям размышляющим. |
It's the Buddha's question. Meaning, as you listen, clarify. | Что значит, в процессе слушания, проясни. |
Would the representative of the United States clarify that position? | Я хотел бы просить представителя Соединенных Штатов разъяснить эту позицию. |
The proposal aims to clarify the right to family reunification. | Предложение направлено на прояснение вопросов осуществления права на воссоединение семьи. |
Could you clarify the question of the second agenda item? | Не могли бы ли Вы дать разъяснения в связи со вторым пунктом повестки дня? |
Tom attempted to clarify what he meant. | Том попытался разъяснить, что он имел в виду. |
In order to clarify things for you. | И Мы а никто другой утверждаем помещаем в утробах, которого пожелаем, до определенного срока до рождения . |
In order to clarify things for you. | По Его воле крошечная капля превращается в алый сгусток крови, который впоследствии превращается в кусочек мяса, похожий на нечто разжеванное. Этот кусочек мяса может быть сформировавшимся, и тогда он впоследствии превращается в человека. |
In order to clarify things for you. | Так Мы разъясняем вам истину. |
In order to clarify things for you. | Это является знамением Нашего могущества в творении и его процессе переходе из одного состояния в другое. |
Related searches : Clarify A Matter - Clarify This Matter - Clarify The Topic - Clarify The Purpose - Clarify The Notion - Clarify The Error - Clarify The Picture - Clarify The Term - Clarify The Misunderstanding - Clarify The Relationship - Clarify The Mandate - Clarify The Details - Clarify The Reason