Перевод "clear standards" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
The tendency to mainstream Western standards is becoming clear. | Тенденции внедрения западных стандартов все отчетливее проявляются и в сфере оперативной деятельности. |
Such staff should work to agreed standards with clear performance goals. | Эти сотрудники должны действовать в соответствии с согласованными нормами при четко определенных задачах работы. |
High performing systems also share clear and ambitious standards across the entire spectrum. | Успешные образовательные системы объединяют чёткие и смелые стандарты по всему спектру. |
It will also be a clear and objective test of the implementation of standards. | От ее четкого и объективного решения также будет зависеть осуществление стандартов. |
The adoption of clear standards for accounting purposes is essential for transparent financial reporting. | Установление четких стандартов для целей бухгалтерского учета является необходимым условием подготовки транспарентной финансовой отчетности. |
International law and international humanitarian law have set clear standards in this respect too. | Четкие нормы в этой области определены также и международным правом и международным гуманитарным правом. |
People will be able to set for themselves clear, measurable objectives and set the standards required. | Каждому человеку необходимо устанавливать собственные измеримые цели и требуемые стандарты. |
The international standards are very clear that access to information procedures should be simple, fast and free. | Международные стандарты очень ясно говорят, что доступ к информационным процедурам должен быть простым, быстрым и бесплатным. |
The UN must make clear that it will halt the tribunal if it falls short of international standards. | ООН должна ясно дать понять, что она приостановит деятельность трибунала, если он не будет соответствовать международным стандартам. |
The SDGs offer a critical opportunity for the world to set clear, compelling standards for government and corporate behavior. | В этом документе предлагается жизненно важная возможность для стран мира создать четкие, всеобъемлющие стандарты поведения правительств и корпораций. |
The Danish approach to certification schemes is defined by the Government's clear commitment to Forestry Stewardship Council (FSC) standards. | В основе подхода Дании к системам сертификации лежит четкая приверженность правительства этой страны стандартам Лесного попечительского совета (ЛПС). |
Business participants in particular highlighted the difficulties faced in ensuring minimum labour standards when national laws were not clear | Участники, представляющие деловые круги, в частности, отмечали трудности, с которыми они сталкиваются в обеспечении соблюдения минимальных стандартов в области труда в условиях, когда национальные законы лишены ясности |
Management of the system will be regulated through a governance framework and process with clear standards, policies and guidelines. | Управление деятельностью системы будет строиться на основе рамок управления и процессов, предусматривающих четкие стандарты, стратегии и руководящие принципы. |
It is clear from this list that the elements of good governance are inseparable from international human rights standards | It is clear from this list that the elements of good governance are inseparable from international human rights standards |
For maximum impact, and in order to restore public trust in corporations, the standards must be global, clear, and consistent. | Для максимального воздействия, а также для того, чтобы восстановить общественное доверие к корпорациям, такие стандарты должны быть глобальными, ясными и последовательными. |
In addition to clear rules and regulations, operational standards should be developed wherever possible in order to improve operational efficiency. | В дополнение к четким правилам и положениям необходимо, где это возможно, разработать оперативные стандарты для повышения оперативной эффективности. |
Standards | Стандарты |
More important, we have seen a clear demonstration of political will and capacity to maintain momentum in the continued standards process. | Что еще важнее, мы видим явное проявление политической воли и способность сохранять темпы в продолжающемся процессе осуществления стандартов. |
As for the Security Council, it has pursued a clear policy of double standards in the case of Bosnia and Herzegovena. | Что касается Совета Безопасности, то он проводит четкую политику двойных стандартов в случае с Боснией и Герцеговиной. |
APPENDIX Accounting Standards of the International Accounting Standards | Стандарты учета Комитета по международным стандартам учета, использованные |
It has built a framework of international human rights law and set clear standards by which all States are to be judged. | Она создала основу международного права в области прав человека и установила ясные стандарты, в соответствии с которыми оценивается деятельность всех государств. |
Developing standards | Разработка норм |
ISO Standards | Стандарты ИСО |
Setting standards | Установление стандартов |
Minimal standards | М. Минимальные стандарты |
Applicable standards | Применимые стандарты |
Supported standards | Поддерживаемые стандарты |
INTERNATIONAL STANDARDS | МЕЖДУНАРОДНЫЕ СТАНДАРТЫ |
Informatics standards | Стандарты информатики |
The national standards always prevail over the coordinated standards, they in turn prevail over the uncoordinated standards. | Когда правила конфиденциальности и качества позволяют это, СУН осуществляет публикацию данных в соответствии с национальными стандартами. |
Although it does not propose policy, the agency is now making a clear impact on decision making through its analyses, standards and tools. | Не предлагая какой либо политики, агентство на данный момент оказывает явное воздействие на принятие решений путем предоставления данных анализа, стандартов и инструментов. |
Other countries will use new standards Increasing needs for international standards High European standards will increase requirements for national products of third countries International standards | Другие страны будут использовать новые стандарты |
The standards should comply with UBL and UN CEFACT standards. | Эти стандарты должны соответствовать стандартам УБЯ и СЕФАКТ ООН. |
It is clear that children suffer badly in current armed conflicts humanitarian law standards are frequently violated or do not cover all relevant situations. | Очевидно, что дети подвергаются огромным лишениям в ходе нынешних вооруженных конфликтов нормы гуманитарного права зачастую нарушаются или не охватывают все соответствующие ситуации. |
It is clear that children suffer badly in current armed conflicts humanitarian law standards are frequently violated or do not cover all relevant situations. | Несомненен тот факт, что дети очень сильно страдают в ходе нынешних вооруженных конфликтов стандарты гуманитарного права зачастую нарушаются или не покрывают всех касающихся этого ситуаций. |
International standards (e.g. SDMX ML) or internal standards may be applied. | Могут применяться международные стандарты (например, SDMX ML) или внутренние стандарты. |
The standards were under review and benchmarked against international commercial standards. | e Доля в денежном пуле, включая наличность и срочные вклады в размере 628 286 долл. |
40 Industry standards are mostly developed by the International Standards Organization. | 40 Отраслевые стандарты разработаны в большинстве своем Международной организацией по стандартам. |
(a) Compliance with acceptable environmental standards (based on internationally acceptable standards) | а) соблюдение соответствующих экологических стандартов (на основе международно признанных стандартов) |
He not only has high standards, but he has different standards. | У него не просто высокие стандарты, они другие. |
No double standards. | Никаких двойных стандартов. |
lax accounting standards. | нестрогие стандарты ведения бухгалтерии. |
Standards, Techniques, Tools | Стандарты, методы, инструменты |
Data collection standards | Стандарты сбора данных |
Data dissemination standards | Стандарты распространения данных |
Related searches : Work Standards - Establish Standards - Security Standards - Related Standards - Follow Standards - Building Standards - Construction Standards - Governance Standards - International Standards - Open Standards - Setting Standards - Standards Compliance - Local Standards