Перевод "complex issue" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Complex - translation : Complex issue - translation : Issue - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
This is a very complex issue. | Это очень сложный вопрос. |
This is a broader and more complex issue. | Этот вопрос шире и сложнее. |
The issue of political prisoners has developed into a complex and potentially explosive issue. | Вопрос о политических заключенных вырос в сложную и потенциально взрывоопасную проблему. |
The issue of political prisoners has developed into a complex and potentially explosive issue. | Вопрос о политических заключенных превратился в сложную и потенциально взрывоопасную проблему. |
We are trying to resolve a very complex issue. | Мы сейчас стараемся решить очень сложную задачу. |
The development of indicators was a very complex issue. | 37. Разработка показателей это весьма сложный вопрос. |
Although complex, the first issue was not of insurmountable difficulty. | Хотя первый вопрос и сложен, он тем не менее не связан с непреодолимыми трудностями. |
It's not as complex as it looks. That's not the issue. | Он не настолько сложен, как кажется. Проблема не в этом. |
Pakistan shares the view that the issue of missiles remains complex. | Пакистан разделает мнение о том, что вопрос о ракетах остается сложным. |
The issue of sexual harassment is again quite complex and sensitive. | Проблема сексуальных домогательств также весьма сложна и деликатна. |
The issue of missing children is far more complex than one might think. | Вопрос пропавших детей намного сложнее, чем некоторые могут себе думать. |
Some other delegations, however, noted that the issue was legally and technically complex. | Ряд делегаций, однако, отметили, что это с юридической и технической точки зрения сложный вопрос. |
My delegation recognizes that the issue of South Africa is a complex one. | Моя делегация согласна с тем, что решение вопроса, связанного с положением в Южной Африке это сложная задача. |
The issue of women faculty members, especially in basic sciences, is far more complex. | Проблема женщин членов профессорско преподавательского состава, особенно работающих в сфере основных наук, является еще более сложной. |
The issue of internal displacement presents the international humanitarian community with many complex issues. | Проблема лиц, перемещенных внутри страны, ставит перед международным гуманитарным сообществом множество сложных вопросов. |
Mr. Adensamer (Austria) said that the issue was not as complex as it might appear. | Г н Адензамер (Австрия) говорит, что на самом деле этот вопрос не так сложен, как кажется. |
Concerning the complex issue of sexual exploitation and abuse, the Administration was moving in stages. | Касаясь сложной проблемы сексуальной эксплуатации и надругательств, оратор говорит, что администрация действует поэтапно. |
Let us not fool ourselves everybody knows that consensus on that complex issue is not possible. | Не будем обманывать себя все знают, что консенсус по этому сложному вопросу невозможен. |
Let me first thank you, Mr. President, for your vigorous personal involvement in this complex issue. | Г н Председатель, позвольте мне прежде всего поблагодарить Вас за приложенные лично Вами энергичные усилия по решению этого сложного вопроса. |
However, the issue was a complex one and must therefore be approached in a measured way. | Этот вопрос действительно является сложным, и поэтому ему следует уделить пристальное внимание. |
Mr. Lobach (Russian Federation) (spoke in Russian) The issue of cloning involves complex scientific and ethical questions. | Г н Лобач (Российская Федерация) Вопрос клонирования затрагивает сложные научные и морально этические проблемы. |
Mr. HOWARD (United Kingdom) said there was considerable debate in the United Kingdom on that complex issue. | Г н ХАУАРД (Соединенное Королевство) говорит, что в Соединенном Королевстве данный сложный вопрос стал предметом серьезного обсуждения. |
The complex and sensitive nature of the issue resulted in time consuming and at times intense discussions. | Сложный и деликатный характер этого вопроса стал причиной длительных и временами напряженных обсуждений. |
7. Although complex and highly sensitive, the discussions on this important issue should not take too long. | 7. Хотя обсуждение этого важного вопроса является сложным и весьма деликатным по своему характеру, его не следует затягивать. |
27. The issue of the relationship of the draft articles to existing agreements was relatively more complex. | 27. Вопрос о взаимосвязи проектов статей с действующими соглашениями является относительно более сложным. |
Online security is a complex issue that is sometimes hard to understand or to know how to face. | Цифровая безопасность является сложным вопросом, в котором разбираются лишь немногие из нас. |
The reasons why Russian society is silent on this issue are complex, and probably can t be explained exhaustively. | Причины, по которым российское общество сохраняет молчание по этому вопросу, достаточно сложны, и их вряд ли можно исчерпывающе объяснить. |
The lack of a solution to the complex issue of Security Council reform is a disappointment to many. | У многих из нас вызывает разочарование отсутствие решения сложного вопроса, касающегося реформы Совета Безопасности. |
The Commission's position on illegal migration had not yet been finalized, since it was a particularly complex issue. | Комиссия еще не выработала своей окончательной позиции по вопросу нелегальной миграции в силу его чрезвычайной сложности. |
The efficiency of the Secretariat was a very complex issue that was of interest to all Member States. | Эффективность работы Секретариата является весьма сложным вопросом, который интересует все государства члены. |
In a closing statement, the Chairman congratulated Board members for surmounting the complex issue of headquarters office accommodation. | 18. В заключительном заявлении Председатель поздравила членов Правления с разрешением сложного вопроса о служебных помещениях для штаб квартиры. |
The issue of racist offences was complex and called for more research and more sophisticated methods of inquiry. | Вопрос о правонарушениях расистского толка является сложным и требует более глубокого изучения с применением более совершенных аналитических методов. |
This is a complex and substantive issue, in which there have been many developments, both technical and political. | Это весьма сложная и важная проблема, которая связана как с техническими, так и политическими аспектами. |
This is a complex and substantive issue in which there have been many developments, both technical and political. | Это сложный и важный вопрос, в развитии которого было много событий как технического, так и политического плана. |
The issue of a unified standing human rights treaty body was extremely complex and should be considered very carefully. | Вопрос о едином постоянном договорном органе по правам человека крайне сложен и требует самого тщательного рассмотрения. |
Mr. Shestakov (Russian Federation) said that the issue of cloning brought into play complex scientific, moral and ethical considerations. | Г н Шестаков (Российская Федерация) говорит, что вопрос о клонировании затрагивает сложные научные, моральные и этические соображения. |
This is a substantive and complex issue that has been under discussion at the IAEA and elsewhere for months. | Это очень обстоятельный и сложный вопрос, который рассматривается МАГАТЭ и другими органами в течение многих месяцев. |
The question of the complete withdrawal of foreign military forces from the Baltic countries is a very complex issue. | Вопрос о полном выводе иностранных войск из балтийских государств это вопрос очень сложный. |
Space technology has much relevance to this issue, and international cooperative efforts are indispensable for confronting this complex problem. | Космическая техника во многом связана с данным вопросом и для решения этой сложной проблемы необходимы международные совместные усилия. |
Nevertheless, New Zealand recognized that the issue was complex and that solving it would be a long term exercise. | Тем не менее Новая Зеландия признает сложность этого вопроса и то, что его решение потребует длительных мероприятий. |
It is complex. Space is complex. | Архитектура очень сложная область. Пространство само по себе |
Instead of trying to bridge the different views on a complex issue, human cloning, the Declaration has only highlighted the deep divisions in the international community on the issue. | Вместо того чтобы попытаться сблизить различные позиции в отношении столь сложного вопроса, как клонирование человека, Декларация лишь в еще большей мере высветила существующие в международном сообществе глубокие разногласия по этому вопросу. |
Immigration has always been an immensely complex and delicate issue inside the US, and now for Latin America as well. | Проблема иммиграция всегда была чрезвычайно сложной и тонкой проблемой в США, а теперь и в Латинской Америке. |
As the Team recognized, this issue raises complex questions involving international laws and conventions dealing with asylum, extradition and refugees. | Как признала Группа, этот вопрос затрагивает сложные проблемы, касающиеся международных норм и конвенций по вопросам убежища, экстрадиции и беженцев. |
Even if it were available, the issue would still be viewed as complex because of the diversity of administrative practices. | Даже в случае ее наличия этот вопрос рассматривался бы как достаточно сложный вследствие многообразия административной практики. |
Related searches : Sports Complex - Housing Complex - Too Complex - Overly Complex - Complex Carbohydrates - Rather Complex - Complex Task - Complex Mixture - Shopping Complex - Very Complex - Hotel Complex