Перевод "concealed" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Concealed - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

I concealed it.
Я спрятал это.
The truth cannot be concealed.
Истину скрыть невозможно.
He concealed the fact from me.
Он скрывал этот факт от меня.
I never concealed anything from you.
Я никогда от тебя ничего не скрывал.
He concealed the book under his coat.
Он спрятал книгу под пальто.
He concealed his poverty from my eyes.
Он скрывал свою бедность от моих глаз.
It's foul of you to have concealed it.
Отвратительно, что вы скрыли это.
Had they concealed their identity out of fear?
Скрывали ли они свою национальность из страха?
Western response is marked by poorly concealed concern.
Western response is marked by poorly concealed concern.
Concealed in one of these is a coin.
В одном из них спрятана монета.
There is nothing concealed that will not be revealed.
Нет ничего тайного, что не стало бы явным.
She concealed her abilities and lived a normal life.
Она скрывала свои способности и жила обычной жизнью.
and what is concealed in the breasts is divulged,
и будет представлено взвешено и показано то (хорошее и плохое), что (было) в грудях в душах людей ,
There's a gun concealed in one of those cameras.
Там оружие спрятано в одной из этих камер.
Tom concealed the fact that he had been in prison.
Том скрыл тот факт, что он был в тюрьме.
Tom concealed the fact that he had been in prison.
Том скрыл тот факт, что он сидел в тюрьме.
Tom concealed the fact that he had been in prison.
Том скрыл факт своего пребывания в тюрьме.
They nest on the ground, usually well concealed in vegetation.
Гнездо обычно находится в сухих местах во влажной тундре.
Then We withdraw it to Us a gradual concealed withdrawal.
Потом Мы сжимаем ее тень к Себе медленным сжиманием. Чем выше становится солнце, тем короче становится тень.
Then We withdraw it to Us a gradual concealed withdrawal.
Потом Мы сжимаем ее к Себе медленным сжиманием.
Then We withdraw it to Us a gradual concealed withdrawal.
и затем постепенно сжимаем ее к Себе.
Then We withdraw it to Us a gradual concealed withdrawal.
Мы постепенно солнцем сжимаем тень не сразу, а медленным сжиманием. В этом есть польза для людей.
Then We withdraw it to Us a gradual concealed withdrawal.
Тогда , когда солнце поднимается, Мы постепенно оттягиваем ее к Себе.
Then We withdraw it to Us a gradual concealed withdrawal.
Потом же медленным сжиманьем К Себе ее Мы постепенно втянем.
Then We withdraw it to Us a gradual concealed withdrawal.
А потом Мы берем ее к Себе, незаметно убирая ее.
How did you keep such a prodigy concealed from me!
Такую невидаль от меня утаил! А?
Which brought you in concealed earnings of 94 000 francs.
И выиграли 94 тысячи. Эту сумму вы скрыли от нас. Верно ведь?
The most terrible may still be concealed under the lake s surface.
Самую ужасную из них, по всей видимости, пока скрывают воды озера.
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.
Она скрыла тот факт, что раньше была продавщицей.
The roofs are constructed so low that the walls remain concealed.
Крыши построены настолько низко, что стены остаются скрытыми.
(c) they contain no concealed spaces where goods may be hidden
c) чтобы в них не было никаких потайных мест для сокрытия грузов
On this occasion, the individuals apos faces were concealed by hoods.
Сотрудники полиции скрывали свои лица под масками.
Traditionally, banks were black boxes, in which operations were concealed from customers.
Традиционно банки были чёрными ящиками совершаемые в них операции скрывались от клиентов.
The satchets can easily be concealed in in palms and sipped surreptitiously.
Напиток можно пить незаметно, спрятав пакетик в руке.
The position she standing in concealed any evidence of previous surgical history.
То, как она стояла, и мысли не давало о прошлом пациентки хирургического отделения.
But his productions were till lately concealed under an interlaced monogram M.C.O.K.X.I.N.
К 1542 году он переезжает в Брюссель, а с 1546 года служит придворным художником королевы Венгрии и Чехии Марии Венгерской.
But Yusuf concealed it in himself, and discovered it not unto them.
(В детстве с Йусуфом произошел случай, когда его ошибочно приняли за вора.) И утаил это Йусуф в душе своей и не показал им этого не подал виду .
But Yusuf concealed it in himself, and discovered it not unto them.
Утаил это Йусуф в душе и не выказал им.
But Yusuf concealed it in himself, and discovered it not unto them.
От двух наших братьев можно ожидать многого, но они не приходятся нам родными . Своими словами они пытались унизить Йусуфа и его брата, однако Йусуф не стал говорить им слова, которые могли им не понравиться.
But Yusuf concealed it in himself, and discovered it not unto them.
Они сказали Нет ничего странного в том, что он украл, ведь до этого украл его родной брат .
But Yusuf concealed it in himself, and discovered it not unto them.
И схоронил в душе это Йусуф И им не выказал (своих обид и намерений).
It is unbearably painful and the anguish it causes cannot be concealed.
Это непереносимо болезненно, и ту боль, которую эта проблема создает, нельзя скрыть.
Portions of Iran s nuclear program may be too heavily bunkered, dispersed, or concealed.
Частично иранская ядерная программа, возможно, реализуется в бункерах, которые рассредоточены и являются секретными объектами.
They had the information ... You concealed the facts, that is what you did.
Он трижды был соперником руководства партии на конвенциях в 1942, 1948, а в 1956 году возглавил ее.
Then will they be repentant of what they had concealed in their hearts.
Вот тогда они пожалеют о том, что они таили в своих сердцах, поскольку их помыслы навредят им и не принесут никакой пользы. Аллах действительно одарил мусульман победой, которая превознесла ислам и унизила неверие и неверующих.

 

Related searches : Concealed Cistern - Concealed Damage - Concealed Carry - Concealed Hinges - Concealed From - Concealed Behind - Barely Concealed - Concealed Defects - Remain Concealed - Concealed Within - Concealed Platform - Maliciously Concealed - Are Concealed - Was Concealed