Перевод "control pests" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Control - translation : Control pests - translation : Pests - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Integral control of forests pests and diseases | комплексная борьба с лесными вредителями и болезнями, |
The pests that the standard seeks to control are typically insect pests and other pests and diseases vectored by insects. | Вредители, для борьбы с которыми предназначен этот стандарт, как правило, представляют собой вредителей насекомых и других вредителей и заболевания, переносимые насекомыми. |
They control pests, and they're food for animals. | Они контролируют вредителей и являются пищей для животных. |
Several species are popular as biological control agents to control these pests. | Несколько видов используются в биологическом контроле этих вредителей. |
This treatment will also offer some control against other soil borne seedling pests. | Эта обработка может также обеспечить некоторую защиту от других почвенных вредителей. |
Bt cotton technology has failed to control pests or secure farmers lives and livelihoods. | Когда инструменты не справляются, их нужно заменить. |
Bt cotton technology has failed to control pests or secure farmers lives and livelihoods. | Технология хлопка Bt не смогла контролировать вредителей или обеспечить фермерам жизнь и средства к существованию. |
A pest control technology that fails to control pests might be good for seed corporations that are also agrichemical corporations. | Технология контролирования вредителей, которая не справляется со своей задачей, может стать благом для семенных корпораций, которые также являются агрохимическими корпорациями. |
Seedling Pests | Вредители всходов |
Virus diseases Pests | Содержание |
The use of spray chemicals to control seedling pests will be necessary if pests are observed and are likely to multiply in numbers, becoming a threat to the crop. | Если семена свеклы проросли и формирование всходов произошло достаточно бы стро, растения обычно способны преодолеть любые проблемы, создаваемые вре дителями всходов. |
(c) Cooperation in the management and control of pests as well as of plant and animal diseases | c) сотрудничество в области борьбы с вредителями, а также с заболеваниями растений и животных, и защиты от них |
(c) cooperation in the management and control of pests as well as of plant and animal diseases | c) сотрудничество в области борьбы с вредителями, а также с заболеваниями растений и животных, и защиты от них |
presence of internal feeding pests and or damage to the flesh caused by pests. | присутствие внутри плода поедающего его вредителя и или повреждение мякоти вредителями. |
Instead of controlling pests, and controlling weeds, you are getting super pests, and super weeds. | Вместо контроля насекомых и контроля сорняков, вы получаете супернасекомых и суперсорняки. |
Granular Insecticides containing Carbofuran, Bendiocarb or Carbosulfan all control wireworm, when incorporated into the seed furrow with the covering soil these insecticides also control many other soil pests. | Гранулированные инсекти циды, содержащие карбофуран, бендиокарб или карбосульфан обеспечивают за щиту от проволочника при внесении в борозды и заделке в почву, эти инсектициды защищают и от многих других почвенных вредителей. |
free from damage caused by pests | без повреждений, причиненных насекомыми вредителями |
It has one research network and two technical cooperation projects on plant protection, specifically on the area wide control of insect pests. | Агентство имеет одну научно исследовательскую сеть и два проекта технического сотрудничества (ПТС) по вопросам защиты растений, конкретно по вопросам борьбы с насекомыми вредителями на больших площадях. |
(g) Cooperation in the management and control of pests, weeds, vectors of human and animal diseases and diseases affecting animals and plants | g) сотрудничество в области борьбы с вредителями сельскохозяйственных культур, сорняками, переносчиками заболеваний человека и животных и заболеваниями животных и растений |
practically free from damage caused by pests | практически без повреждений, причиненных вредителями |
Fungoid Pests of Cultivated Plants (Spottiswoode Co., London, 1906). | Fungoid Pests of Cultivated Plants (Spottiswoode Co., London, 1906). |
(n) Prevent the introduction of noxious plants and pests | n) предотвращение появления на участке растений и животных вредителей |
(d) Efforts to combat pests affecting crops and forest species | d) борьба с вредителями сельскохозяйственных культур и лесной растительности |
Several amendments are proposed to the list of pests and diseases. | К перечню вредителей и болезней предлагается ряд поправок. |
Today's best variety is tomorrow's lunch for insects or pests or disease. | Сегодняшний лучший сорт завтра может оказаться обедом для насекомых, вредителей или болезней. |
You read of pests, you read of insecticides, you read of DDT. | Люди читают о паразитах, читают о инсектицидах, о ДДТ. |
And then within plant protection, I came into the discipline of biological pest control which we actually define as the use of living organisms to reduce populations of noxious plant pests. | А далее, в области защиты растений, я оказался в дисциплине биологической борьбы с вредителями, которую мы определяем как использование живых организмов для уменьшения популяций вредителей растений. |
And then within plant protection, I came into the discipline of biological pest control, which we actually define as the use of living organisms to reduce populations of noxious plant pests. | А далее, в области защиты растений, я оказался в дисциплине биологической борьбы с вредителями, которую мы определяем как использование живых организмов для уменьшения популяций вредителей растений. |
Without protection, they became the victims of natural decay, fire, flooding, or pests. | Без должного ухода такие книги вскоре разрушались от времени, гибли в пожарах и наводнениях, или были уничтожены грызунами. |
Many other pests can attack sugar beet crops, but usually these are localised. | Многие другие вредители могут повреждать посевы сахарной свеклы, но обычно они имеют местное значение. |
However, new pests have emerged in Bt cotton, leading to higher use of pesticides. | Однако в хлопке Bt появились новые вредители, ведя к более высокому уровню использования пестицидов. |
Keeping the crop free from weed competition, pests, disease, and wilting will maximise yields. | Урожай в поле дожен стать готовым к продаже продуктом, |
Further development of the list of pests and diseases and mentioning of standard test methods | Доработка перечня вредителей и болезней и включение в него положения о предусмотренных стандартом методах испытаний |
Plant protection teams carry out surveys and, if necessary, spray areas infested by crop pests. | Группы защиты растений проводят обследования и при необходимости опрыскивают площади, пораженные сельскохозяйственными вредителями. |
And even though they're used in labs to promote human lives, they're also considered pests. | И, несмотря на то, что в лабораториях их используют на благо человеку, они все равно считаются паразитами. |
GM crops that resist certain pests and tolerate herbicides have gained rapid acceptance in many countries. | ГМ сельскохозяйственные культуры, которые сопротивляются вредителям и устойчивы к гербицидам, получили быстрое признание во многих странах. |
Completion of the list of pests diseases from which seed potatoes are required to be free. | завершения работы над перечнем вредителей заболеваний, которыми не должен быть поражен семенной картофель |
Parties also suggested the need for measures to combat mud torrents, forest fires, pests and diseases. | Стороны также указали на необходимость принятия мер по борьбе с селями, лесными пожарами, вредителями и болезнями. |
At the start, the technology for engineering Bt genes into cotton was aimed primarily at controlling pests. | В начале технология по созданию генов Bt была направлена на контролирование вредителей. |
In the cool, dry corner of Canada where I grew up, there are very few insect pests. | Я вырос в прохладном и сухом уголке Канады, где очень немного насекомых вредителей. |
The purpose of the International Plant protection Convention (IPPC) is to secure a common and effective action to prevent the spread and introduction of pests of plants and plant products, and to promote appropriate measures for their control. | Целью Международной конвенции о защите растений (МКЗР) является обеспечение общих и эффективных действий по предотвращению распространения и занесения вредителей растений и растительных продуктов и поощрение соответствующих мер по борьбе с ними. |
Control Cultural control as for cercospora. O Chemical control | Защитные мероприятия Агротехнические методы как для церкоспороза. D Химические методы Пропиконазол (Тилт, производство Сиба Гейги) Дифеноконозол (Скор, производство Сиба Гейги) |
Movement Control Air Operations Control | Контроль передвижения |
(h) Forest fires, pests, diseases and abiotic factors affecting forests, including storm damage and the impact of climate change | h) лесные пожары, вредители, болезни и абиотические факторы, влияющие на состояние лесов, включая ущерб от ураганов и последствия изменения климата |
We welcome the approval under that initiative of a key project on the eradication of cotton pests in Pakistan. | Мы приветствуем одобрение в рамках этой инициативы ключевого прoекта по ликвидации вредителей на хлопковых полях в Пакистане. |
Related searches : Insect Pests - Quarantine Pests - Vertebrate Pests - Pests And Diseases - Pests Of Plants - Spread Of Pests - Glucose Control - Remotely Control - Control Components - Disclosure Control - Control Table