Перевод "could clarify" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Could you clarify the meaning of your sentence for me?
Вы не могли бы прояснить для меня смысл своего предложения?
Could you clarify the question of the second agenda item?
Не могли бы ли Вы дать разъяснения в связи со вторым пунктом повестки дня?
He asked whether the host country representative could clarify the matter.
Он поинтересовался, может ли представитель страны пребывания дать разъяснения по этому вопросу.
Clarify now?
Теперь объяснишь?
He wondered whether the delegation could clarify, for example, whether doctors were receiving appropriate training.
Выступающий интересуется, не могла бы делегация, например, пояснить, проходят ли врачи надлежащую подготовку.
Could the delegation clarify whether discrimination against women on the basis of pregnancy was illegal?
Она попросила делегацию пояснить, является ли дискриминация женщин по поводу беременности незаконной.
First, let's clarify.
Для начала поясним.
I should clarify that.
Сейчас поясню.
Shall I clarify it?
Ты уверен?
Let me clarify our position.
Объясню нашу позицию.
I'd like to clarify that.
Я бы хотел это прояснить.
Maybe I should clarify it.
Возможно мне стоит уточнить его.
Okay, then let me clarify.
Ладно, тогда давай я объясню.
Interviews with selected key informants could also be held to further clarify and integrate the information provided, as needed.
Для дальнейшего уточнения и систематизации представленной информации по мере необходимости могли бы также проводиться собеседования с отдельными ключевыми субъектами, представившими информацию.
This definition will clarify Article 3.
Данное определение разъясняет статью 3.
Let me clarify one thing now
Позвольте прояснить одну вещь.
Then to clarify, she went on,
Поясняя, она добавляет
And very quickly, just to clarify.
И ещё короткое пояснение.
The Committee could clarify this matter in its guidelines, thereby providing guidance to States and proper protection for the innocent.
Комитет мог бы уточнить этот вопрос в руководящих принципах своей работы, дав надлежащие рекомендации государствам и обеспечив необходимую защиту невиновным людям.
These helped to clarify the contribution the international community was making to the elections and how this could be strengthened.
Это способствовало более четкому определению вклада международного сообщества в процесс выборов и разработку мер по его возможному укреплению.
His delegation could not comment on the case described in question 12 unless the Committee could clarify the identity of the individual who had been sentenced to death.
Его делегация не может прокомментировать случай, описанный в двенадцатом вопросе, и Комитету следует пояснить и идентифицировать лицо, приговоренное к смертной казни.
At this point, I think it would be very useful if we could clarify the exact nature of those agreed conclusions.
В данный момент, мне кажется, было бы очень полезно, если бы нам удалось выяснить конкретный характер этих согласованных выводов.
Tom attempted to clarify what he meant.
Том попытался разъяснить, что он имел в виду.
In order to clarify things for you.
И Мы а никто другой утверждаем помещаем в утробах, которого пожелаем, до определенного срока до рождения .
In order to clarify things for you.
По Его воле крошечная капля превращается в алый сгусток крови, который впоследствии превращается в кусочек мяса, похожий на нечто разжеванное. Этот кусочек мяса может быть сформировавшимся, и тогда он впоследствии превращается в человека.
In order to clarify things for you.
Так Мы разъясняем вам истину.
In order to clarify things for you.
Это является знамением Нашего могущества в творении и его процессе переходе из одного состояния в другое.
In order to clarify things for you.
Мы помещаем в лонах то, что желаем, до назначенного срока.
In order to clarify things for you.
Потом выводим вас младенцем, Чтоб дать вам зрелости достичь.
Perhaps we should clarify it a little.
Пожалуй, нам следует внести здесь некоторую ясность.
Information provided did not clarify this issue.
Представленная информация не проливает света на этот вопрос.
He does not, however, clarify this point.
Однако он не разъясняет этот момент.
UNDP agreed to clarify and reissue guidelines.
ПРООН согласилась уточнить и обновить свои руководящие принципы.
Police is working to clarify the case.
Полиция продолжает работать над этим делом.
I'm only trying to clarify your testimony.
Мадам Грандфор, я хочу прояснить ваши показания.
One NGO participant suggested that home Governments could clarify the applicability of domestic regulatory environments to actions taken by their companies abroad.
Один участник от НПО высказал мысль о том, что правительства стран базирования могли бы разъяснить применимость национальных систем регулирования к действиям, предпринимаемым их компаниями за рубежом.
So, this is valuable to clarify your thinking.
Таким образом, это ценно, т. к. уточняет ваши мысли.
The following is intended to clarify this issue.
Ниже приведена информация, разъясняющая этот вопрос.
There is, however, a need to clarify definitions.
Вместе с тем существует необходимость уточнить определения.
Before I give the floor to Mr. Cynkin, could I just try to clarify your question on the cross reference from the agenda?
Прежде чем дать слово г ну Сынкину, позвольте мне попытаться прояснить ваш вопрос о перекрестной ссылке из повестки дня.
The purpose of the suggestion was to clarify that the procuring entity could not be compelled to accept tenders in an EDI form.
Цель этого предложения заключалась в том, чтобы четко установить, что закупающая организация не может принуждаться к принятию заявок в форме ЭДИ.
In addition, there was a need to clarify how Joint Mission Analysis Cell functions could be coordinated with strategic planning and best practices functions.
Кроме того, необходимо внести ясность в вопрос о том, каким образом функции Объединенной группы по анализу деятельности миссий могут быть согласованы с функциями стратегического планирования и освоения передового опыта.
So I welcomed the chance to clarify my thinking.
Так что, я приветствовала шанс разъяснить мои размышления.
We thus clarify the revelations for people who reflect.
Так как Мы привели пример этой жизни распределяем Мы знамения для людей, которые размышляют (о том, что им поможет в этом мире и в Вечной жизни)!
We thus clarify the revelations for people who reflect.
Так распределяем Мы знамения для людей, которые размышляют!

 

Related searches : I Could Clarify - You Could Clarify - Could You Clarify - We Could Clarify - Further Clarify - Clarify Questions - Clarify Things - Clarify Whether - Clarify Doubts - Clarify Expectations - Clarify How - Should Clarify - Clarify Confusion