Перевод "curb competition" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Competition - translation : Curb - translation : Curb competition - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
In 2003, Mike Curb, head of Curb Records, revived the Nashville division of Asylum, forming a new label known as Asylum Curb. | В 2003 году президент Curb Records Майк Карб возродил Asylum Records под названием Asylum Curb Records. |
Preventive Measures to Curb Trafficking. | Предупредительные меры по пресечению торговли людьми |
Here, curb your appetite with that. | Вот, угощайся! |
Competition. Everyone advocates fair competition.'' | Конкуренция. Каждый выступает за честную конкуренцию . |
It has a curb weight of around . | Шунков В. Н. Бронетехника. |
To curb terrorist funding networks, we recommend | Для ликвидации сетей финансирования террористов мы рекомендуем |
Is it to curb weapons of mass destruction? | Чтобы держать в узде оружие массового уничтожения? |
GENERAL AND COMPLETE DISARMAMENT MEASURES TO CURB THE | ВСЕОБЩЕЕ И ПОЛНОЕ РАЗОРУЖЕНИЕ |
But that doesn't curb that kind of autonomy. | Но это не пресечению такого рода автономии. |
Bill, come on, pull up to the curb. | Билл, давай, прижмись к бордюру. |
Competition. | Конкуренция. |
Competition | Конкуренция |
The Olympics competition is a free world competition. | Олимпийские игры это целый мир свободной конкуренции. |
Either way, we need religion to curb nature s vices. | И в том и в другом случае, для того чтобы обуздывать грешные желания, которыми нас наделила природа, нам необходима религия. |
III. STEPS TO CURB ILLICIT TRAFFIC IN CULTURAL PROPERTY | III. МЕРЫ ПО БОРЬБЕ С НЕЗАКОННЫМ ОБОРОТОМ КУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ |
He wanted to curb the spread of slave states. | Он хотел обуздать распространение рабовладения. |
It encourages competition, but competition with respect for others. | Они поощряют соревнование, но соревнование, в ходе которого проявляется уважение к другим. |
One, competition. | Это конкуренция раз, |
Competition advocacy | Защита конкуренции |
0 Competition | Конкуренция |
Big competition. | Это вызов. |
The aim is to curb risk taking by financial institutions. | Целью этого было обуздать желания финансовых учреждений брать на себя повышенные риски. |
But protectionism will not curb the other forms of globalization. | Однако протекционизм не сможет сдержать другие формы глобализации. |
(h) Measures to curb the illicit transfer and use of | h) Меры по пресечению незаконных поставок и незаконного |
The stocks in the curb market are hitting rock bottom! | Акции на внебиржевом рынке рекордно упали |
I advise you to curb that wagging tongue of yours! | Я советую вам прикусить ваш дерзкий язык. |
Competition format Competition There are 20 clubs in the Premier League. | Формат соревнования В настоящее время в Премьер лиге выступает 20 клубов. |
Cooperating Over Competition | Сотрудничество в области конкуренции |
The Competition Factor | Фактор конкуренции |
Predatory Competition Policy | Хищная конкурентная политика |
They're your competition. | Они ваши конкуренты. |
(e) Logo competition. | e) конкурс на лучшую эмблему Международного года пустынь и опустынивания. |
International Competition Network. | International Competition Network. |
Competition related issues | Вопросы конкуренции |
Promotion of Competition | Поощрение конкуренции |
E. Unfair competition | Е. Недобросовестная конкуренция |
Competition policy institutions | А. Учреждения, отвечающие за политику в области конкуренции |
Competition law enforcement | В. Обеспечение применения закона о конкуренции |
International competition and | Международная конкуренция |
That's her competition. | Это её соревнование. |
Please give me some kind of medicine to curb the pain. | Пожалуйста, дайте мне какое нибудь лекарство, чтобы избавиться от боли. |
Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms | Меры по пресечению незаконных поставок и незаконного применения |
Similarly, capitalism depends on competition, but competition can be brutal and destructive. | Точно также, капитализм зависит от конкуренции, но конкуренция может быть жестокой и разрушительной. |
As a bonus, an FTT will curb destabilizing speculation in financial markets. | В качестве бонуса, НФО также будет сдерживать дестабилизирующие спекуляции на финансовых рынках. |
While draconian policies can curb migration somewhat, they mostly drive it underground. | В то время как суровые меры, в какой то степени, способны обуздать миграцию, в основном, они лишь делают ее подпольной. |
Related searches : Curb Appeal - Curb Inflation - Curb Service - Curb Bit - Curb Market - Curb Roof - Curb Cravings - Curb Emissions - Curb Expenditure - Curb Hunger - Curb Growth - Curb Box - Curb Power