Перевод "development of democracy" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Democracy - translation : Development - translation : Development of democracy - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
democracy and development | и развития |
PEACE, FREEDOM, DEMOCRACY AND DEVELOPMENT | СВОБОДЫ, ДЕМОКРАТИИ И РАЗВИТИЯ |
Development, Democracy and Human Rights | Development, Democracy and Human Rights |
Children on the agenda of development and democracy | Детство в повестке дня развития и демократии |
Declaration of Santiago on Media Development and Democracy | Сантьягская декларация о развитии средств массовой информации |
Global Foundation for Democracy and Development | Global Foundation for Democracy and Development |
Democracy and development are mutually reinforcing. | Демократия и развитие являются взаимоукрепляющими факторами. |
Peace, development and democracy are interlinked. | Мир, развитие и демократия взаимосвязаны. |
Democracy and development, therefore, are linked. | Таким образом, демократия и проблемы развития взаимосвязаны. |
Neither did freedom, democracy and development. | То же самое можно сказать и в отношении свободы, демократии и развития. |
fashioning a region of peace, freedom, democracy and development . 84 | свободы, демократии и развития . 88 |
Poverty and under development undermine security and democracy. | Известно, что бедность и низкий уровень экономического развития подрывают безопасность и демократию. |
Development in equity and democracy is the formula. | Добиться этого можно посредством развития в условиях справедливости и демократии. |
Democracy cannot flourish without social development and reconstruction. | Демократия не может расцвести без социального развития и реконструкции. |
Democracy and development are linked in fundamental ways. | quot Демократия и развитие связаны между собой коренным образом. |
The interdependence of peace, democracy and development is better understood today. | Взаимозависимость между миром, демократией и развитием сегодня более понятно. |
The proposed agenda for development should be based on the objectives of peace, development and democracy. | Предлагаемая повестка дня для развития должна основываться на целях мира, развития и демократии. |
Democracy and human rights were closely linked to development, especially human resources development. | С развитием, особенно с развитием людских ресурсов, тесно связаны вопросы демократии и людских ресурсов. |
If the process of development is disrupted, democracy and stability are threatened. | Если процесс развития прерывается, демократия и стабильность оказываются под угрозой. |
We are gradually becoming a region of peace, liberty, democracy and development. | Центральная Америка постепенно превращается в регион мира, свободы, демократии и развития. |
Without economic and social development, democracy would not flourish. | Дальнейшее укрепление демократии без экономического и социального развития невозможно. |
120. Democracy and development are linked in fundamental ways. | 120. Демократия и развитие связаны между собой коренным образом. |
2. There could be no sustainable development without democracy. | 2. Устойчивое развитие без демократии невозможно. |
Theme I Spatial planning as an instrument of sustainable development and promotion of democracy | Тема I Территориально пространственная планировка как инструмент устойчивого развития и укрепления демократии |
Specifically, we are moving towards the development and implementation of the principles of democracy. | Обращаясь к делам внутренним, хочу, прежде всего, отметить Республика идет по пути дальнейшего развития и осуществления принципов демократии. |
This is not healthy for the development of Armenia s democracy and weak economy. | Это не нормально для развития армянской демократии и слабой экономики. |
We believe that the majority of Kosovars aspire to peace, democracy and development. | Мы считаем, что большинство жителей Косово стремятся к миру, демократии и развитию. |
Peace, the economy, the environment, society and democracy are interlinked dimensions of development. | 6. Мир, экономика, окружающая среда, общество и демократия это взаимосвязанные измерения развития. |
PEACE AND PROGRESS IN FASHIONING A REGION OF PEACE, FREEDOM, DEMOCRACY AND DEVELOPMENT | МИРА И ПРОГРЕСС В СОЗДАНИИ РЕГИОНА МИРА, СВОБОДЫ, ДЕМОКРАТИИ И РАЗВИТИЯ |
(g) Strengthening democracy by promoting sustainable development, in particular by | g) укреплять демократию посредством содействия устойчивому развитию, в частности путем |
Democracy, human rights and development make up another indissoluble triad. | Демократия, права человека и развитие составляют еще одну неразрывную триаду. |
In other words, democracy, development and peace are indissolubly linked. | Иными словами, демократия, развитие и мир неразрывно связаны. |
There could be no development without democracy, and Indonesia had always targeted the development of the full human being. | Развитие не может иметь место без демократизации, и Индонезия всегда стремилась к всестороннему развитию человеческой личности. |
Democracy, at the current stage of human development, is the highest form of political organization. | На нынешнем этапе развития человечества демократия представляет собой высшую форму политической организации. |
B 16 13 programme of education and culture for integration, democracy, peace and development | Центральноамериканская программа по вопросам образования и культуры в целях интеграции, демократии, мира и развития в рамках ПЭС |
And without democracy, no sustainable development can occur without such development, peace cannot long be maintained. | В свою очередь, без демократии не может быть никакого устойчивого развития без такого развития мир долго поддерживать не удастся. |
Emphasizing that justice, peace, democracy and development are mutually reinforcing imperatives, | отмечая, что правосудие, мир, демократия и развитие представляют собой императивы, которые усиливают друг друга, |
We realize that, without development, there can be no healthy democracy. | Мы понимаем, что без развития не может быть здоровой демократии. |
Some say that peace is indissociably related to democracy and development. | Некоторые утверждают, что мир неразрывно связан с демократией и развитием. |
The organic ties between peace, development and democracy were now recognized. | В настоящее время получили признание органические связи между миром, развитием и демократией. |
Sustainable development must, first of all, ensure sustainable human development, which required peace, economic growth, environment, social justice and democracy. | Устойчивое развитие прежде всего должно обеспечивать устойчивое развитие людских ресурсов, для чего необходимы мир, экономический рост, благоприятные экологические условия, социальная справедливость и демократия. |
There was no single model of development, just as there was no single model of democracy. | Не существует какой либо единственной модели развития, так же как не существует единственной модели демократии. |
The strengthening of democracy is a vital component of preventive diplomacy and of economic and social development. | Укрепление демократии является важной составной частью превентивной дипломатии и экономического и социального развития. |
That struggle reflects the broader challenge of promoting development with social justice and political democracy. | Эта борьба является отражением более широкой задачи, заключающейся в содействии развитию в сочетании с социальной справедливостью и политической демократией. |
Today, we reaffirm that democracy spurs the harmonious and sustainable socio economic development of Togo. | И сегодня мы вновь подтверждаем, что демократия способствует гармоничному и устойчивому социально экономическому развитию Того. |
Related searches : Failure Of Democracy - Consolidation Of Democracy - Core Of Democracy - Notion Of Democracy - Principle Of Democracy - Values Of Democracy - Concept Of Democracy - Notions Of Democracy - Restoration Of Democracy - Lack Of Democracy - Promotion Of Democracy - Level Of Democracy - Model Of Democracy