Перевод "execution of delivery" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Delivery - translation : Execution - translation : Execution of delivery - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Egypt reported that Execution of the death penalty against pregnant women is stayed until two months after delivery of the child in the Philippines, it is at least one year after the delivery. | Египет сообщил, что приведение в исполнение смертного приговора в отношении беременных женщин откладывается до истечения двух месяцев после рождения ребенка на Филиппинах этот срок составляет не менее одного года после родов. |
1. Programme delivery should be further improved through comprehensive project planning, including adequate feasibility studies and the elimination of avoidable delays in project execution. | 1. Следует продолжить совершенствование деятельности по выполнению программ путем всеобъемлющего планирования проектов, включая проведение надлежащих технико экономических обоснований и ликвидацию поддающихся устранению задержек в исполнении проектов. |
Delivery? What delivery? | Какой еще сдачи? |
Execution | Выполнение |
Execution | Выполнение |
Execution. | Исполняйте. |
E. Execution of sentences | Исполнение наказаний |
(c) Execution of judgements | c) исполнение вынесенных приговоров |
Trace Execution of Stylesheet | Трассировать обработку таблицы стилей |
Allow execution of scripts | GenericName |
Allow execution of scripts | Возможность выполнения сценариевName |
Means of delivery | Средства доставки |
Delivery of possession | Передача владения |
bodies, and execution of additional | органов и выполнение Генеральным секре |
13. National execution of projects | 13. Национальное исполнение проектов |
While UNOPS will seek to continue improvements to the quality of service delivery to UNDP, it expects continued erosion in the portfolio as direct execution is expanded. | Наряду с тем, что ЮНОПС будет стремиться к тому, чтобы по прежнему повышать качество услуг, предоставляемых ПРООН, оно ожидает, что будет продолжаться сокращение этого портфеля по мере расширения прямого осуществления проектов. |
Controlling execution | Контроль над выполнением |
Execution Speed | Скорость выполнения |
Before Execution | После выполнения |
Execution mode | Режим выполнения |
Confirm execution | Подтвердите выполнение |
Terminal execution | Выполнение терминала |
Execution problem | Ошибка выполнения |
Pause execution | Приостановить выполнение программы |
Step execution... | Остановка выполнения... |
Task Execution | Затраты по задаче |
Command execution | Выполнение команд |
National execution | Исполнение проектов на национальном уровне |
Arbitrary execution | Попытки совершения произвольных казней |
(c) Stoning as a method of execution, and the continued issuing of sentences of execution by stoning | c) побития камнями в качестве одного из методов проведения казни и продолжающегося вынесения приговоров, предусматривающих смертную казнь через побитие камнями |
McVeigh's execution was the first federal execution in 38 years. | Казнь Маквея стала первой федеральной экзекуцией за 38 лет. |
Means of delivery domain | В области средств доставки |
Delivery of technical cooperation | Осуществление технического сотрудничества |
quot The execution of treaties quot . | quot The execution of treaties quot . |
The Execution of George Stinney, Jr. | The Execution of George Stinney, Jr. |
Limit the execution time of scripts | Ограничить время выполнения скриптов |
Disable execution of arbitrary. desktop files | Отключить запуск произвольных. desktop файлов |
Stop execution of the selected script. | Остановить выполнение выбранного скрипта. |
Enables the execution of JavaScript programs. | Включить выполнение программ JavaScript. |
(a) Programme delivery should be further improved through a comprehensive project planning including adequate feasibility studies and the elimination of avoidable delays in project execution (paras. 41 and 48) | а) следует продолжить совершенствование деятельности по исполнению программ путем всеобъемлющего планирования проектов, включая проведение надлежащих исследований выполнимости и ликвидацию поддающихся устранению задержек в исполнении проектов (пункты 41 и 48) |
Debug Execution Pause | Отладка Выполнение Пауза |
Debug Execution Run | Отладка Выполнение Выполнить |
Debug Execution Leap | Отладка Выполнение Пропустить шаг |
Debug Execution Step | Отладка Выполнение Шаг |
Debug Execution Skip | Отладка Выполнение Пропустить |
Related searches : Execution Delivery - Execution Delivery Performance - Execution And Delivery - Execution Of - Of Delivery - Instrument Of Execution - Stay Of Execution - Writ Of Execution - Execution Of Instrument - Cost Of Execution - Execution Of Maintenance - Forms Of Execution