Перевод "expressing" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Expressing joy. | Выражая радость. |
Expressing appreciation for | выражая удовлетворение по поводу |
I'm expressing who I am. | Я выражаю себя! |
I mean that they were able to start expressing themselves and to start expressing their ideas. | Я имею в виду, что они были способны начать выражать себя и начать выражать свои идеи. |
All for expressing what he felt. | И все это из за того, что он свободно выражает свои чувства. |
They're expressing their love by hugging. | Они выражают свою любовь объятиями. |
Expressing Location in Tlacolula Valley Zapotec . | Expressing Location in Tlacolula Valley Zapotec . |
Your soul from expressing any disadvantage | Душой от выражения любых недостатков |
Are investors expressing interest in the area? | Инвесторы проявляют интерес к территории? |
Belgian workers expressing support for the campaign. | Бельгийские рабочие поддерживают кампанию. |
I'm not good at expressing my feelings. | Я не умею выражать свои чувства. |
She is backward in expressing her opinion. | Она плохо умеет выражать своё мнение. |
GA AP 2143 Expressing concern that political | GA AP 2143 Выражает обеспокоенность тем, что политическое насилие |
GA AP 2149 Expressing concern that postponement | GA AP 2149 Выражает обеспокоенность тем, что отсрочка выборов может |
Everyone has a way of expressing themselves. | Все есть способ выразить себя. |
It's just that I'm expressing it badly. | Нет... Это я выразился плохо. |
Tom never felt comfortable expressing his own opinion. | Том всегда чувствовал себя неудобно, высказывая своё мнение. |
The participants exchanged comments, expressing the following ideas | Участники обменялись комментариями, выразив следующие идеи |
And certainly not expressing that joie de vivre ... | (Ж) Только в ней совсем нет радости (Ж) жизни ,... (М) Верно. |
They're just expressing your emotion about the situation. | Они только выражают ваши эмоции по отношению к ситуации. |
Expressing my true feelings. But .. It wouldn't fit. | Но та речь не смогла бы выразить чувства, которые я сейчас испытываю. |
Over 500 thankful parents expressing gratitude to Macy's. | Бoлee 500 блaгoдapныx poдитeлeй выpaжaют пpизнaтeльнocть Meйcи . |
Expressing sympathy for the victims of such illegal acts, | выражая сочувствие жертвам таких незаконных актов, |
Expressing sympathy for the victims of such illegal acts, | выражая сочувствие жертвам таких незаконных действий, |
Twitter users also were busy in expressing their opinions | Пользователи Твиттера также выразили свое мнение |
Expressing your feelings is not a sign of weakness. | Выражение своих чувств не проявление слабости. |
It describes three interchange formats for expressing this structure. | Он описывает три формата обмена для выражений с этой структурой. |
In a statement expressing its deep concern, ANC stated | В заявлении АНК, в котором была выражена глубокая озабоченность, говорилось, что |
He's expressing his delight at her ladyship's impending marriage. | Îí đŕäóĺňń , ňî ĺ ńâĺňëîńňü ńęîđî âűéäĺň çŕěóć. |
They must be given another way of expressing themselves. | Тем не менее, услуги, которые они предоставляют, необходимы. |
The barmaid coos like a mother hen, expressing sympathy. | И уборщица отвечает мне голосом доброй мамочки, с сочувствием. |
Expressing deep concern at the lack of reconstruction in Afghanistan, | выражая глубокую озабоченность по поводу отсутствия в Афганистане восстановительных работ, |
They were blacklisted for expressing public support to Vladimir Putin. | Они были внесены в чёрный список за публичное выражение поддержки Владимира Путина. |
In Venezuela, you re a criminal for simply expressing your opinion. | В Венесуэле ты становишься преступником уже за то, что стремишься выразить свое мнение. |
Men sometimes perceive expressing emotions as a sign of weakness. | Мужчины иногда воспринимают выражение эмоций как проявление слабости. |
Jane Schoolcraft wrote poems expressing her grief about his loss. | Джейн Скулкрафт написала стихи, в которых выразила скорбь о его утрате. |
I wish to conclude my statement by expressing a regret. | В завершение своего выступления хочу выразить сожаление. |
New ways of expressing and resolving differences may be found. | Можно ведь найти новые способы выражения и разрешения расхождений. |
The court charged him with expressing hatred against the Government. | Суд предъявил ему обвинение в проявлении ненависти к правительству. |
In a statement expressing its deep concern, the ANC stated | В заявлении АНК, в котором была выражена глубокая озабоченность, говорилось, что |
What if people really got used to expressing quantities in baskets? | Что если люди и в самом деле привыкнут оперировать корзинами ? |
Expressing its firm determination to facilitate and promote dialogue among civilizations, | выражая свою твердую решимость поощрять и развивать диалог между цивилизациями, |
Expressing concern at the continuing large scale existence of these practices, | выражая озабоченность по поводу сохранения и широкого распространения таких традиций или обычаев, |
Expressing its firm determination to facilitate and promote dialogue among civilizations, | выражая свою твердую решимость поддерживать и поощрять диалог между цивилизациями, |
Expressing concern that locally recruited personnel are particularly vulnerable to attacks, | выражая обеспокоенность тем, что набранный на местах персонал является особо уязвимым для нападений, |