Перевод "follow our invitation" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Don't follow any invitation or any promise!
Не принимай приглашений и не давай обещаний!
They declined our invitation.
Они отклонили наше приглашение.
She accepted our invitation.
Она приняла наше приглашение.
Tom accepted our invitation.
Том принял наше приглашение.
Please accept our invitation.
Пожалуйста, выберите ученика для соревнования .
Tom has accepted our invitation.
Том принял наше приглашение.
I am sure of his accepting our invitation.
Я уверен, что он примет наше приглашение.
Just follow our rope.
Просто идите вдоль веревки.
This is not an invitation to interference in our internal affairs.
Мы вовсе не приглашаем вмешиваться в наши внутренние дела.
I hope you will take up our invitation to visit us.
Я надеюсь, что Вы примете приглашение посетить нашу страну.
Let's follow our friends. Later...
Проследуем за друзьями, а затем...
Let's follow our friends. Later...
Вам скажу я, но после.
This is an invitation to the 70 percent of our unmapped planet.
Это приглашение тем 70 нашей планеты, что до сих пор не отмечены на картах.
Sir Guy accepted our invitation. We'd be rude not to accept his.
Сэр Гай принял наше приглашение, было бы неприлично, не принять его.
Invitation
DCC
Invitation
Приглашение
Invitation.
Приглашение.
He failed to follow our advice.
Он не последовал нашему совету.
Tom has to follow our rules.
Том должен следовать нашим правилам.
Maybe we just follow our gut.
Может быть просто по наитию.
We have to follow our passions.
Мы должны следовать нашим желаниям.
Follow our coverage on Global Voices Checkdesk
И наши репортажи на Global Voices Checkdesk
Tom is unlikely to follow our advice.
Том вряд ли последует нашему совету.
Contents of invitation to tender and invitation to prequalify
Содержание приглашения к участию в торгах и приглашения
Contents of invitation to tender and invitation to prequalify
Содержание приглашения к участию в торгах и приглашения к
Game invitation
Вы выиграли партию в нардыName
Personal Invitation
Личное приглашение
Accept invitation
Принять приглашение
Decline invitation
Отказаться от приглашения
Delegate invitation
Делегировать приглашение
Forward invitation
Переслать приглашение
Invitation List
no recurrence
A2 Invitation
Приглашение A2
An invitation?
Пригласить?
An invitation.
Это приглашение.
Tom is not likely to follow our advice.
Том вряд ли последует нашему совету.
So, in our opinion, they follow the herd.
Поэтому они следовали толпе.
We reiterate our invitation to States outside the UNECE region to accede to the Convention.
Мы подтверждаем наше предложение государствам, расположенным вне региона ЕЭК ООН, присоединиться к Конвенции.
It would really break our heart if the Security Council were to decline this invitation.
Мы бы очень расстроились, если бы Совет Безопасности отказался от этого предложения.
On behalf of everyone, I would like to thank our noble baroness... who kindly accepted our invitation... to the christening of our new boats.
От лица всех присутствующих я хотел бы поблагодарить нашу благородную баронессу! Спасибо за то, что вы пришли посмотреть, как благословляют наши новые лодки! Эти лодки обеспечат работой 10 команд!
Invitation extended, 1988.
Продление приглашения, 1988 год.
Invitation to Tender
5.3.2.4 Приглашение на участие в торгах
Invitation to auction
Приглашение на аукцион
Using an invitation
Использование приглашения
krfb invitation management
Управление приглашениями krfb

 

Related searches : Invitation To Follow - Follow The Invitation - Invitation Will Follow - Follow An Invitation - Follow Your Invitation - Follow Up Invitation - Extend Our Invitation - Follow Our Rules - Follow Our Progress - Follow Our Lead - Follow Our News - Follow Our View