Перевод "for parties" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
For parties - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
In line 2, for Parties read Non Parties | В строке 3 слово Сторонам заменить Странам и организациям, не являющимся Сторонами . |
PROPOSAL FOR CONTRACTING PARTIES' DECLARATION | ПРЕДЛОЖЕНИЕ ДЛЯ ЗАЯВЛЕНИЯ ДОГОВАРИВАЮЩИХСЯ СТОРОН О ВЫБОРЕ АЛЬТЕРНАТИВНЫХ ПОЛОЖЕНИЙ, СОДЕРЖАЩИХСЯ В ГЛОБАЛЬНЫХ ТЕХНИЧЕСКИХ ПРАВИЛАХ (ГТП) |
Twelve Parties (10 per cent) reported for 1990, and 94 Parties (77 per cent) for 1994, and the remaining Parties (13 per cent) reported for various years. | 12 Сторон (10 ) представили данные за 1990 год, 94 Стороны (77 ) за 1994 год и остальные Стороны (13 ) за разные годы. |
Consideration of commitments for subsequent periods for Parties | Пункт 11 повестки дня |
for the Meeting of States Parties | процедуры совещаний государств участников |
The Parties shall assume responsibility for | Стороны берут на себя обязательства |
d. just settlement for all parties | d) справедливого для всех сторон урегулирования |
(d) Just settlement for all parties | d) добиться справедливого урегулирования для всех сторон |
And voters vote for these parties. | И избиратели голосуют за них. |
For parties and New Year's Eve. | Для вечеринок и Нового года. |
These reports contain information concerning these Parties' recent support for affected African country Parties. | А. Устойчивое управление землепользованием в затрагиваемых районах |
Preparations for the Conference of the Parties | Пересмотр и обновление национальных планов выполнения |
Electoral Code and Charter for Political Parties | Избирательный кодекс и Хартия политических партий |
This is a matter for the parties. | Этим займутся стороны. |
Issues for discussion by and information for the attention of the Conference of the Parties and the Meeting of the Parties | Вопросы для обсуждения Конференцией Сторон и Совещанием Сторон и информация для их внимания |
But are the two parties ready for it? | Но готовы ли к нему обе стороны? |
Essential use nominations for non Article 5 Parties | а) заявки на предоставление исключений в отношении основных видов применения для Сторон, не действующих в рамках статьи 5 |
That is a tall order for both parties. | Это сложная задача для обеих сторон. |
Increased ability to create value for both parties. | Расширение возможностей создания дополнительной ценности для обеих сторон. |
3. Preparation for the Conference of the Parties. | 3. Подготовка Конференции участников. |
3. Preparation for the Conference of the Parties | 3. Подготовка к проведению Конференции Сторон |
Spot Kafe for lively parties and smiling clients! | Spot Kafe за хорошие вечеринки и улыбчивых клиентов |
promotion and information campaign for all parties involved, | рекламная и информационная кампания для всех участвующих сторон, |
Other Parties described projects for capturing coal bed methane for combustion. | новых подключений для использования СНГ в рамках деятельности по расширению доступа к этому относительно чистому источнику энергии. |
FOR THE REPUBLIC OF CROATIA FOR THE PARTIES TO THE CONSTITUTIONAL | ЗА РЕСПУБЛИКУ ХОРВАТИЮ ЗА СТОРОНЫ КОНСТИТУЦИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ |
Lastly, it was important for more countries to become parties to the Convention States parties currently numbered 76. | Наконец, важно, чтобы еще большее число стран стали участниками Конвенции, дополнив число существующих в настоящее время 76 государств участников. |
Requests the Working Group of the Parties to develop for adoption at the third meeting of the Parties | просит Рабочую группу Сторон Конвенции подготовить для принятия на третьем совещании Сторон |
3. The Parties shall streamline, to the extent possible, procedures for channelling funds to affected African country Parties. | 3. Стороны Конвенции, по мере возможности, рационализируют процедуры предоставления средств затрагиваемым африканским странам Сторонам Конвенции. |
This unbalanced relationship still has advantages for both parties. | Это несбалансированная связь все еще имеет преимущество для обеих сторон. |
Rules of procedure for the Conference of the Parties. | Правила процедуры Конференции Сторон |
Rules of procedure for the Conference of the Parties | Правила процедуры Конференции Сторон |
Stockholm Convention Conference of the Parties for effectiveness evaluation | Секретариат Конвенции |
Rules of procedure for the Conference of the Parties. | Правила процедуры Конференции Сторон. |
(a) Essential use nominations for non Article 5 Parties | а) Заявки на предоставление исключений в отношении основных видов применения для Сторон, не действующих в рамках статьи 5 |
(a) Draft workplan for the Parties to the Protocol | а) Проект плана работы для Сторон Протокола |
Procedures for ensuring that States parties present their reports | Процедуры обеспечения представления государствами участниками их докладов |
B. Preparatory work for the Conference of the Parties | В. Подготовительная работа для Конференции Сторон |
SYNTHESIS REPORT FOR THE FIRST CONFERENCE OF THE PARTIES | СВОДНЫЙ ДОКЛАД ДЛЯ ПЕРВОЙ КОНФЕРЕНЦИИ СТОРОН |
FOR TECHNICAL AND FINANCIAL SUPPORT TO DEVELOPING COUNTRY PARTIES | И ОКАЗАНИЯ ТЕХНИЧЕСКОЙ И ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКИ |
SECTION TWO PREPARATION FOR THE CONFERENCE OF THE PARTIES | ВТОРОЙ РАЗДЕЛ ПОДГОТОВКА К ПРОВЕДЕНИЮ КОНФЕРЕНЦИИ СТОРОН |
Table 1 Essential use nominations for non Article 5 Parties for 2006 | Таблица 1. Заявки на предоставление исключений в отношении основных видов применения для Сторон, не действующих в рамках статьи 5, на 2006 год |
The Sixteenth sixteenth Meeting of the Parties agreed the following agenda for the Second Extraordinary Meeting of the Parties | Шестнадцатое Совещание Сторон согласовало нижеприведенную повестку дня второго внеочередного Совещания Сторон |
The Parties should note that the Second second Extraordinary Meeting of the Parties is scheduled for one day only. | Сторонам следует отметить, что второе внеочередное Совещание Сторон планируется провести в течение одного дня. |
The developed country Parties concerned generally indicate for which affected African country Parties they acted as chefs de file. | Соответствующие развитые страны Стороны Конвенции, как правило, указывают, по отношению к каким затрагиваемым африканским странам Сторонам Конвенции они являлись ведущими партнерами. |
Political donations are limited to 7,500 for political parties and 4,600 for individuals. | Политические пожертвования ограничены 7500 для политических партий и 4600 для физических лиц. |
Related searches : For Both Parties - For All Parties - For Third Parties - For Other Parties - Mainstream Parties - Affected Parties - State Parties - All Parties - Parties Concerned - Working Parties - Associated Parties - Connected Parties - Respective Parties - Warring Parties