Перевод "forced control" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Control - translation : Forced - translation : Forced control - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Sexual slavery is generally accompanied by forced birth control and forced abortions. | Сексуальное рабство обычно сопровождается принудительным контролем деторождений и принудительными абортами. |
Each of the aforementioned centres is alleged to control 7,000 to 8,000 forced labourers daily. | По утверждениям, через каждый из упомянутых выше центров ежедневно проходит от 7000 до 8000 человек, занятых на принудительных работах. |
Physical confinement, forced prostitution and control of the victims, including confiscation of their passports, were also reported. | Поступали также сообщения о физическом лишении свободы, насильственном склонении к занятию проституцией и контроле над жертвами, включающем конфискацию их паспортов. |
Over 25 million people, forced from their homes by events beyond their control, require protection and assistance. | В результате событий, от них не зависящих, были вынуждены покинуть свои дома свыше 25 млн. человек, которые в настоящее время нуждаются в защите и помощи. |
G. Forced portering and forced labour . 22 | G. Принудительная переноска грузов и принудительный труд . 22 |
quot G. Forced portering and forced labour | G. Принудительная переноска грузов и принудительный труд |
Suddenly forced them to mount almost forced | Вдруг заставил их смонтировать почти насильно |
Young man due to circumstances over which I have no control I am forced to give you an A in music. | Молодой человек в виду обстоятельств над которыми я не властен я вынужден поставить вам пятёрку по музыке. |
Forced displacement | Forced displacement |
Forced Marriages | принудительные браки |
Forced marriage | принуждение к вступлению в брак |
Forced evictions | Принудительное выселение |
Forced caption | Принудительный заголовок |
Forced displacement | Принудительное переселение |
Fighting Forced Evictions | Theo Schilderman) Intermediate Technology Development Group (ITDG) Theos itdg.org.uk |
3. Forced displacement | 3. Принудительное переселение |
A. Forced disappearances | А. Насильственные исчезновения |
Forced unremunerated labour | Принудительный и неоплачиваемый труд |
And therefore I was forced to sin, forced to sin to make a living, forced to sin to make a living. | Поэтому я был вынужден грешить, грешить, чтобы выжить, грешить, чтобы выжить. |
Children were killed, maimed, subjected to forced labour or forced into sexual slavery. | Детей убивали, калечили, принуждали к труду или к сексуальному рабству. |
Tom forced a smile. | Том выдавил из себя улыбку. |
A. Forced early marriages3 | А. Принуждение к вступлению в брак вступление в брак в раннем возрасте3 |
Early and forced marriage. | ранние браки и браки по принуждению |
He was forced to. | Он был вынужден. |
A forced dance rehersal. | Принуждение к танцу. |
It'll only be forced. | Она фальшиво смотрится. |
I forced him, Boris. | Это я его притащила. |
She forced her, right? | Можно подумать, она её заставляла? |
Nobody's forced to stay. | Никто тебя не заставляет смотреть до конца. |
Many people became the victims of forced disappearances and indiscriminate violence. Comuna 13 remained under paramilitary control for the next six years, between 1998 and 2004. | Следующие шесть лет, между 1998 и 2004 годами, Комуна 13 находилась под контролем военизированных формирований. |
The current wave of forced and fear induced displacement in areas under the control of Bosnian Serb forces is the largest since the summer of 1992. | 79. Нынешняя волна насильственных перемещений и перемещений, вызванных страхом, в районах, контролируемых силами боснийских сербов, самая мощная с лета 1992 года. |
Control Cultural control as for cercospora. O Chemical control | Защитные мероприятия Агротехнические методы как для церкоспороза. D Химические методы Пропиконазол (Тилт, производство Сиба Гейги) Дифеноконозол (Скор, производство Сиба Гейги) |
Back then I was able to see them, like us, as victims of a regime that forced us to take to the streets to overthrow it, and forced them to kill us in order for it to retain control of the presidential chair. | Тогда я могли видеть в них, как в нас, жертв режима, который вынудил нас выйти на улицы, чтобы сбросить его, и вынудил их убивать нас, чтобы сохранить контроль над президентским креслом. |
In general, reports of such forced labour may be divided into three categories forced portering, other forced labouring and different kinds of obligatory guard duty. | В целом, сообщения о таком принудительном труде могут быть подразбиты на три категории принудительная переноска грузов, другие виды принудительного труда и различные виды обязательной караульной службы. |
I'll tell her that you forced me, positively forced me to come to see her. | Скажу ей, что ты силой, буквально силой заставил меня к ней обратиться... |
These people are deceived, forced. | Этих людей обманывают, принуждают. |
When hijab is not forced | Когда хиджаб не обязателен |
I was forced to go. | Меня заставили пойти. |
He forced me to go. | Он заставил меня пойти. |
She was forced to confess. | Её заставили признаться. |
They forced her to confess. | Они вынудили её признаться. |
It was a forced smile. | Это была натянутая улыбка. |
They were forced to withdraw. | Они были вынуждены отступить. |
Tom was forced to resign. | Тома вынудили подать в отставку. |
Tom was forced to resign. | Тома вынудили уволиться. |
Related searches : Forced Ranking - Forced Distribution - Feel Forced - Forced Migration - Forced Outage - Forced Open - Forced Displacement - Forced Draft - Forced Circulation - Forced Lubrication - Forced Degradation - Forced Landing - Forced Removal