Перевод "guarantee period" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

The guarantee period ends on 21 March 1994.
Гарантийный период заканчивается 21 марта 1994 года.
The length of that period could be gradually reduced, at a pace that would guarantee stability.
Продолжительность этого периода можно было бы постепенно сократить, однако такими темпами, которые гарантировали бы стабильность.
Another revolutionary change that occurred during the early reform period was the legal guarantee for freedom of expression.
К числу носивших революционный характер преобразований в начальный период реформ относятся правовые гарантии свободы слова.
Financial guarantee (bank guarantee, insurance, etc) 26 countries.
Финансовая гарантия (банковская гарантия, страховка и т.д. ) 26 стран.
EAGGF Guarantee,EAGGF Guarantee, revenue,revenue, externalexternal cooperationcooperation expenditureexpenditure
Палата аудиторов обратггла внимание на специфические случаи, когда, как оказалось, осуществлялась доставка продуктов питания, о которых не просили и в которых не нуждались.
Tender Guarantee
5.3.2.10 Ответ в отношении тендерной гарантии
I guarantee it.
Я за это ручаюсь.
We guarantee it.
Мы это гарантируем.
Guarantee (Business Collaboration)
5.1.3.5 Издание тендерной документации (деловое сотрудничество)
I guarantee it.
Я вам это гарантирую.
my personal guarantee.
мои личные гарантии.
I can guarantee...
Послушайте... А...
My personal guarantee.
Мои личные гарантии.
The Advisory Committee was informed that maintenance costs would only be incurred once the guarantee period for the Earth stations had elapsed.
Консультативный комитет был поставлен в известность о том, что эксплуатационные расходы начнутся лишь после истечения гарантийного периода, предусмотренного для земных станций.
We can't guarantee that.
Мы не можем этого гарантировать.
Can you guarantee that?
Ты можешь это гарантировать?
Can you guarantee that?
Вы можете это гарантировать?
Here is our guarantee.
Вот наша гарантия.
Is there a guarantee?
Гарантия есть?
Guarantee of fair punishment
Гарантия справедливого наказания
Response of Tender Guarantee
5.3.2.11 Тендерная заявка
That is a guarantee.
Это гарантированно.
The guarantee is good.
Хорошее подтверждение.
I couldn't guarantee that.
Ну, я не могу этого гарантировать.
My guarantee still stands
Я всегда говорил и утверждаю до сих пор
Did you say guarantee?
Ты сказал, гарантировать?
I can guarantee that.
Я могу гарантировать это.
Really, I guarantee it.
Правда, гарантирую.
Can you guarantee our safety?
Вы можете гарантировать нашу безопасность?
I can't guarantee that'll happen.
Я не ручаюсь, что это случится.
Issue Tender Guarantee (Business Transaction)
5.2.9 Предоставление тендерной гарантии (деловая операция)
Did you not guarantee that
А, как я буду жить без работы?
And don't forget the guarantee...
И не забудьте гарантии
Well, that we can't guarantee.
Этого мы гарантировать не можем.
St. Dominic's will guarantee it.
Наша церковь за нее ручается.
Did he guarantee this place?
Oн поручился за твой банк?
Can you guarantee an apprenticeship?
Можете ли вы это гарантировать?
You get a flat guarantee.
Никаких долей.
I'll guarantee you of that.
Обязательно.
A guarantee of jobs for the Palestinians was undoubtedly one way to guarantee the security of Israel.
Гарантия работы для палестинцев, безусловно, является одним из путей к обеспечению безопасности Израиля.
They could not guarantee our souls.
Чистоту наших душ они не могли гарантировать.
Honesty is no guarantee of success.
Честность не гарантия успеха.
A firewall will guarantee Internet security.
Брандмауэр обеспечит гарантированную безопасность в сети Интернет.
I guarantee you won't regret it.
Я гарантирую, что ты не пожалеешь.
Did this come with a guarantee?
Он пришёл к тебе с гарантией?

 

Related searches : Period Of Guarantee - Quality Guarantee Period - Period To Period - Provide Guarantee - Cross Guarantee - Independent Guarantee - Guarantee Against - Under Guarantee - Commercial Guarantee - Uptime Guarantee - Guarantee Amount - No Guarantee