Перевод "has previously been" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Been - translation : Has previously been - translation : Previously - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Previously, he has been at the hospital several times.
Ранее он неоднократно попадал в больницу.
Documents with which he she has been provided previously .
Уже выданный документ
Documents with which he she has been provided previously None.
Уже выданный документ
This sentence has not previously been added to the Tatoeba project.
Это предложение ранее не добавлялось на проект Татоэба .
Previously, the A310 has been operated as a pure transport aircraft.
До разработки этой модификации A310 использовался исключительно как транспортный самолёт.
The general debate this year has been more focused than previously.
Общие прения в этом году носили более целенаправленный характер, чем раньше.
Current methane release has previously been estimated at 0.5 Mt per year.
Современный уровень выбросов метана ранее оценивался как 0,5 мегатонны в год.
These have been answered previously.
Ответы на содержащиеся в них утверждения были даны ранее.
(ii) Sufficient experience has previously been gained with the release of the GMO
ii) ранее был накоплен достаточный опыт в области высвобождения данного ГИО в сопоставимые экосистемы
Furthermore, he has never previously claimed to have been forced to do so.
Кроме того, он никогда не обращался с жалобами такого рода.
Pheu Thai s victory thus suggests that a previously marginalized electorate has been permanently awakened.
Таким образом, победа Пыа Тай позволяет предположить, что ранее маргинальный электорат проснулся навсегда.
The remaining alternative is to use land that has not previously been used commercially.
Остается только одна альтернатива использовать землю, ранее не использовавшуюся в коммерческих целях.
Rape has always been prevalent in our societies, but wasn't previously reported as much.
Изнасилования всегда были проблемой для нашего общества, но раньше она не привлекала такого большого внимания со стороны прессы.
Some address space previously reserved by IANA has been added to the available pool.
Некоторые адреса, ранее зарезервированные IANA, были переведены в число доступных.
Both had previously been pragmatic men.
Оба они ранее являлись прагматиками. Буш сначала выставил свою кандидатуру на выборах как осторожный консерватор, будучи готовым быть умеренным в политическом курсе в своей стране и вести весьма неагрессивный политический курс в мире.
Both had previously been pragmatic men.
Оба они ранее являлись прагматиками.
From 2003 girls are allowed to enroll the school, which has previously been boys only.
С 2003 года был открыт доступ для девушек, до этого гимназия была чисто мужской.
(c) has previously been submitted to the competent authorities of the State Party concerned, and
с) была до этого представлена компетентным органам соответствующего государства участника, и
Ventriloquist had previously been a Genesys partner.
Раньше Ventriloquist была партнером Genesys.
The post has previously been held by dignitaries like RK Laxman, Shyam Benegal and U.R. Ananthamurthy.
Ранее этот пост занимался такими высокопоставленными лицами, как ЛК Лаксман, Шиям Бенегал и Ю.Р.Анандамурти.
Previously, Vkontakte.ru had been spotted in content removal.
Вообще, сеть Вконтакте была замечена за удалением содержания со своих страниц.
(John had previously been with the Uni label.
(Элтон Джон ранее сотрудничал с Uni.
Explanations about Bahman Samandari have previously been offered.
Разъяснения по делу Бахмана Самандари уже представлялись ранее.
Previously, it was available, and it has been available for a long time, for hospital based uses.
Ранее он был доступен для использования только на базе больницы, и это было так в течение длительного времени.
Since the release of the previous report, the identity of one such previously confidential source has been disclosed.
После выхода в свет предыдущего доклада была раскрыта личность одного такого ранее анонимного источника.
The Counter Narcotics Directorate, previously under the National Security Adviser's office, has been elevated to a full ministry.
Управление по борьбе с наркотиками, входившее ранее в состав канцелярии советника по национальной безопасности, стало полноправным министерством.
Previously, a cement cartel had been fined EUR 10,000,000.
ОБЩИЕ ОСОБЕННОСТИ РАССМАТРИВАВШИХСЯ ДЕЛ
Previously, it had been allowed from April to December.
Ранее они были разрешены с апреля по декабрь
Mr. Chaviano previously had repeatedly been subjected to intimidation.
До этого г н Чавьяло часто подвергался запугиванию.
Finally, the Committee recalls that it has previously examined communications under article 14 in which no violation of article 5 has been alleged.r
Наконец, Комитет напоминает о том, что он ранее уже рассматривал сообщения в соответствии со статьей 14, в которых не говорилось о предполагаемом нарушении статьи 5r.
Finally, the Committee recalls that it has previously examined communications under article 14 in which no violation of article 5 has been alleged.
Наконец, Комитет напоминает о том, что он ранее уже рассматривал сообщения в соответствии со статьей 14, в которых не говорилось о предполагаемом нарушении статьи 5.
It has been previously known as the Post Office Tower, the London Telecom Tower and the British Telecom Tower.
До 1992 года носила название British Telecom Tower .
Previously, he had been known on the Internet as Twipz.
Ранее он был известен в Интернете как Twipz.
The effect had previously been published in Germany in 1929.
До этого этот эффект был опубликован в Германии в 1929 году.
The ac tion had been previously widely publicised by the media.
Эта акция предварительно была широко рекламирована прессой.
Previously, all export had been done through a Slovak company.
До сих пор весь экспорт осуществлялся через словацкую компанию.
In the countries in transition there has been a necessary move towards market economy principles a process that has temporarily generated higher levels of unemployment than had previously been experienced.
В странах с переходной экономикой сделан необходимый шаг в сторону принципов рыночной экономики начат процесс, который привел к временному подъему по сравнению с предыдущим периодом уровня безработицы.
He has since been replaced by (aka Sascha Pniok of the band Schallfaktor), who had previously also been filling in on keyboard since late 2008.
Его заменил S42H (также известный как Sascha Pniok из группы Schallfaktor), который ранее также играл на клавишных, с конца 2008 года.
As previously noted (see S 2005 662, para. 192), telephone analysis has been a central aspect of the present investigation.
Как отмечалось ранее (см. S 2005 662, пункт 192), анализ телефонных переговоров был одним из важных аспектов настоящего расследования.
As members know, a written assessment has previously been distributed, and I intend to concentrate today on the major issues.
Как известно членам Совета, оценка в письменном виде была распространена ранее, и сегодня я хотела бы сосредоточить свое внимание на основных вопросах.
This has been especially true in recent decades as new actors have been incorporated into the national decision making processes, which had previously been conducted exclusively by Government representatives.
Это прежде всего относится к последним десятилетиям, поскольку в национальных процессах принятия решений, в которых ранее принимали участие исключительно представители правительств, стали участвовать новые действующие лица.
Some previously closed cases had recently been reopened for further investigation.
Недавно было возобновлено производство по ряду ранее закрытых дел с целью проведения дополнительного расследования.
She has previously done a great job at the UNFCCC.
Она ранее проделала отличную работу в РКИК.
The Sub Commission has previously addressed this type of issue.
В прошлом Подкомиссия уже рассматривала вопрос такого рода.
The instigator of the action was popular travel blogger Sergei Dolya, who has not previously been noted for his social activism.
Инициатором этой акции стал популярный блогер путешественик Сергей Доля, ранее, кстати, не замеченный в организации общественных акций.

 

Related searches : Has Previously - Had Previously Been - Previously Been Refused - Previously Been Found - Has-been - Has Been - Has Been Considering - Has Been Happy - Has Increasingly Been - Has Been Buying - Has Been Priced - Has Been Overloaded