Перевод "have doubled" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
The salaries of judges have almost doubled since 1989. | За период с 1989 года заработная плата судей почти удвоилась. |
Doubled and redoubled. | Удваиваю и удваиваю. |
With the increase in malls, the multiplexes have also doubled recently. | BMW также объявила о своих планах по строительству завода в Ченнаи. |
Inflation has fallen by nearly two thirds, and reserves have doubled. | Инфляция сократилась почти на две трети, а резервы удвоились. |
By the year 2020, the population of our city will have doubled. | К 2020 году населения нашего города удвоится. |
Fertilizers have more than doubled the phosphorus and nitrogen in the environment. | Удобрения более чем в два раза увеличивают количество фосфора и азота в окружающей среде. |
Fertilizers have more than doubled the phosphorus and nitrogen in the environment. | Удобрения повысили объёмы фосфора и азота в экосистемах более чем вдвое. |
Flows to Chile doubled. | долл. |
Families lucky enough to have health insurance face annual premiums that have nearly doubled, to 7,500. | Семьи, которым посчастливилось иметь медицинскую страховку, вынуждены платить годичные взносы, увеличившиеся почти вдвое до 7500. |
Over the same span of time sales have increased by two thirds and profits have doubled. | В тот же промежуток времени продажи возросли на две третьих, а доходы удвоились. |
Electricity prices, for instance, have doubled, while fuel for cars has risen 64 . | Например, цена электроэнергии удвоилась, а автомобильное топливо подорожало на 64 . |
We have already doubled our level of aid in the past seven years. | Мы уже удвоили объем своей помощи за последние семь лет. |
His revenue doubled after retirement. | После выхода на пенсию его доход увеличился вдвое. |
Our sales doubled this year. | В этом году наши продажи увеличились вдвое. |
Tom doubled over with pain. | Том согнулся пополам от боли. |
Their torment will be doubled! | Они не смогут избежать возмездия Аллаха, потому что находятся в Его власти и зависят от Его воли. Никто не сможет избавить их от неприятностей и одарить их желанным вознаграждением, и они лишатся возможности повлиять на сложившуюся ситуацию. |
Their torment will be doubled! | Кроме Аллаха, покровителей им нет. |
Their chastisement will be doubled. | Их ненависть к истине и отвращение от нее были настолько велики, что они не могли внять аятам Аллаха и извлечь из этого пользу. По этому поводу Всевышний сказал Что же с ними? |
Their chastisement will be doubled. | Двойную кару им нести! |
Our subjects doubled their cheating. | Обман среди испытуемых удвоился! |
Prices throughout the country doubled. | Цены удвоились. |
Grain prices have more than doubled since 2004, and prices for most other foods have increased significantly. | С 2004 цены на зерно выросли больше чем в два раза, а цены на остальные продукты питания значительно увеличились. |
Expenditures on health care and education have been doubled, albeit from a low base. | Расходы на здравоохранение и образование удвоились, пусть и с низкого уровня. |
He will answer 'Each will have a doubled torment although you do not know.' | Он Аллах скажет Каждому и им и вам двойное, однако только вы (о, последователи) не знаете (этого)! |
He will answer 'Each will have a doubled torment although you do not know.' | Он сказал Каждому двойное, только вы не знаете! |
He will answer 'Each will have a doubled torment although you do not know.' | Среди них будут представители первых и последних поколений, вожди и их покорные последователи. И тогда грешники, которые покорно следовали за своими вождями, станут жаловаться Аллаху на тех, кто ввел их в заблуждение Господь наш! |
He will answer 'Each will have a doubled torment although you do not know.' | Он скажет Всем воздастся вдвойне, но вы не знаете этого . |
He will answer 'Each will have a doubled torment although you do not know.' | Те, за которыми следовали другие люди, тоже получат двойное наказание за неверие, заблуждение и за то, что сбивали других с прямого пути, приводя их к неверию. Только вы не знаете в какой степени будет наказание каждой партии из вас! |
He will answer 'Each will have a doubled torment although you do not know.' | Аллах скажет Каждому из них воздается вдвойне, но вы не ведаете об этом . |
He will answer 'Each will have a doubled torment although you do not know.' | Господь ответит им Для всех удвою! Они же этого (сейчас) не понимают. |
He will answer 'Each will have a doubled torment although you do not know.' | Он скажет Для всех будет двойная! Но вы не знаете того . |
The Netherlands doubled its contribution for 1993 and Ireland more than doubled its contribution for 1994. | quot Нидерланды удвоили свой взнос за 1993 год, а Ирландия более чем удвоила свой взнос за 1994 год quot . |
The punishment will be doubled for them. They have failed to hear, and they have failed to see. | Умножено будет им наказание и они не могли слышать (Коран) (получая пользу от него) и не могли видеть (доказательства Аллаха) (так как они упорно пребывали в неверии)! |
The punishment will be doubled for them. They have failed to hear, and they have failed to see. | Удвоено будет им наказание они не могли слышать и не видели! |
The punishment will be doubled for them. They have failed to hear, and they have failed to see. | Воздается им наказание вдвойне ведь они не сумели услышать о пути Аллаха и не замечали его . |
Since then, the population has doubled. | Входит в состав района Берхтесгаден. |
This connection is doubled the arch. | Это соединение удвоило арку. |
I've more than doubled the takein. | более чем удвоил барыши. |
His money doubled or maybe tripled. | Его капитал удвоится, а может, и утроится... |
I wish i'd doubled that bet. | Надо было удваивать ставку. |
Doubled our sales in no time. | И наш брак стал всего лишь деловым партнерством. |
Neebo Inc, which operates more than 250 campus bookstores, says textbook rentals have doubled since 2011. | Компания Нибо Инкорпорейтид , которой принадлежит более 250 университетских книжных магазинов, сообщает, что объем проката книг вырос вдвое с 2011 года. |
The human rights treaty monitoring bodies have doubled from 3 in 1985 to 6 in 1993. | Число органов по контролю за соблюдением договоров по правам человека увеличилось в два раза с трех в 1985 году до шести в 1993 году. |
She felt as if everything was being doubled in her soul, just as objects appear doubled to weary eyes. | Она чувствовала, что в душе ее все начинает двоиться, как двоятся иногда предметы в усталых глазах. |
Indeed, stock prices doubled compared to profits. | Действительно, цены на акции почти в два раза превышают прибыль. |
Related searches : Doubled Over - Doubled Information - Doubled Work - Doubled Back - Doubled Amount - Nearly Doubled - Is Doubled - Doubled Down - Were Doubled - Get Doubled - To Be Doubled