Перевод "have left out" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Why do we have to be left out? | Почему нам в нем не место? |
Why? Why do we have to be left out? | Почему? Почему нам в нем не место? |
There is nothing that We have left out from recording. | Не упустили Мы в Книге в Хранимой скрижали ничего в ней записано все, что произойдет до Дня Суда . |
There is nothing that We have left out from recording. | Мы ничего не упустили в Писании. |
There is nothing that We have left out from recording. | Мы ничего не упустили из этой Книги, хранимой у Нас. |
There is nothing that We have left out from recording. | Мы ничего не опустили в этом Писании. |
Fan Out Left | Развернуть по вертикали |
If you have any stratagems left , try them out against Me! | И если есть у вас (какая нибудь) хитрость (чтобы избежать наказания, которое вы заслужили), то хитрите против Меня попробуйте избежать Моей мести ! |
I guess something must have been left out of my makeup. | Наверное, я както не так выстроила свою жизнь. |
We don't have to be left out, do we, Mrs Murdoch? | Мы еще не знакомы, миссис Мёрдок? |
Out and left with the old left hand. | Наружу и влево С левой рукой. |
No Child Left Out | Ни один ребенок не останется позади |
I felt left out. | Я почувствовал себя лишним. |
I felt left out. | Я почувствовала себя лишней. |
Two Box Left Out | Выплывать снизу |
Horizontal Left Same Out | Горизонтальный градиент |
Clockwise Top Left Out | Выплывать слева |
Clockwise Bottom Left Out | Выплывать снизу |
Counterclockwise Top Left Out | Выплывать снизу |
Counterclockwise Bottom Left Out | Выплывать снизу |
What was left out? | Что осталось в стороне? |
Who's left out there? | Кто остался? |
It must have been left here by the people that moved out. | Дoлжнo быть, eё ocтaвили здecь пpeжниe xoзяeвa. |
When a fire burns itself out, all you have left is ashes. | Пламя все сожгло, остался только пепел. |
I must have left it at the manor as we sneaked out. | Я, должно быть, оставил их в поместье, когда мы сбежали. |
Tom left out no details. | Том не упустил никаких подробностей. |
How many lemons would we have left? Well, this is the only one that I haven't crossed out. So we would have 1 lemon left. | При сложении вы что то увеличиваете, вы добавляете. |
Definitely they shouldn't be left out. | Определенно, этого не надо упускать. |
But video has been left out. | Однако видео не изменилось с момента его создания. |
One fairy must be left out. | Одна фея должна была остаться без приглашения |
I left out the mayonnaise, too. | Ещё я не положила майонез. |
So all we have left is to figure out this yellow angle, call it x. | Ну и все, что нам осталось, это вычислить этот желтый угол, давайте назовем его х. |
Admittedly, I've left out a few details. | За исключением нескольких опущенных мной деталей. |
If you take nitrogen out, what's left? | Если мы удаляем азот, что остаётся? |
I've left out tide, geothermal, fusion, biofuels. | Я не буду говорить о приливных станциях, геотермической энергии, ядерном синтезе и био топливе. |
Who left this evening out the messiah | Кто оставил этот вечер мессия |
When I found out, I left him. | Когда узнала, я ушла от него. |
You're out of luck. He just left. | Вам не повезло, мсье Анжело. |
Captain, we left a treasure out there! | Капитан, мы оставили там клад! |
Ogawa just left to check it out. | Огава как раз отправился туда. |
Preetha and Inji have been left fearful of speaking out and unable to use the platform. | И в то время, как Притху и Инжи оставили полных страха перед возможностью высказаться и лишенными права пользоваться интернет платформой, аккаунты пользователей, которые угрожали им, никто не трогает. |
It fell in and couldn't get out, lt br gt should I have left it alone? | Он упал и не мог выбраться Мне надо было его оставить? |
So the only thing I have left out of serum is fibrinogen and the clotting factors. | Единственное, что я не включил в сыворотку фибриноген и факторы свертываемости крови. |
He must have left. | Он, должно быть, ушёл. |
He must have left. | Он, наверное, ушёл. |
Related searches : Left Out - Have Out - Get Left Out - Were Left Out - We Left Out - Feeling Left Out - Nothing Left Out - Feel Left Out - Left It Out - I Left Out - Being Left Out - Was Left Out - Are Left Out - Is Left Out