Перевод "he looks forward" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Everybody looks forward to big crops.
Все ждут богатого урожая.
Anastasia Zotova looks forward to her marriage.
Анастасия Зотова ждет своей свадьбы с Эльдаром Дадиным.
He looks forward to further responses, which will be analysed for the final report.
Он выражает надежду на получение дополнительных ответов, которые будут проанализированы в контексте подготовки заключительного доклада.
Tom looks forward to going to work every morning.
Том каждое утро с радостью идёт на работу.
Slovakia looks forward to further work in that regard.
Словакия с нетерпением ждет дальнейших шагов в этом направлении.
) Christianity and Social Order (1942) The Church Looks Forward (1944).
), Христианство и общественное устройство (Christianity and Social Order, 1942 г.).
The Advisory Committee looks forward to progress in this area.
Консультативный комитет ожидает прогресса в этой области.
The EU looks forward to further discussions on this issue.
Европейский союз с нетерпением ожидает дальнейшего обсуждения этого вопроса.
Israel looks forward to increased involvement in United Nations activities.
Израиль надеется на более активное участие в деятельности Организации Объединенных Наций.
It looks forward to a new era for the oceans.
Он обращен в будущее, в новую для океанов эру.
He is grateful for the recent response of Tajikistan, which he looks forward to considering further once it is translated.
Он выражает признательность правительству Таджикистана за оперативный ответ и намерен рассмотреть этот ответ после завершения его перевода.
Fireworks are something everyone looks forward to in the summer months.
Фейерверки летом ждут все без исключения.
Looks forward to the early fulfilment of the mandate of UNIFIL
надеется на скорейшее выполнение мандата ВСООНЛ
The United Kingdom looks forward to working very closely with him.
Соединенное Королевство рассчитывает на тесное сотрудничество с ним.
Japan looks forward to broad regional participation in the multilateral talks.
Япония надеется на широкое региональное участие в многосторонних переговорах.
The Secretary General looks forward to additional details concerning the consultations.
Генеральный секретарь с интересом ожидает дополнительной информации о конкретных деталях проведения таких консультаций.
The world welcomes this process and looks forward to satisfactory results.
Мир приветствует этот процесс и с нетерпением ждет удовлетворительных результатов.
He looks almost wild and passionate, but he looks calm.
Ж держится в седле. Конь встает на дыбы, Ж а всадник спокоен.
When he looks at me, he looks at my eyes
Когда он смотрит на меня, смотрит мне в глаза
Israel looks forward to continuing its cooperation and working relationship with UNRWA.
Израиль преисполнен решимости продолжать свое сотрудничество и рабочие отношения с БАПОР.
The Committee welcomes this examination and looks forward to receiving the results.
Комитет приветствует это исследование и ожидает его результатов.
My delegation welcomes them all and looks forward to working with them.
Моя делегация приветствует их и надеется на тесное сотрудничество.
Pakistan looks forward to further reinforcing these natural links of common history.
Пакистан надеется на дальнейшее укрепление этих естественных связей общей истории.
My Government looks forward to working with other States for that purpose.
Мое правительство надеется работать с другими правительствами для достижения этой цели.
He is grateful to the Government of the United Kingdom for providing the additional information requested, which he looks forward to considering further.
Он выражает признательность правительству Соединенного Королевства за предоставление запрошенной дополнительной информации, которую он намерен рассмотреть более обстоятельно.
He looks pale.
У него бледный вид.
He looks pale.
Он выглядит бледным.
He looks suspicious.
Он выглядит подозрительно.
He looks strong.
Он выглядит сильным.
He looks healthy.
Он выглядит здоровым.
He looks well.
Он хорошо выглядит.
He looks well.
Он выглядит хорошо.
He looks well.
Он выглядит нормально.
He looks young.
Он молодо выглядит.
He looks young.
Он выглядит молодым.
He looks tired.
Он выглядит уставшим.
He looks gloomy.
Он какой то мрачный.
He looks happy.
Он выглядит счастливым.
He looks happy.
Он выглядит довольным.
He looks confused.
Он выглядит смущённым.
He looks terrific.
Он выглядит потрясающе.
He looks fresh.
Он выглядит свежо.
He looks embarrassed.
Он выглядит растерянным.
He looks friendly.
Он располагает к себе.
He looks grouchy.
Он выглядит напряженным.

 

Related searches : Looks Forward - He Looks - He/she Looks - He Looks Angrily - He Looks Nice - He Looks After - He Looks Happy - He Looks Like - He Looks Good - He Looks Sad - He Looks Handsome - He Puts Forward - He Will Forward