Перевод "history and future" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Future - translation : History - translation : History and future - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
History and the Future A Caribbean Perspective . | History and the Future A Caribbean Perspective . |
architecture,arts,future,history,music | architecture,arts,future,history,music |
We can create a future where hope and history rhyme. | Мы можем создать будущее, в котором надежда и история будут гармоничны. |
choice,culture,evolution,future,history,philosophy,science,technology | choice,culture,evolution,future,history,philosophy,science,technology |
The website Huachos.com briefly reviews the potato's history and its future prospects | Сайт Huachos.com кратко просматривает историю картофеля и его перспективы в будущем |
To deny that was to deny their history and endanger their future. | Отрицать это означает отрицать их историю и подвергнуть опасности их будущее. |
NASA,future,history,physics,rocket science,science,space,storytelling,technology | NASA,future,history,physics,rocket science,science,space,storytelling,technology |
business,china,culture,economics,future,global issues,happiness,health,history | business,china,culture,economics,future,global issues,happiness,health,history |
We share not only a similar history, but also current problems and future goals. | У нас не только одинаковая история, но и одинаковые нынешие проблемы и будущие цели. |
he declared before witnesses that he was from the future and could foretell history. | он объявил перед свидетелями, что побывал в будущем и может предсказывать историю. |
The future of Culture always grows from the embrace of History. | Министр культуры принимает окончательное решение. |
HIStory Past, Present and Future, Book I (usually shortened to HIStory) is the ninth studio album by American recording artist Michael Jackson. | HIStory Past, Present and Future, Book I () девятый студийный альбом американского музыканта Майкла Джексона. |
In this future, crop, and seed diversity will be assigned to the dustbin of history | В будущем, культурное и семенное и разнообразие будет вынесено на свалку истории |
Yes, we must accept our history the better to face the future. | Да, мы должны принимать нашу историю, с тем чтобы легче смотреть в будущее. |
NEW YORK Throughout history, shamans and soothsayers, wizards and witches have tried to read and tame the future. | НЬЮ ЙОРК На протяжении истории развития человечества шаманы и гадалки, мудрецы и ведьмы пытались предвидеть и воздействовать на будущее. |
This, too, is explicitly described as an excerpt from a future history book. | Иногда книги, составляющие историю будущего, первоначально не были никак связаны друг с другом. |
Israel s nuclear history provides no clear answer, but the future may force the issue. | История ядерного оружия Израиля не дает на это четкого ответа, но будущее может настоять на ответе. |
Understanding the true history allows us to face the future with a clear head! | Только зная настоящую историю, мы можем быть уверенными в будущем. |
Remembering for the future Grigorii Sereda in the history of Kharkiv school of psychology. | Remembering for the future Grigorii Sereda in the history of Kharkov school of psychology. |
In order to make poverty history, we need to make the environment the future. | Для того чтобы нищета осталась в прошлом, мы должны сохранить окружающую среду для будущего. |
Flannery, Tim (1994), The Future Eaters An Ecological History of the Australasian Lands and People, pages 67 75. | Flannery, Tim (1994), The Future Eaters An Ecological History of the Australasian Lands and People, pages 67 75. |
Wars are a tragic part of our history and will almost certainly be a tragic part of our future. | Войны это трагическая глава нашего прошлого и скорее всего, трагическая глава нашего будущего. |
A bard's duty is to observe and record, to preserve history in song for the enlightenment and edification of future generations. | Долг барда наблюдать и записывать, чтобы сохранить историю в песнях для просвещения и в назидание будущим поколениям. |
They are part of our collective history, and they deserve the better future that we can help them to build. | Они являются частью коллективной истории, и они заслуживают лучшего будущего, которое мы можем помочь им построить. |
I'm going to give you a brief history, and tell you about the magnificent future of every child's favorite plaything. | Расскажу вкратце об истории змеев и о прекрасном будущем этой любимой каждым ребёнком игрушки. |
History Tachikawa Aircraft In November 1924, Ishikawajima Shipyards (the future IHI Corporation) established a subsidiary company, the . | Компания образована в ноябре 1924 года под наименованием Исикавадзима хикоки Seisakushō () в качестве дочернего подразделения Ishikawajima Shipyards (будущей IHI Corporation). |
Moreover, any country distorting history could not have a bright future, but would repeat the same mistakes. | К тому же любая страна, искажающая историю, не может иметь светлого будущего, но будет повторять одни и те же ошибки. |
Kites I'm going to give you a brief history, and tell you about the magnificent future of every child's favorite plaything. | Расскажу вкратце об истории змеев и о прекрасном будущем этой любимой каждым ребёнком игрушки. |
The way voters respond reflects the way they perceive recent history and what they want for themselves and their families in the future. | Реакция избирателей отражает их оценку недавних событий и их желания для себя и своих семей в будущем. |
And they ask you questions about your lifestyle and your family history, your medication history, your surgical history, your allergy history ... did I forget any history? | Вас будут спрашивать о стиле жизни, наследственном анамнезе, перенесенных болезнях и хирургических операциях, имеющихся аллергиях... я ничего не забыл? |
And it's for me a matter of justice for history, and accountability for the future, because Cambodia remains a pretty lawless place, at times. | Для меня это дело исторической справедливости и ответственности за будущее. Потому что Камбоджа всё ещё бывает местом беззакония. |
History Early years (1988 1992) During the 1980s, each of the future members of Tool moved to Los Angeles. | Ранние годы (1988 1992) В 1980 х каждый из будущих членов Tool переехал в Лос Анджелес. |
The Botswana of the future will be a community oriented democracy with decentralized institutions building on its democratic history. | Будущая Ботсвана станет демократической страной, опирающейся на общины, с децентрализованными институтами, основанными на принципах ее демократического развития. |
Although history is often a good predictor of future trends, every now and then something fundamental changes that makes for a new pattern. | Хотя с помощью истории часто можно хорошо предсказать будущие тенденции, время от времени происходят кое какие фундаментальные изменения, создающие новую картину. |
Otherwise, the violence would continue, spawning new hostages to history and ensuring that future generations would be taught new wrongs to set right. | В противном случае, могло бы продолжиться насилие, порождая в истории новых заложников и обеспечивая то, что будущие поколения будут перенимать новые несправедливости, которые нужно исправить. |
If these innovations prospective impact on productivity and GDP growth cannot be quantified, well, that is the way it is with future history. | Если предполагаемое воздействие этих инновации на рост производительности и ВВП невозможно определить в количественном выражении, что ж, так оно и происходит с историей будущего. |
At the same time as the education of new generations is rooted in history, it involves the future of the world and mankind. | В то же время, несмотря на то, что просвещение новых поколений уходит своими корнями в историю, оно чрезвычайно актуально для будущего мира и человечества. |
So in a similar way, we examine the past history of the expansion, and we can determine the future, at least in principle. | Похожим образом мы изучаем историю расширения Вселенной, и мы можем определить будущее, по крайней мере, теоретически. |
History and politics. | История и политика. |
History and present. | История и настоящее. |
Authors and History | Авторы и история |
Golf and history | Гольф в тени истории |
Global Voices reached out to Golubovska and spoke to her about the history and future of ongoing protests in one of Europe's most impoverished countries | Global Voices связались с Голубовской и поговорили с ней о истории и будущем продолжающихся протестов в одной из беднейших стран Европы. |
As an island State, Cape Verde has lived its entire history in, and bases its future on, a close and multifaceted relationship with the sea. | Для Кабо Верде, являющегося островным государством, вся история страны и ее планы на будущее связаны тесными и многогранными узами с морем. |
Do it over and over again. And they ask you questions about your lifestyle and your family history, your medication history, your surgical history, your allergy history ... did I forget any history? | Заполнять их снова и снова. Вас будут спрашивать о стиле жизни, наследственном анамнезе, перенесенных болезнях и хирургических операциях, имеющихся аллергиях... я ничего не забыл? |
Related searches : Once And Future - Current And Future - Present And Future - Past And Future - Today And Future - History And Heritage - Heritage And History - History And Present - History And Milestones - History And Physical - History And Culture - History And Experience - History And Government - History And Legacy