Перевод "however many" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
However - translation : However many - translation : Many - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
However, many problems remain. | Однако множество проблем еще предстоит решить. |
However, many historians reject this. | Однако многие историки с этим не согласны. |
However, many obstacles lie ahead. | Однако впереди лежит много препятствий. |
However, not many feel this way. | Однако такого мнения придерживаются далеко не все. |
However, many challenges still lie ahead. | Однако впереди еще немало задач. |
However, there are also many superhero teams. | Однако есть и много супергеройских команд. |
For many others, however, circumstances remained dire. | Однако во многих остальных регионах обстановка оставалась тяжелой. |
Many of its interlocutors, however, remained unconvinced. | Многие из собеседников, однако, остались при своем мнении. |
In many other countries, however, instability continues. | Однако во многих других странах сохраняется нестабильность. |
However in many practical cases it works. | Хотя на практике в основном это работает. |
Today, however, many of those Chinese have returned. | Теперь, однако, многие из тех китайцев вернулись. |
The market's positive moral features, however, are many. | Однако рынок имеет много положительных нравственных качеств. |
However, many netizens doubted about the research results. | Тем не менее, многие пользователи Сети сомневаются о результатах исследований. |
However, many netizens have questioned the police's action. | Однако у многих интернет пользователей возникли вопросы по поводу действий полиции. |
However, many find the ease not really helpful. | Однако многие считают, что это не поможет. |
However in many countries this freedom is constricted. | Тем не менее, в некоторых странах эта свобода ограничена. |
It was, however, successful in many other countries. | Однако, она была успешна во многих других странах. |
However, there remain many obstacles to balanced representation. | Однако на пути к обеспечению сбалансированной представленности все еще сохраняется множество препятствий. |
However, many countries continued to suffer from underdevelopment. | Однако многие страны по прежнему страдают от недостаточного уровня развития. |
However, such a move has outraged many ordinary citizens. | Гангчонг полностью перекрыт тремя кольцами полицейского оцепления. |
However, Burton made many enemies during his time there. | Однако Бёртон нажил себе немало врагов во время своего пребывания там. |
However, many related tasks are still to be completed. | Тем не менее предстоит еще завершить работу по выполнению многих задач в смежных областях. |
Many of these, however, have little reach beyond Kabul. | Однако многие из этих партий почти не имеют сторонников за пределами Кабула. |
Doesn't matter however many times the thoughts come back | Неважно, сколько бы раз мысли ни возвращались |
However, despite its many advantages, congestion charges face some skepticism. | Однако, несмотря на многочисленные преимущества, к планируемому сбору относятся с некоторым скептицизмом. |
Many critics of the deal, however, have missed the point. | Однако многие критики этого соглашения упускают главное. |
Now, however, many seem ready to give up this right. | Сегодня, однако, кажется, что многие готовы отказаться от этого права. |
However, after many requests, he was allowed books to read. | На протяжении всего срока задержания Лам подвергся 20 или 30 допросам . |
Paying the price for that, however, will take many years. | Для этого, однако, потребуются многие годы. |
However, many smaller countries will remain heavily dependent on exports. | Однако многие более мелкие страны сохраняют свою сильную зависимость от экспорта. |
However, many of these regulations are lacking in developing countries. | Однако в развивающихся странах ощущается нехватка таких нормативных положений. |
However, like many others, we are disappointed with the results. | Однако, как и многие другие, мы разочарованы результатами Саммита. |
However, on a closer look, that figure reveals many contradictions. | Однако при ближайшем рассмотрении оказалось, что за этой цифрой кроются многочисленные противоречия. |
However, that was in 1965 and 1966 many years ago. | Однако это было давно, в период 1965 1966 годов. |
However, there were still many areas that required further clarification. | Однако во многие вопросы все еще требуется внести дополнительную ясность. |
However, many obstacles have inhibited the success of this process. | Однако успешному развитию этого процесса мешает большое число препятствий. |
Human rights were, however, still severely threatened in many countries. | Тем не менее, по прежнему существует серьезная угроза правам человека в ряде стран. |
However many questions you ask, you never expect an answer. | Сколько бы вопросов ты не задавала, ответа никогда не ждешь. |
But, however well defined, clinical depression is many things to many people, varying from mild to severe. | Но, как бы хорошо она не была описана, клиническая депрессия у разных людей протекает по разному и может носить как легкую, так и тяжелую форму. |
However, this year, many of them will be waiting for nothing. | Однако в этом году многие их не дождутся. |
Many more netizens, however, had their reasons to criticize the initiative. | Многие пользователи, однако, имеют причины критиковать предложение. |
However, many Muslims pray these prayers in the evening during Ramadan. | В последние десять дней Рамадана мусульмане наиболее усердно совершают поклонения. |
However, the city still has many buildings from the Portuguese era. | Однако в городе сохранилось множество домов, построенных в португальскую эпоху. |
However, there are many examples that lead us to proceed cautiously. | Вместе с тем есть много примеров, которые побуждают нас действовать с осторожностью. |
Delete However, in many cases there is no release threshold. Similarly, | Кроме того, . |
Related searches : However, - Many Many - Many Many Greetings - Many Many Times - Many Many Thanks - Many Many More - However, Despite - However Arising - However, Since - However Much - However When - Unfortunately However