Перевод "immediate" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Immediate - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Immediate detection, immediate response. | Срочное диагностирование, срочные меры. |
Immediate problems require immediate responses. | Срочные проблемы требуют срочного решения. |
Immediate objectives | ПРИЛОЖЕНИЕ I |
Immediate objectives | КРУГ ВЕДЕНИЯ |
Immediate enforcement | Исполнение постановления в бесспорном порядке |
immediate mode | непосредственный режим |
5.1 Immediate actions | 5.1 Безотлагательные меры |
Implementation is immediate. | Данная рекомендация выполняется. |
(i) Immediate Warning. | i) Незамедлительное оповещение. |
Immediate on change | При любом изменении |
The outcome, immediate. | Результат не заставил себя ждать. |
Requesting immediate evac. | Запрос на немедленную эвакуацию. |
For immediate production. | Для немедленного производства. |
The effect was immediate. | Эффект был немедленным. |
Tom's response was immediate. | Ответ Тома последовал незамедлительно. |
Immediate measures are needed. | Необходимы срочные меры. |
The success was immediate. | Успех коллекции был мгновенный. |
Consultations and immediate programme | Консультации и программа на ближайшее будущее |
Clear and immediate feedback. | Это много, обратная связь. Четкие и немедленной обратной связи. |
Implementation was immediate wherever applicable. | В соответствующих случаях рекомендации были выполнены немедленно. |
The immediate humanitarian emergency continues. | США, из которых более 500 000 долл. |
Decide as an immediate measure | в ближайшем будущем |
Total immediate requirement 10 671 | помещений 10 671 |
V. PROGRAMME OF IMMEDIATE ACTION | V. ПРОГРАММА ПЕРВООЧЕРЕДНЫХ МЕР |
To stop the immediate happening. | Чтобы останавливать происходящее в данный момент. |
This is an immediate relief. | Мгновенное облегчение. |
(Kevin) You get immediate feeback. | Результаты видны сразу. |
Only with one's immediate neighbours? | Все со всеми? |
Bogun, order his immediate release! | Богун, прикажи немедленно освободить его! |
'An immediate dragnet was ordered. | Немедленно организовали поиски. |
You must take immediate action! | Дано принимать немедленные меры! |
Immediate liberation of all refugees and migrants detained in the Gazi Baba center and its immediate closure. | Немедленного освобождения всех беженцев и мигрантов, задержанных в центре Гази Баба, и его немедленного закрытия. |
Surprisingly he received an immediate response. | К своему удивлению, он получил немедленный ответ. |
A.K. The most immediate is Kiev. | А.К. Самые ближайшие планы это Киев. |
The medicine had an immediate effect. | Лекарство подействовало немедленно. |
This man is my immediate superior. | Этот человек мой непосредственный начальник. |
We must face immediate threats immediately. | Мы должны незамедлительно реагировать на непосредственные угрозы. |
Immediate direct cost of EU enlargement | Единообразие в сфере финансирования |
The immediate humanitarian needs are immense. | Первоочередные гуманитарные потребности огромны. |
Describe expected immediate and delayed symptoms. | А4.3.5 РАЗДЕЛ 5 Меры пожаротушения |
Thus, an immediate response is required. | Поэтому ответная реакция должна быть безотлагательной. |
Describe expected immediate and delayed symptoms. | Следует описать возможные симптомы воздействия, проявляющиеся как непосредственно, так и спустя некоторое время. |
The main immediate priorities will be | Основными задачами на данном этапе являются |
quot (a) Immediate cessation of hostilities | a) немедленное прекращение военных действий |
It's for your own immediate use. | Но они не пересматривались в течение последних 60 ти лет. |
Related searches : Immediate Aftermath - Immediate Relief - Immediate Reaction - Immediate Relatives - Immediate Supervisor - Immediate Cause - Immediate Measures - Immediate Solution - Immediate Dispatch - Immediate Feedback - Immediate Delivery - More Immediate - Immediate Risk - Immediate Results