Перевод "increase rate" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Increase - translation : Increase rate - translation : Rate - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
rate a rate Increase | ставка а ставка Увеличение |
Rate of increase | Коэффициент увеличения |
Rate of increase | Темпы уве личения |
So very slight rate of population increase. | То есть очень небольшой уровень увеличения населения. |
97. Humanitarian crises continue to increase at an alarming rate. | 97. Число гуманитарных кризисов продолжает расти с тревожной быстротой. |
A 10 increase of the maximum load route rate induces a 50 increase in energy efficiency | 10 повышение максимальной загрузки маршрута несет за собой 50 повышение энергетической эффективности |
Of course, the rate of increase of the price of oil in euros during the past year was lower than the rate of increase in dollars. | Конечно же, темп роста цены на нефть в евро в течение прошлого года был ниже, чем темп роста в долларах. |
The rate of increase in the global production of carrots has been greater than the world's population growth rate, and greater than the overall increase in world vegetable production. | Темпы роста мирового производства моркови были больше, чем темпы роста населения земного шара, и больше, чем общее увеличение мирового растительного производства. |
The rate increase, to thirteen cents (US 0.13), occurred just after Christmas. | Повышение тарифа до 13 центов произошло сразу после Рождества. |
This article contains a list of countries by rate of natural increase. | Данная статья содержит список стран по естественному приросту населения. |
This was the fastest average annual rate of increase in 30 years. | Это был самый высокий среднегодовой показатель прироста за 30 лет. |
This is attributable to the lower rate of increase in real GDP. | Это объясняется более низким приростом реального ВВП. |
The current rate of increase is about 100 new staff per month. | c) Потребности в финансовых ресурсах |
Increase (decrease) in required rate of contributions (as percentage of pensionable remuneration) | Увеличение (снижение) требуемой ставки взносов (в процентах от зачитываемого для пенсии вознаграждения) |
The population is on the increase due to a positive net migration rate as well as the natural increase. | Население региона продолжает расти из за положительного сальдо миграции и естественного прироста населения. |
Jordan asserts that the large influx of refugees into its territory caused an increase in the poverty rate in Jordan, which in turn caused an increase in the crime rate. | Иордания заявляет о том, что поголовье принадлежавшего некоторым из этих беженцев скота составляло около 1,3 1,8 млн. |
An increase or decrease in the current interest rate of 6.5 per cent would trigger a decrease or increase in the required rate of contributions by both participants and member organizations. | Повышение или снижение нынешней процентной ставки в размере 6,5 процента обусловило бы снижение или повышение требуемой ставки взносов как участников, так и организаций членов. |
For the past 12 months, that rate of increase has been about 1.5 . | За последние 12 месяцев, темпы роста были около 1,5 . |
With fixed supply, rents on these properties should increase at a rate equal to or above the rate of GDP growth. | При ограниченном предложении, рента на эти владения должна возрастать в пропорции равной или выше роста ВВП. |
Krueger s analysis indicates that the rate of inflation begins to increase when the short term unemployment rate falls to 4 4.5 . | Исследование Крюгера показывает, что уровень инфляции начинает возрастать тогда, когда краткосрочная ставка безработицы падает до 4 4,5 . |
The real rate of return under these assumptions is 3 per cent (investment rate of return minus cost of living increase). | Реальные нормы прибыли при таких предположениях составляют 3 процента (нормы прибыли на инвестированный капитал с поправкой на рост стоимости жизни). |
This has the effect that the rate of increase in car ownership is not always a good indicator as to the expect ed rate of increase in passenger kilometres travelled by private car. | Это созда ет эффект, что уровень роста автовладения не всегда является хорошим индикато ром ожидаемого уровня пассажироперевозок, осуществляемых частными автомашинами. Пример этого для г. |
The annual rate of increase in the EAP is 4 per cent, for exceeding the rate of growth of the total population. | Ежегодный прирост численности экономически активного населения составляет 4 процента, существенно опережая темпы роста общей численности населения. |
About half of economists surveyed recently by Bloomberg predicted a rate increase this week. | Примерно половина экономистов, недавно опрошенных Bloomberg, прогнозировали рост процентной ставки на этой неделе. |
Second, the rate of increase is double for women compared to that of men. | во вторых, уровень роста соответствующих показателей у женщин в два раза больше, чем у мужчин |
23. The Committee is concerned about the alarming increase in the maternal mortality rate. | Комитет обеспокоен опасным увеличением уровня материнской смертности. |
41F.2 The increase is attributable to a virtually 100 per cent incumbency rate. | 41F.2 Упомянутое увеличение обусловлено практически полным отсутствием вакантных должностей. |
Management often plans progress through the concept of increase of an indicator, but without quantifying the increase rate to be considered an achievement. | Администрация нередко планирует прогресс в виде увеличения значения отдельных показателей, но не дает количественную оценку темпов увеличения, которые должны считаться достижением. |
The US, the IMF, and others had encouraged Asian countries to increase exchange rate flexibility. | США, МВФ и другие призывали азиатские страны увеличить подвижность валютного курса. |
Here, the revenue loss could be offset by an increase in the personal tax rate. | Здесь потеря доходов может быть компенсирована за счет увеличения ставки личных налогов. |
If you go to corn or cellulosic ethanol, you'd actually increase the death rate slightly. | Переход на зерно или целлюлозный этанол, фактически слегка увеличит число смертных случаев. |
In the post war period, there is a slight increase of this rate so that in the year 2002 the rate was 7.9 per cent. | В послевоенный период имел место незначительный рост этого показателя, и в 2002 году уровень смертности составлял 7,9 . |
But the euro system means that Germany s exchange rate cannot increase relative to other eurozone members. | Но система евро означает, что обменный курс в Германии не может увеличиться по отношению обменных курсов в других странах евро зоны. |
So no new jobs would be added in the US, but the inflation rate would increase. | Поэтому в США не появилось бы больше рабочих мест, но увеличился бы уровень инфляции. |
The increase derived, usually, from the greater numbers of divorces and the higher rate of unemployment. | Как правило, этот прирост был вызван увеличением числа разводов и повышением уровня безработицы. |
This increase is mainly due to a much higher occupancy rate in the last few years. | Это увеличение объясняется главным образом намного увеличившейся заполненности камер в последние несколько лет. |
He welcomed the increase in the rate of collection of assessed and voluntary contributions in 2004. | Он с удовлетворением отмечает рост показате лей выплаты начисленных и добровольных взносов в 2004 году. |
The rate is expected to increase to 91 per cent by the end of the biennium | Ожидается, что к концу двухгодичного периода он возрастет до 91 процента |
They kind of increase or decrease at the same rate. But they have different y intercepts. | Итак, сейчас у нас на плоскости находятся только две прямые, которые никогда не пересекутся. |
In real terms therefore, the economy apos s growth rate (GDP) averaged only 1 per cent between 1988 and 1991, a rate lower than the natural rate of population increase (3.1 per cent). | При этом темпы реального прироста экономики (ВВП) составили в период с 1988 по 1991 год лишь 1 процент в среднем в год, что значительно ниже темпов прироста населения, составляющих 3,1 процента без учета притока мигрантов. |
And so the sympathetics are going to, for the heart, they're going to increase the heart rate and they're going to increase the stroke volume. | Поэтому с точки зрения сердца симпатические нервы повышают частоту сердечных сокращения и систолический объем сердца. |
There are no precise data on, for example, the increase of violence resulting from mental disorders, such as the rate of increase of suicides and murders. | Точные данные, например, о росте числа случаев насилия в результате психических расстройств, такие, как динамика увеличения количества самоубийств и убийств, отсутствуют. |
If, however, an increase in coverage is achieved by 2010 and 2015, then there will be a more or less sustained increase in the survival rate. | Вместе с тем если удастся расширить масштабы деятельности к 2010 и 2015 годам, то показатели выживания будут неуклонно возрастать. |
The growing gap between mortgage debts and house prices will continue to increase the rate of defaults. | Растущий разрыв между ипотечными задолженностями и ценами на жильё продолжит провоцировать рост неплатёжеспособности. |
The rate of increase in the world s population rose from 1.8 in 1951 to 2.1 in 1971. | Темп прироста населения земли вырос с 1,8 в 1951 году до 2,1 в 1971. |
Related searches : Increase Interest Rate - Compensation Increase Rate - Pension Increase Rate - Temperature Increase Rate - Interest Rate Increase - General Rate Increase - Salary Increase Rate - Exchange Rate Increase - Rate Of Increase - Price Increase Rate - Increase Heart Rate - Increase Conversion Rate