Перевод "increase rate" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

rate a rate Increase
ставка а ставка Увеличение
Rate of increase
Коэффициент увеличения
Rate of increase
Темпы уве личения
So very slight rate of population increase.
То есть очень небольшой уровень увеличения населения.
97. Humanitarian crises continue to increase at an alarming rate.
97. Число гуманитарных кризисов продолжает расти с тревожной быстротой.
A 10 increase of the maximum load route rate induces a 50 increase in energy efficiency
10 повышение максимальной загрузки маршрута несет за собой 50 повышение энергетической эффективности
Of course, the rate of increase of the price of oil in euros during the past year was lower than the rate of increase in dollars.
Конечно же, темп роста цены на нефть в евро в течение прошлого года был ниже, чем темп роста в долларах.
The rate of increase in the global production of carrots has been greater than the world's population growth rate, and greater than the overall increase in world vegetable production.
Темпы роста мирового производства моркови были больше, чем темпы роста населения земного шара, и больше, чем общее увеличение мирового растительного производства.
The rate increase, to thirteen cents (US 0.13), occurred just after Christmas.
Повышение тарифа до 13 центов произошло сразу после Рождества.
This article contains a list of countries by rate of natural increase.
Данная статья содержит список стран по естественному приросту населения.
This was the fastest average annual rate of increase in 30 years.
Это был самый высокий среднегодовой показатель прироста за 30 лет.
This is attributable to the lower rate of increase in real GDP.
Это объясняется более низким приростом реального ВВП.
The current rate of increase is about 100 new staff per month.
c) Потребности в финансовых ресурсах
Increase (decrease) in required rate of contributions (as percentage of pensionable remuneration)
Увеличение (снижение) требуемой ставки взносов (в процентах от зачитываемого для пенсии вознаграждения)
The population is on the increase due to a positive net migration rate as well as the natural increase.
Население региона продолжает расти из за положительного сальдо миграции и естественного прироста населения.
Jordan asserts that the large influx of refugees into its territory caused an increase in the poverty rate in Jordan, which in turn caused an increase in the crime rate.
Иордания заявляет о том, что поголовье принадлежавшего некоторым из этих беженцев скота составляло около 1,3 1,8 млн.
An increase or decrease in the current interest rate of 6.5 per cent would trigger a decrease or increase in the required rate of contributions by both participants and member organizations.
Повышение или снижение нынешней процентной ставки в размере 6,5 процента обусловило бы снижение или повышение требуемой ставки взносов как участников, так и организаций членов.
For the past 12 months, that rate of increase has been about 1.5 .
За последние 12 месяцев, темпы роста были около 1,5 .
With fixed supply, rents on these properties should increase at a rate equal to or above the rate of GDP growth.
При ограниченном предложении, рента на эти владения должна возрастать в пропорции равной или выше роста ВВП.
Krueger s analysis indicates that the rate of inflation begins to increase when the short term unemployment rate falls to 4 4.5 .
Исследование Крюгера показывает, что уровень инфляции начинает возрастать тогда, когда краткосрочная ставка безработицы падает до 4 4,5 .
The real rate of return under these assumptions is 3 per cent (investment rate of return minus cost of living increase).
Реальные нормы прибыли при таких предположениях составляют 3 процента (нормы прибыли на инвестированный капитал с поправкой на рост стоимости жизни).
This has the effect that the rate of increase in car ownership is not always a good indicator as to the expect ed rate of increase in passenger kilometres travelled by private car.
Это созда ет эффект, что уровень роста автовладения не всегда является хорошим индикато ром ожидаемого уровня пассажироперевозок, осуществляемых частными автомашинами. Пример этого для г.
The annual rate of increase in the EAP is 4 per cent, for exceeding the rate of growth of the total population.
Ежегодный прирост численности экономически активного населения составляет 4 процента, существенно опережая темпы роста общей численности населения.
About half of economists surveyed recently by Bloomberg predicted a rate increase this week.
Примерно половина экономистов, недавно опрошенных Bloomberg, прогнозировали рост процентной ставки на этой неделе.
Second, the rate of increase is double for women compared to that of men.
во вторых, уровень роста соответствующих показателей у женщин в два раза больше, чем у мужчин
23. The Committee is concerned about the alarming increase in the maternal mortality rate.
Комитет обеспокоен опасным увеличением уровня материнской смертности.
41F.2 The increase is attributable to a virtually 100 per cent incumbency rate.
41F.2 Упомянутое увеличение обусловлено практически полным отсутствием вакантных должностей.
Management often plans progress through the concept of increase of an indicator, but without quantifying the increase rate to be considered an achievement.
Администрация нередко планирует прогресс в виде увеличения значения отдельных показателей, но не дает количественную оценку темпов увеличения, которые должны считаться достижением.
The US, the IMF, and others had encouraged Asian countries to increase exchange rate flexibility.
США, МВФ и другие призывали азиатские страны увеличить подвижность валютного курса.
Here, the revenue loss could be offset by an increase in the personal tax rate.
Здесь потеря доходов может быть компенсирована за счет увеличения ставки личных налогов.
If you go to corn or cellulosic ethanol, you'd actually increase the death rate slightly.
Переход на зерно или целлюлозный этанол, фактически слегка увеличит число смертных случаев.
In the post war period, there is a slight increase of this rate so that in the year 2002 the rate was 7.9 per cent.
В послевоенный период имел место незначительный рост этого показателя, и в 2002 году уровень смертности составлял 7,9 .
But the euro system means that Germany s exchange rate cannot increase relative to other eurozone members.
Но система евро означает, что обменный курс в Германии не может увеличиться по отношению обменных курсов в других странах евро зоны.
So no new jobs would be added in the US, but the inflation rate would increase.
Поэтому в США не появилось бы больше рабочих мест, но увеличился бы уровень инфляции.
The increase derived, usually, from the greater numbers of divorces and the higher rate of unemployment.
Как правило, этот прирост был вызван увеличением числа разводов и повышением уровня безработицы.
This increase is mainly due to a much higher occupancy rate in the last few years.
Это увеличение объясняется главным образом намного увеличившейся заполненности камер в последние несколько лет.
He welcomed the increase in the rate of collection of assessed and voluntary contributions in 2004.
Он с удовлетворением отмечает рост показате лей выплаты начисленных и добровольных взносов в 2004 году.
The rate is expected to increase to 91 per cent by the end of the biennium
Ожидается, что к концу двухгодичного периода он возрастет до 91 процента
They kind of increase or decrease at the same rate. But they have different y intercepts.
Итак, сейчас у нас на плоскости находятся только две прямые, которые никогда не пересекутся.
In real terms therefore, the economy apos s growth rate (GDP) averaged only 1 per cent between 1988 and 1991, a rate lower than the natural rate of population increase (3.1 per cent).
При этом темпы реального прироста экономики (ВВП) составили в период с 1988 по 1991 год лишь 1 процент в среднем в год, что значительно ниже темпов прироста населения, составляющих 3,1 процента без учета притока мигрантов.
And so the sympathetics are going to, for the heart, they're going to increase the heart rate and they're going to increase the stroke volume.
Поэтому с точки зрения сердца симпатические нервы повышают частоту сердечных сокращения и систолический объем сердца.
There are no precise data on, for example, the increase of violence resulting from mental disorders, such as the rate of increase of suicides and murders.
Точные данные, например, о росте числа случаев насилия в результате психических расстройств, такие, как динамика увеличения количества самоубийств и убийств, отсутствуют.
If, however, an increase in coverage is achieved by 2010 and 2015, then there will be a more or less sustained increase in the survival rate.
Вместе с тем если удастся расширить масштабы деятельности к 2010 и 2015 годам, то показатели выживания будут неуклонно возрастать.
The growing gap between mortgage debts and house prices will continue to increase the rate of defaults.
Растущий разрыв между ипотечными задолженностями и ценами на жильё продолжит провоцировать рост неплатёжеспособности.
The rate of increase in the world s population rose from 1.8 in 1951 to 2.1 in 1971.
Темп прироста населения земли вырос с 1,8 в 1951 году до 2,1 в 1971.

 

Related searches : Increase Interest Rate - Compensation Increase Rate - Pension Increase Rate - Temperature Increase Rate - Interest Rate Increase - General Rate Increase - Salary Increase Rate - Exchange Rate Increase - Rate Of Increase - Price Increase Rate - Increase Heart Rate - Increase Conversion Rate