Перевод "iodine based" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Based - translation : Iodine - translation : Iodine based - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Iodine
Йод
Iodine?
Йодом?
Take Iodine
Возьмите Йод
Iodine Stabilised Lasers .
Iodine Stabilised Lasers .
Mum's got iodine.
У моей матери есть йод.
He needs iodine.
Мне нужен йод.
I've got iodine.
Я йод принёс.
Bring some Iodine.
Подай йод.
IDD Iodine Deficiency Disorder.
Из фруктов в различных районах страны в большом количестве выращиваются манго, апельсины, бананы и яблоки.
The you have iodine.
У вас есть йод.
With some alcohol or iodine.
Спиртом или йодом.
Iodine is used to purify water.
Йод используют для очистки воды.
Put some iodine on this cut.
Помажь порез йодом.
(d) Virtually eliminating iodine deficiency disorders
d) практически полная ликвидация расстройств, связанных с недостаточностью йода в организме
The doctor painted Tom's throat with iodine.
Врач смазал Тому горло йодом.
The programme against iodine deficiency disorders (IDD).
программа борьбы с заболеваниями, связанными с дефицитом йода
Iodine deficiency and its risks to humans
дефицит йода и опасность этого для человека
During baths, iodine vaporises into the surrounding atmosphere, creating a unique microclimate with a higher iodine content than in coastal areas.
Во время принятия ванны йод испаряется в воздух, создавая уникальный микроклимат, в котором содержание йода выше, чем в приморских районах.
Fluorine, chlorine, bromine, iodine and astatine are halogens.
Фтор, хлор, бром, йод и астат галогены.
This iodine I bought it wrinkles, veins effort
Это йод я купил его морщины, вены усилия
Bring some spirits of ammonia, iodine and bandages.
Принесите аммиачного спирта, йода и бинтов.
You'd better put some iodine on them cuts.
Пойди, раны смажь йодом.
Bolivia and Ecuador, the two South American countries which had the worst iodine deficiency problems, are close to eliminating iodine deficiency disorders.
Боливия и Эквадор, две южноамериканские страны, в которых отмечаются самые острые проблемы, вызываемые йодистой недостаточностью, близки к успеху в борьбе с этим заболеванием.
Lack of dietary iodine causes growth stimulation in the thyroid, and some studies suggest that iodine deficiency increases the risk of radiation induced thyroid cancer.
Нехватка в рационе йода стимулирует увеличение щитовидной железы, и, как отмечается в некоторых исследованиях, йодная недостаточность повышает риск заболевания раком щитовидной железы в результате радиационного облучения.
Iodine beginning of your name s Ioshiac counsel of spies
Йод начале вашего имени с Ioshiac совет шпионов
I'm tying to decide if it's too deep for iodine.
Но вы трогаете рану! Ее нужно обработать йодом.
Lithium iodide, or LiI, is a compound of lithium and iodine.
Иодид лития или LiI это химическое соединение лития и иода.
Mercury(I) iodide is a chemical compound of mercury and iodine.
Иодид ртути(I) является очень токсичным веществом.
You become Sarah iodine I bring to your says Sarah forgiveness?
Вы стали Сара йода Довожу до Вашего говорит Сара прощения?
Enjoy filling your lungs with air saturated with salt and iodine.
Вы чувствуете морской ветерок и запах морской соли и йода.
It is also necessary to continue iodine deficiency treatment, especially in children.
Необходимо также продолжать осуществление мероприятий, направленных на компенсацию дефицита йода, в особенности у детей.
(f) Universal iodization of salt in countries affected by iodine deficiency disorders
f) всеобщее йодирование соли в странах, для которых характерны расстройства, вызываемые йодистой недостаточностью
The CEDAW recommendations on lowering anemia and iodine deficiency disorders are being followed.
Выполняются рекомендации Комитета CEDAW по снижению анемии и йододефицитных заболеваний.
Iodine deficiency disorders are the most widespread cause of preventable mental retardation among children.
Нарушения, вызванные недостатком йода в организме, относятся к числу самых распространенных причин поддающегося профилактике отставания в умственном развитии детей.
Vitamin A and (for certain destinations) iodine supplies are also part of the plan.
Планом также предусматривается предоставление препаратов, содержащих витамин А и (для некоторых районов) йод.
For 286 million, we could get iron and iodine to more than 2.5 billion people.
За 286 миллионов долларов мы можем получить железо и йод более чем для 2,5 миллиардов людей.
Potassium iodide blocks thyroid absorption of radioactive iodine, an early risk in a nuclear release.
Иодид калия блокирует поглощение щитовидной железой радиоактивного йода первый риск в результате утечки радиоактивных продуктов.
One aspect of the Health programme is the prevention of iodine and iron deficiency diseases.
Одной из составляющих программы Здоровье является профилактика заболеваний, причина которых в недостатке йода и железа в организме.
Iodine deficiency is traditionally endemic in many of the areas affected by the Chernobyl accident.
Йодная недостаточность уже давно распространена во многих районах, пострадавших в результате чернобыльской аварии.
Whatever the linkage, eradication of iodine deficiency carries a clear health benefit, particularly for children.
Какой бы ни была эта связь, ликвидация йодной недостаточности несомненно улучшает состояние здоровья населения, особенно детей.
Some 80 per cent of newborns in Ukraine are still at risk of iodine deficiency.
Почти 80 процентов всех новорожденных на Украине по прежнему подвержены риску, связанному с йодной недостаточностью.
Next the slide is flooded with iodine solution for one minute and then washed again.
Далее мазок выдерживают в растворе йода в течение минуты, после чего вновь промывают.
Iodine deficiency disorders (IDD) continue to be a nationwide public health problem natural iodine is lacking in the soil in large areas of Ukraine and only an estimated 31 per cent of the population consume iodized salt.
Проблема нарушений, вызываемых недостаточностью йода, по прежнему является национальной проблемой здравоохранения во многих районах Украины природного йода в почве нет, и, по оценкам, лишь 31 процент населения употребляет йодированную соль.
This iodine ten attempts that I was in have dragged me grate dragged me to Pharaoh sicko suddenly tell me a new life now moving on iodine make you you put the ' says Sarah, what is it
Это йод десяти попыток, что я был в протащили меня решетка потащил меня к фараону Сико вдруг скажите мне теперь новая жизнь перейти йода сделать вас поместить ' говорит Сара, что это
Environmental exposures to iodine 131 from fallout and from accidents at nuclear installations have also occurred.
Имеются также случаи облучения йодом 131 в результате выпадения радиоактивных осадков и в результате аварий на ядерных объектах.

 

Related searches : Iodine Value - Iodine Excess - Radioactive Iodine - Urinary Iodine - Iodine Number - Iodine Deficiency - Iodine Tablets - Iodine Solution - Povidone Iodine - Iodine-131 - Iodine-125 - Iodine Intake - Iodine Allergy