Перевод "life gets better" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Better - translation : Life - translation : Life gets better - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Gets better every season, gets better every season.... | Они становятся лучше с каждым сезоном, становятся лучше с каждым сезоном.... |
It gets better. | Становится лучше. |
It gets better. | Дальше еще лучше. |
Then growth gets better and better. | Но впоследствии он набирает силу, |
This just gets better and better. | Всё лучше и лучше. |
It gets way better. | Становится намного лучше. |
We invest in more emotionally important parts of life, and life gets better, so we're happier day to day. | Мы уделяем больше внимания эмоционально важным сторонам жизни, и жизнь от этого становится лучше, а мы становимся счастливее в повседневной жизни. |
But then it gets better. | Но потом он чувствует себя лучше. |
Gets the lower tones better. | Так лучше принимает низкие частоты. |
ANGELINA GETS THE BETTER AGAIN | СИНЬОРА АНДЖЕЛИНА СНОВА ОДЕРЖАЛА ПОБЕДУ! |
I do hope Tom gets better. | Я очень надеюсь, что Том поправится. |
I hope Tom gets better soon. | Надеюсь, Том скоро поправится. |
I hope Tom gets better soon. | Надеюсь, Тому скоро станет лучше. |
You'd better wait until Tom gets here. | Тебе лучше подождать здесь Тома. |
Now, it actually gets better than this. | Дальше ещё интереснее. |
The bigger you are, life gets faster. | Чем больше, тем быстрее жизнь. |
He'll be lucky if he gets life. | Ему повезет, если не получит пожизненно. |
He who is truly righteous gets life. He who pursues evil gets death. | Праведность ведет к жизни, а стремящийся к злу стремится к смерти своей. |
As the Trevor Project says, it gets better. | и, как свидетельствуют авторы проекта Тревор, ситуация улучшается |
It won't be long before Tom gets better. | Тому совсем скоро станет лучше. |
If she gets better, I'll let you know. | Если ей станет лучше, я вам сообщу. |
You'll see she gets better. Everyone adores her! | Вот увидите, как ее все обожают. |
And then life gets pretty hard pretty quickly. | А затем жизнь быстро станет довольно тяжкой. |
It will not be long before he gets better. | Не пройдёт много времени, и ему станет лучше. |
Sometimes the patient gets better, sometimes the patient dies. | Иногда больному становится лучше, иногда он погибает. |
You better wait until the old man gets here. | Тебе лучше подождать пока старик не появится здесь. |
I think you'd better go before Maxim gets back. | Я думаю, вам лучше уйти, пока не вернулся Максим. |
We'd better wait and see if he gets in. | Лучше бы подождать и убедиться, что он вошёл. |
Everybody who gets into contact with this gets a real push for the future life. | Это место объединяет всех 17 Кармапа Тринле Тхайе Дордже Каждый, кто входит в контакт с этим местом, получает большой толчок к развитию в жизни. |
But then it gets better. Day 96 he goes home. | Но потом он чувствует себя лучше. День 96 й его выписывают домой. |
Mother of 6 year old with microcephaly It gets better | Мать 6 летнего ребенка с микроцефалией Становится лучше |
How's that for an It Gets Better public service announcement? | Не подходит ли это для ролика It Gets Better? |
It gets worse than that or perhaps better than that. | Дальше еще хуже или, может быть, еще лучше. |
You better run along home before it gets too dark. | Вам лучше поехать домой, пока не стемнело. |
There is no better life than this life! | Нет жизни прекрасней, чем эта! |
And, like any great relationship, it just gets better and better as the years roll on. | И, как любые хорошие отношения, они становятся лучше и лучше с годами. |
life gets a grip creeping inland to mellow and diversify | Медленно, но верно она отвоёвывает себе место у вулкана. |
She deserves a better life. | Она заслуживает лучшей жизни. |
Tom deserves a better life. | Том заслуживает лучшей жизни. |
Pablo, you better give me that bottle before Joe gets here. | Пабло, тебе лучше отдать мне бутылку, пока Джо не пришел. |
He'll be all right when he gets to know you better. | С ним будет всё в порядке, когда вы познакомитесь поближе. |
Yes, and you'd better get out of here before he gets here. | Да, и тебе лучше уйти, пока его нет. |
Now my life will be better! | Теперь моя жизнь станет лучше! |
Now my life will be better! | Теперь моя жизнь изменится к лучшему! |
I don't deserve a better life. | Я не заслуживаю лучшей жизни. |
Related searches : Gets Better - Better Life - It Gets Better - Life Is Better - Make Life Better - Making Life Better - Better Work-life Balance - One Gets - Gets Worse - Gets Underway - Gets Me - Gets Rid - Gets Closer