Перевод "my responsibilities include" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Include - translation : My responsibilities include - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Specific responsibilities include | В число ее конкретных обязанностей входят следующие |
These responsibilities include | Эти обязательства включают |
Its responsibilities will include | Он будет выполнять следующие функции |
The Committee's responsibilities include | В обязанности СИПАК, среди прочего, входит |
They include financial responsibilities. | Это включает в себя и финансовые обязательства. |
The responsibilities of the oversight committees generally include | Надзорные комитеты обычно выполняют следующие функции |
PGA's often include ITDS responsibilities as collateral duties. | УПУ нередко включают обязательства по СДМТ в качестве вторичной обязанности. |
In addition, other responsibilities of some of the committees include | Кроме того, некоторые из комитетов выполняют и другие функции |
Its responsibilities include administration of Japan's judicial system and penal system. | В его обязанности входит администрирование судебной системы Японии и пенитенциарной системы. |
The responsibilities of the two sides include the following elements in particular | В число обязанностей обеих сторон, в частности, входит следующее |
Your responsibilities include waking up on time and getting on the bus. | И продолжал учиться. Круг твоих обязанностей замыкается на том, чтобы вовремя встать и не опоздать на автобус. |
The Specialized Section agreed to include in the introduction the proposed text on responsibilities. | Специализированная секция решила включить во введение предложенный текст, посвященный обязательствам. |
The Specialized Section agreed to include the proposed text on responsibilities in the introduction. | Специализированная секция решила включить во введение предложенный текст, посвященный обязательствам. |
These include rights, privileges and benefits as well as accompanying responsibilities of citizenship (section 19). | Сюда относятся права, привилегии и льготы, а также сопутствующие обязанности граждан (статья 19). |
This should include more clear division of tasks and allocation of responsibilities to avoid overlaps | Эта мера должна включать более четкое разделение задач и распределение обязанностей, чтобы избежать дублирования деятельности различных государственных ведомств. |
My son has been avoiding his responsibilities long enough. | Мой сын слишком долго уклонялся от исполнения своих обязанностей! |
Variations exist among the two tier systems, and the responsibilities of the supervisory board could in some countries include responsibilities for the strategic direction of the company. | В рамках такой двухступенчатой системы могут существовать определенные различия, и в некоторых странах к ведению наблюдательного совета может относиться определение стратегических направлений развития компании. |
Looking more specifically at the role that Governments need to play in making tourism more sustainable, responsibilities include | Правительства должны с другими заинтересованными сторонами наметить четкие пути развития туризма с учетом принципа устойчивости и указанных выше целей |
(a) Ensure that actions plans on gender mainstreaming include concrete goals, targets and indicators and clearly allocated responsibilities | а) обеспечивать, чтобы в планах действий по учету гендерных аспектов предусматривались конкретные цели, задачи и показатели, а также четкое распределение обязанностей |
9.6 The responsibilities of the Department in the areas of statistics and population will include, in addition to research and policy analysis, execution responsibilities in respect of technical cooperation activities. | 9.6 Круг полномочий Департамента в области статистики и народонаселения будет включать в себя помимо исследований и анализа политики выполнение функций, связанных с деятельностью в области технического сотрудничества. |
Administrative responsibilities include provision of financial, budgetary, personnel and general services in support of the programme of work. 11B. | Административная ответственность включает в себя предоставление финансовых, бюджетных услуг, услуг по вопросам персонала и общих услуг в поддержку программы работы. |
5. The responsibilities of the fund should also include the duty of checking the consistency of projects over countries. | 5. Функции фонда должны также включать проверку последовательности осуществления проектов в разных странах. |
Responsibilities | Распределение обязанностей |
The roles of regional institutions and organizations include transnational responsibilities, since disasters and risk are not bound by national borders. | Выполнение региональными институтами и организациями своих ролей предполагает и выполнение ими транснациональных обязанностей, поскольку бедствия и опасность бедствий не знают национальных границ. |
He said, My pledge does not include the wrongdoers. | Он сказал Не достигнет завет Мой Мое обещание тебе об этом неправедных (из твоего потомства) . |
He said, My pledge does not include the wrongdoers. | Он сказал Не объемлет завет Мой неправедных . |
He said, My pledge does not include the wrongdoers. | Разве ж несправедливый человек может обрести такие качества?! Смысл этого аята заключается в том, что человек, избегающий несправедливости, может стать образцом для подражания в религии, если он воспользуется соответствующими причинами. |
He said, My pledge does not include the wrongdoers. | Аллах сказал Мой завет не коснется беззаконников . |
He said, My pledge does not include the wrongdoers. | Аллах сказал Не получат заветного неправедные , и указал, что будут среди его потомства праведные и неправедные. |
He said, My pledge does not include the wrongdoers. | Аллах ответил Мой завет не распространяется на нечестивцев . |
He said, My pledge does not include the wrongdoers. | (Господь) ответил Завет Мой злочестивых не объемлет . |
He said, My pledge does not include the wrongdoers. | Он сказал Завет Мой не относится к злочестивым . |
Their responsibilities include the collection of water and fuel, activities that are particularly burdensome in areas with a poor social infrastructure. | В обязанности женщин входит доставка воды и сбор дров, которые являются особо обременительными обязанностями в районах со слаборазвитой социальной инфраструктурой. |
Training was extended to include the Liberian Seaport Police in April, when UNMIL took over security responsibilities at the Monrovia Freeport. | В апреле, после того как МООНЛ взяла на себя обязанности по обеспечению безопасности во Фрипорте в Монровии, этот курс подготовки был распространен на сотрудников либерийской полиции морского порта. |
Main responsibilities | Основные функции |
Core responsibilities | Основные обязанности |
Additional responsibilities | Дополнительные обязанности |
Responsibilities included | К таким обязанностям относятся |
Country responsibilities | Обязанности стран |
Institutional responsibilities | Обязанности организаций |
My Government appreciates the energy that the Secretary General has brought to his responsibilities. | Мое правительство высоко оценивает энергичные усилия Генерального секретаря, направленные на осуществление его обязанностей. |
But the responsibilities of the United Nations are our responsibilities. | Однако обязанности Организации Объединенных наций являются нашими обязанностями. |
As I entered that intimidating building, I felt as if it, together with my new responsibilities, rested on my shoulders. | Я сел за свой стол и сказал окружающим Давайте попытаемся дозвониться Папе . |
As I entered that intimidating building, I felt as if it, together with my new responsibilities, rested on my shoulders. | Когда я вошел в это пугающее здание, я почувствовал, что оно взвалилось на мои плечи вместе с моими новыми обязанностями. |
(a) Increased responsibilities arising from the restructuring of the Secretariat include the completion of reports, published and unpublished, submitted to the Security Council. | а) более широкий круг обязанностей, обусловленный перестройкой Секретариата, включает подготовку докладов, представляемых Совету Безопасности, как публикуемых, так и непубликуемых. |
Related searches : Responsibilities Include - My Responsibilities - Key Responsibilities Include - My Responsibilities Are - My Main Responsibilities - Among My Responsibilities - My Hobbies Include - My Interests Include - My Skills Include - My Duties Include - My Clients Include - Primary Responsibilities - Assume Responsibilities