Перевод "non business activities" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

The religious, non governmental and benevolent organizations are precluded from conducting business related activities.
Религиозным, неправительственным и благотворительным организациям запрещается осуществление коммерческой деятельности.
Small scale business activities
занятия ремеслами
Non occupied urban land may be obtained by Lithuanian and foreign legal entities for their business activities.
Незанятые городские земли могут передаваться литовским и зарубежным юридическим лицам для ведения хозяйственной деятельности.
VI. NON GOVERNMENTAL ACTIVITIES
VI. ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ НЕПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ
2004 Annual Review Small Business Activities.
2004 Annual Review Small Business Activities.
Those other activities comprise non outputs services and operational activities.
Эта категория другой деятельности включает quot немероприятия услуги quot и оперативную деятельность.
Fund raising activities for non earmarked funds
Деятельность по мобилизации нецелевых средств
8. Activities of non governmental organizations and
8. Деятельность неправительственных организаций и других
activities of other non United Nations regional organizations and non governmental organizations
деятельности других региональных организаций, не входящих в систему Организации Объединенных Наций, и неправительственных организаций
Finance dominates and was followed by business activities in such areas as real estate and business services.
При этом преобладает финансовый сектор, за которым следуют недвижимость и деловые услуги.
A facility can include however both annex I activities and non annex I activities.
Однако на объекте могут осуществляться виды деятельности, как предусмотренные, так и не предусмотренные в приложении I.
Objective 1 support system and business activities requiring technology and automation.
Цель 1 вспомогательная система и делопроизводство, которые требуют применения новых технологий и автоматизации.
The business plan set forth two specific niches for UNCDF activities.
В плане оперативной деятельности определены две конкретные сферы специализации ФКРООН.
Through the activities of the SPECA Business Council it is envisaged
Посредством деятельности Делового совета СПЕКА предполагается
The exposition presents the family as well as their business activities.
Экспозиции замка ознакомят вас не только с родословной, но и с предпринимательской деятельностью семьи.
(b) Other intergovernmental and non governmental organisations and the business community
b) Другие межправительственные и неправительственные организации и деловое сообщество
(b) Other intergovernmental and non governmental organizations and the business community.
b) другие межправительственные и неправительственные организации и деловые круги.
Χ. ACTIVITIES OF NON GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS AND THE Κ.Ε.TH.Ι.
X. Деятельность неправительственных организаций и K.E.TH.I.
Unilateral activities designed to contribute to nuclear non proliferation
Мероприятия, осуществлявшиеся в одностороннем порядке для содействия борьбе с ядерным распространением
(s) Facilities for and non obstruction of NGO activities.
s) Содействие деятельности НПО и невмешательство в нее.
Contributions for non food activities amounted to 20 million.
Объем взносов на цели предоставления помощи непродовольственного характера составил 20 млн. долл. США.
This unexpected diversification in business activities has provided Singaporean SMEs with a new avenue for business growth and development.
Эта непредвиденная диверсификация предпринимательской деятельности открывает перед сингапурскими МСП новый путь к росту и развитию.
Several militia leaders remain at large and are continuing illegal business activities.
Несколько лидеров ополчения остаются на свободе и продолжают заниматься незаконным бизнесом.
The Brazilian Constitution expressly forbids all non peaceful nuclear activities.
Конституция Бразилии содержит положения, в которых прямо говорится о том, что ядерная деятельность, не преследующая мирные цели, запрещена.
41. Specific training activities for non governmental organizations have included
41. Конкретные учебные мероприятия для неправительственных организаций включали
Non governmental and non profit civil contracts bind people together for communal, religious, social, and political activities.
Неправительственные и некоммерческие гражданские контракты соединяют людей вместе для общественной, религиозной, социальной и политической деятельности.
Promotion of small and medium scale enterprises is key to fostering business activities.
Ключевым элементом стимулирования деловой активности является содействие развитию малых и средних предприятий.
During the interview the Palestinian claimant provided detailed answers regarding the business activities.
Во время беседы палестинский заявитель дал подробные ответы на вопросы о деятельности предприятия.
Their participation in business and other income generating activities was also being facilitated.
Предпринимаются также усилия по содействию их участию в работе предприятий и мероприятиях, приносящих доход.
Dialogue between governments, business and non governmental organizations will help promote fair globalization.
Диалог между правительствами, представителями деловых кругов и неправительственных организаций будет лишь на пользу справедливой глобализации.
Interest in business ethics courses has surged, and student activities at leading business schools are more focused than ever before on making business serve long term social values.
Возрос интерес к курсам по этике бизнеса, и студенческая активность в ведущих школах бизнеса более направлена, чем когда либо раньше, на то, чтобы бизнес служил долговременным социальным ценностям.
G. Tourism and non governmental activities in the Antarctic Treaty area.
G. Туризм и деятельность неправительственных организаций в районе действия Договора об Антарктике.
(c) Tourism and non governmental activities in the Antarctic Treaty area
с) туризм и деятельность неправительственных организаций в районе действия Договора об Антарктике
Developing economic activities of a para agricultural or non agricultural type
развития экономических видов деятельности смежного с сельским хозяйством или несельскохозяйственного типа
The activities category includes declarations, resolutions, decisions, papers and non papers.
В категорию деятельности входят декларации, резолюции, решения, документы и неофициальные документы.
developing economic activities of a para agricultural or non agricultural type
развития экономических видов деятельности смежного с сельским хозяйством или несельскохозяйственного типа
The latter were primarily involved in business activities and were allowed to own property.
Последние были в основном вовлечены в деловую активность и имели право на собственность.
Profits obtained through illegal deals are laundered by being invested in legal business activities.
Барыши, получаемые от незаконных сделок, quot отмываются quot за счет инвестирования денег в законный бизнес.
Distribution services encompass a number of different activities related to bringing together producers and consumers, dealing both with business to business transactions and transactions between business and the final consumer.
Распределительные услуги охватывают ряд различных видов деятельности, обеспечивающей связь между производителями и потребителями, включая как операции между предприятиями, так и операции между предприятиями и конечными потребителями.
It provides a source of funding to support small enterprises and entrepreneurial talent to launch new business activities in the Overseas Territories, in particular, but not exclusively, in non traditional areas.
Фонд предоставляет финансирование для поддержки малых предприятий и предпринимательской инициативы по созданию новых видов коммерческой деятельности в заморских территориях, особенно в нетрадиционных сферах деятельности, но и не ограничиваясь ими.
It also welcomed the proposals made to enhance coordination of the (Mr. Yegorov, Belarus) activities of the three States concerned, the United Nations, non governmental organizations and business and scientific circles.
Она также приветствует выдвинутые предложения в отношении расширения координации деятельности трех заинтересованных держав, Организации Объединенных Наций, неправительственных организаций и деловых и научных кругов.
Addressing non permanence of afforestation and reforestation project activities under the CDM
К. Решение вопросов нестабильности в связи с деятельностью по проектам в области облесения и лесовозобновления в рамках МЧР
Activities included an exhibit and a briefing for non governmental organizations (NGOs).
Мероприятия включали организацию выставки и брифинга для неправительственных организаций (НПО).
Many activities are also conducted through NGOs and other non State institutions.
Многие виды деятельности осуществляются также при содействии неправительственных организаций и других негосударственных структур.
The activities of international or regional non governmental organizations must be coordinated.
Должна обеспечиваться координация мероприятий международных или региональных неправительственных организаций.

 

Related searches : Non-business Activities - Non-core Business Activities - Business Activities - Non-core Activities - Non-professional Activities - Non Legislative Activities - Non-promotional Activities - Non-banking Activities - Non Market Activities - Non-routine Activities - Non-agricultural Activities - Non-trading Activities - Non-profit Activities - Substantial Business Activities - Business Activities Conducted