Перевод "outer position" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Outer - translation : Outer position - translation : Position - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
The position of various nations to preserve outer space free of weapons was reaffirmed on this occasion. | В этой связи была вновь подтверждена позиция различных стран насчет сохранения космического пространства свободным от оружия. |
It had been Pakistan apos s consistent position that outer space should be used solely for peaceful purposes. | Пакистан неизменно придерживается позиции, согласно которой космическое пространство должно использоваться исключительно в мирных целях. |
In the ad hoc committee, some delegations take the position that there is no arms race in outer space. | В специальном комитете некоторые делегации занимают позицию, в соответствии с которой в космическом пространстве нет гонки вооружений. |
12. Colombia apos s position on the question of the definition and delimitation of outer space was well known. | 12. Позиция Колумбии по вопросу о делимитации космического пространства уже давно хорошо известна. |
The post cold war international strategic environment has removed the barrier to occupying a commanding strategic position in outer space. | Международная стратегическая обстановка после холодной войны устранила барьер к занятию стратегических командных высот в космическом пространстве. |
Outer skin | Торговый знак (или наименование завода изготовителя) |
Outer radius | Импорт |
Outer radius | Заливка текстура |
Outer Area | Внешняя область |
Outer Area | Внешняя областьEnter Query Parameter Value |
Outer space | космическое пространство |
OUTER SPACE | КОСМИЧЕСКОГО ПРОСТРАНСТВА В |
OUTER SPACE | ПРОСТРАНСТВА В МИРНЫХ ЦЕЛЯХ |
My intention today is not to set forth a new Canadian position on the prevention of an arms race in outer space. | (Г н Мейер, Канада) |
Outer lens(es) | Внешний (внешние) |
Appenzell Outer Rhodes | switzerland. kgm |
IN OUTER SPACE | V. КОНКРЕТНЫЕ АСПЕКТЫ МЕР ПО УКРЕПЛЕНИЮ ДОВЕРИЯ В КОСМИЧЕСКОМ ПРОСТРАНСТВЕ |
D. Outer space | D. Вопросы космичес кого пространства |
OUTER SPACE AFFAIRS | ВОПРОСЫ КОСМИЧЕСКОГО ПРОСТРАНСТВА |
Ban Outer Space | Договор по ис следованию и использованию космического пространства |
Essentially, it presents our tentative definitions of terms such as outer space, outer space object and weapons in outer space. | По сути дела, он представляет наши предварительные определения таких терминов, как космическое пространство, космический объект и оружие в космическом пространстве. |
Participants in outer space activities and matrix of outer space programmesa, b | Участники космической деятельности и основные направления космических программa, b |
outer space activities . 125 | юридическими аспектами деятельности в космическом пространстве ... 141 |
1. Outer Space Treaty | 1. Договор по космосу |
Outer space and activities | Космическое пространство и проводимая деятельность |
(b) Open outer space | b) Открытое космическое пространство |
Outer Space Treaty (1967) | Договор по космосу (1967 год) |
measures in outer space | в космическом пространстве |
D. Outer space affairs | D. Вопросы космичес кого пространства |
Outer space affairs 2 | Вопросы космического пространства . 2 |
race in outer space | космическом пространстве |
C. Outer Space affairs | С. Департамент по поли тическим вопросам |
D. Outer space affairs 2 362.1 1 064.1 3 426.2 D. Outer space affairs | D. Вопросы космического пространства |
Position X and Position Y | X координата и Y координата |
Peaceful uses of outer space | Использование космического пространства в мирных целях |
A theme from outer space | Оформления из глубин космосаName |
Peaceful Uses of Outer Space | космического пространства в мирных целях |
(d) Subprogramme 4 Outer space. | d) Подпрограмма 4. Космическое пространство |
outer space . 176 184 56 | космическом пространстве . 176 184 62 |
in outer space . 247 74 | ства в космическом пространстве . 247 281 86 |
1. Technology and outer space | 1. Технология и космос |
activities in outer space a | деятельности в космическом пространстве а |
Outer edge of continental margin, | внешняя граница континентальной |
(f) Outer space (disarmament aspects) | f) космическое пространство (аспект разоружения) |
Outer Space Affairs Division 8.3 | Отдел по вопросам космического пространства 8,3 |
Related searches : Outer Part - Outer Material - Outer Area - Outer Package - Outer Sleeve - Outer Fabric - Outer Race - Outer Skin - Outer Circumference - Outer End - Outer Line - Outer Loop - Outer Frame