Перевод "outrageous predictions" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Outrageous!
Давай. Возмутительно!
That's outrageous.
Это оскорбительно.
Outrageous animal.
Невиданное животное.
It's outrageous.
Это возмутительно.
How outrageous!
Безобразие!
That's outrageous.
Это оскорбительно
It is outrageous.
Возмутительно.
This is outrageous!
Это возмутительно!
This is outrageous!
Это оскорбительно!
It is outrageous.
ун та, 1979.
That's just outrageous.
Это просто возмутительно.
That is outrageous.
Это вопиюще!
This is outrageous.
Это возмутительно.
It's completely outrageous.
Это совершенно возмутительно.
This is outrageous!
Это возмутительно!
It's just outrageous!
Просто возмутительно!
This is outrageous.
Это возмутительно.
insufferable, scandalous, outrageous
Возмутительно, невыносимо, чудовищно.
CA That is outrageous.
CA Это вопиюще!
This situation was outrageous.
Эта ситуация конечно наиболее возмутительна.
These prices are outrageous!
Эти цены возмутительны!
Something outrageous has happened.
Каким? Воспитанием, Светлана Михайловна.
I think it's outrageous.
Считаю это возмутительным.
Be gay extravagant, outrageous.
Будь веселым, экстравагантным, вызывающим.
I have two predictions
И могу предсказать 2 вещи
My predictions were accurate.
Мои прогнозы были точны.
And they schemed outrageous schemes.
И ухитрились они предводители заблудших (по отношению к своим последователям из числа слабых) великою хитростью
And they schemed outrageous schemes.
И ухитрились они великою хитростью
And they schemed outrageous schemes.
Они замыслили тяжкую хитрость
And they schemed outrageous schemes.
Обладатели имущества и детей низко и коварно обманули своих слабовольных последователей.
And they schemed outrageous schemes.
И они замыслили великий заговор
And they schemed outrageous schemes.
И хитрость (тяжкую) задумали они,
And they schemed outrageous schemes.
Они ухитрились великою хитростию.
In truth we were outrageous.
Мы были перешедшими (границу дозволенного)!
In truth we were outrageous.
Мы были злодеями!
In truth we were outrageous.
Мы преступили границы дозволенного.
In truth we were outrageous.
Поистине, мы дошли до крайности в своей нечестивости.
In truth we were outrageous.
Воистину, мы ослушались Аллаха .
In truth we were outrageous.
Мы были нарушителями (Божьей воли).
In truth we were outrageous.
Мы были в самообольщении.
Wow! That's an outrageous statement!
Это не лезет ни в какие рамки!
You mean that outrageous individual.
А, по поводу того типа?
You want an outrageous price.
Вы хотите чрезмерно многого.
So much for Krugman s predictions.
Совсем иными были прогнозы Кругмана.
View tide and current predictions
Предсказание приливов и течений

 

Related searches : Outrageous Fortune - Outrageous Conduct - Outrageous Claims - Outrageous Costs - Predictions Say - Predictions For - Successful Predictions - Firm Predictions - Dire Predictions - Making Predictions - Predictions About - Make Predictions - Predictions Suggest