Перевод "outspoken personality" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Mark fun loving and outspoken and you look into the future, outspoken how outspoken did you know everytime i answered for me
Веселый, говорите то, что думаете. Говорю что думаю? как вы поняли, если они говорят за меня?
She's an outspoken person.
Она искренний человек.
Tom is extremely outspoken.
Том чрезвычайно откровенен.
Tom is extremely outspoken.
Том чрезвычайно искренен.
Mary is outspoken and smart.
Мэри искренняя и умная.
Tom used to be outspoken.
Раньше Том был искренним.
Netanyahu, not surprisingly, was especially outspoken.
Нетаньяху, что неудивительно, был особенно откровенен.
Megakhuimyak is traditionally more harshly outspoken
Megakhuimyak выражается, как обычно, более резко
I think Tom is too outspoken.
Я думаю, что Том слишком откровенен.
They're very outspoken. They're very active.
Они очень откровенны и очень активны.
I'm inclined to be too outspoken.
Я склонна к излишней прямоте.
Personality.
Личность.
Personality issue.
По личному вопросу.
Normal personality The issue of the relationship between normal personality and personality disorders is one of the important issues in personality and clinical psychology.
Проблема взаимоотношения здоровой личности и расстройств личности является одной из наиболее важных проблем в области клинической психологии и психологии личности.
In the Senate, Kasten was an outspoken conservative.
В Сенате Кастен прославился как ярый защитник консервативных идей.
One is personality.
Одна это личность.
Review Inventing Personality.
Theories of Personality.
Border personality disorder
Пограничное расстройство личности
That is personality.
Это личность.
What is personality?
Что есть личность?
Very belligerent personality.
Очень драчливая личность.
It is done to silence people who are outspoken.
Необходимо заставить замолчать тех, кто высказывает свое мнение открыто.
Blood type personality theory
Теория типологии личности
I like your personality.
Ты мне нравишься как человек.
Tom's personality complicates matters.
Личность Тома всё усложняет.
It captures his personality.
Оно завладевает его личностью.
), Process and Personality , 2008.
), Process and Personality , 2008.
The Personality of Godhead.
Личность Бога.
Exciting but lacks personality
Ну, не надо плакать. беспомощно. Бездумно С потугой на оригинальность.
You have no personality.
Вы ничтожество.
But he's got personality.
Но у него есть характер.
A very strong personality.
Очень сильная личность.
Brains, personality and friends.
Ум, характер, друзья.
A slight split personality.
Раздвоение личности.
He has a dual personality.
У него раздвоение личности.
She has a wonderful personality.
Она замечательный человек.
She has a strong personality.
Она сильная личность.
Tom has a split personality.
У Тома раздвоение личности.
Mary has a strong personality.
Мэри сильна личность.
She has a dominant personality.
Она лидер по натуре.
I really like your personality.
Ты мне очень нравишься как человек.
Tom has a dual personality.
У Тома раздвоение личности.
Personality cannot write like this.
Personality cannot write like this.
Your personality is quite interesting.
Ты и правда поразительна.
She's got a big personality.
У неё широкая душа.

 

Related searches : Outspoken Criticism - Most Outspoken - Outspoken Advocate - Outspoken Critic - Outspoken Manner - Outspoken Voice - Being Outspoken - To Be Outspoken - Be More Outspoken - Personality Clash - Pleasant Personality - Open Personality