Перевод "persian deity" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

The only deity.
И от этого солнца, на котором есть маленькая кобра, означающая, что это верховное божество.
Persian.
перс.
Persian Dance
Персидский танец
In Persian.
В 1970 х гг.
Old Persian
Древнеперсидский клинописный алфавит
Persian Gulf
iran. kgm
Persian Banoo tweeted
Persian Banoo ( persianbanoo)
Persian and Tajik.
TAJIK iii.
Persian Literature (ed.).
Persian Literature (ed.).
Your Deity is Allah alone there is no deity save the All Beneficent and All Merciful Allah.
И (истинный) Бог ваш (о, люди) только которому можно служить и поклоняться (есть) бог единственный (и единый для всех) Аллах , нет бога заслуживающего поклонение , кроме Него, Милостивого, Милосердного!
The people cried out This is your deity and the deity of Moses, whom Moses has forgotten.
И сказали (заблудшие из потомков Исраила) (одни другим) Это бог ваш и бог Мусы, но он забыл .
Your Deity is Allah alone there is no deity save the All Beneficent and All Merciful Allah.
И бог ваш Бог единый, нет божества, кроме Него, милостивого, милосердного!
The people cried out This is your deity and the deity of Moses, whom Moses has forgotten.
И сказали (они) Это Бог ваш и Бог Мусы, но он забыл .
The people cried out This is your deity and the deity of Moses, whom Moses has forgotten.
Это свидетельствовало о глупости и безрассудстве сынов Исраила. Еще недавно этот странный телец представлял собой безжизненные предметы, а теперь он замычал, и они решили, что он является Господом небес и земли.
Your Deity is Allah alone there is no deity save the All Beneficent and All Merciful Allah.
Ваш Бог Бог Единственный. Нет божества, кроме Него, Милостивого, Милосердного.
Your Deity is Allah alone there is no deity save the All Beneficent and All Merciful Allah.
Нет другого божества, кроме Него, Милостивого, Милосердного! Он был милосерден к Своим рабам в их творении и создании.
The people cried out This is your deity and the deity of Moses, whom Moses has forgotten.
Он и его последователи сказали Это ваш бог и бог Мусы . Самаритянин забыл, что, глядя на тельца и размышляя разумно, легко понять, что телец не может быть богом.
Your Deity is Allah alone there is no deity save the All Beneficent and All Merciful Allah.
Ваш бог Бог единый, нет божества, кроме Него, милостивого, милосердного.
The people cried out This is your deity and the deity of Moses, whom Moses has forgotten.
И сказали самаритянин и его присные Это и есть ваш бог и бог Мусы, но он забыл его .
Your Deity is Allah alone there is no deity save the All Beneficent and All Merciful Allah.
Ваш Бог Един, И нет другого божества, помимо Бога. Всемилостив и милосерден Он!
The people cried out This is your deity and the deity of Moses, whom Moses has forgotten.
Это ваш бог и Мусы Бог, (они) сказали, Но (в поисках другого бога на Горе) Он (и про вас, и про него) забыл .
Your Deity is Allah alone there is no deity save the All Beneficent and All Merciful Allah.
Бог ваш Бог единый нет другого Бога, кроме Его, милостивого и милосердного.
The people cried out This is your deity and the deity of Moses, whom Moses has forgotten.
И они сказали Это бог ваш и бог Моисея он забыл его .
A rare Persian Leopard.
Редкий персидский леопард.
Highlights of Persian Art.
Highlights of Persian Art.
and about the third deity, al Manat?
и еще эту третью Манат?
and about the third deity, al Manat?
и Манат третью, иную?
and about the third deity, al Manat?
Вместе со своими невежественными и заблудшими отцами они придумали для себя этих идолов и нарекли их именами, которыми обманывали себя и других. Божества, которые появились на свет таким образом, не заслуживали поклонения, как и не заслуживали своих громких имен.
and about the third deity, al Manat?
и еще третью Манат?
and about the third deity, al Manat?
и о Манат третьей вашей богине, которых вы сделали своими богами и им поклонялись?!
and about the third deity, al Manat?
и еще эту третью Манат?
and about the third deity, al Manat?
И вот еще одна, третья (богиня) ал Манат?
and about the third deity, al Manat?
И о Манате, третьей, особой?
The Persian archives were lost so there are no contemporary Persian sources of this war.
Персидские архивы были утрачены, таким образом, нет никаких персидских источников, современных этой войне.
Long live the Persian language!
Да здравствует персидский язык!
Long live the Persian language!
Да здравствует язык фарси!
Tom bought a Persian rug.
Том купил персидский ковёр.
I speak the Persian language.
Я говорю на фарси.
Contains the text in Persian.
Д. В. Щедровицкого.
A History of Persian Literature .
A History of Persian Literature.
New Delhi 1992 (Persian tr.).
New Delhi, 1992 (Persian tr.).
New Delhi 1992 (Persian tr.
New Delhi, 1992.
those who set up another deity alongside Allah.
Мы сами избавим тебя от нечестивцев, которые глумятся над тобой и твоими проповедями. Мы обещаем, что никакие насмешки не причинят тебе вреда, и обещаем наказать неверующих всевозможными способами.
and has set up another deity with Allah.
который признавал наряду с Аллахом другого бога.
and has set up another deity with Allah.
который поклонялся помимо Аллаха другому богу.

 

Related searches : Persian Gulf - Persian Melon - Dari Persian - Persian Cat - Persian Lamb - Presiding Deity - Persian Carpet - Afghan Persian - Persian Rug - Bbc Persian - Patron Deity - Tutelary Deity