Перевод "proper arrangements" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

The absence of proper financial arrangements also prevents the United Nations from maintaining sufficient stocks of equipment.
Отсутствие соответствующих финансовых механизмов также не дает Организации Объединенных Наций возможности создать достаточные запасы оборудования.
Proper lunch or proper dinner?
Приличный завтрак или достойный обед.
21. To create the proper environment for preparing and carrying out the election, the Referendum Commission was entrusted with making arrangements to
21. В целях создания надлежащих условий для подготовки и проведения голосования Комиссии по проведению референдума было поручено предпринять меры с тем, чтобы
I'll make a proper wifewho can run a proper home. Raise proper children.
Стану правильной женой, у меня будет правильный дом, рожу правильных детей.
Next, we need proper science, proper evidence.
Далее, нам нужна правильная наука, доказательства.
Proper ?
То есть?
I'll meet the proper manwith the proper position.
Встречу правильного мужчину с правильной профессией.
You rode me proper, and you throwed me proper.
Ты разбила меня в пух и прах.
Proper Noun
имя собственное
proper name
ПятницаLong day name
proper name
Добавить новую запись
Yes, proper.
Да, правильной.
Proper dinner.
Достойный обед.
But with proper safeguards and good management, it is possible for some specific activities to be transferred to the private sector under PPP arrangements.
Но при наличии надлежащих гарантий и при качественном управлении некоторые конкретные направления деятельности могут быть переданы частному сектору в соответствии с соглашениями о ПГЧС.
(a) Ensure that the terms of reference also address, inter alia, matters relating to security, electronic approvals, proper segregation of responsibilities, and backup arrangements.
а) обеспечить, чтобы в круг ведения входили, в частности, вопросы, касающиеся безопасности, электронной формы утверждений, надлежащего разделения обязанностей и механизмов создания резервных баз данных.
The Steering Committee may, therefore, wish to provide guidance on possible future extra budgetary funding arrangements to ensure proper implementation of THE PEP work plan.
В этой связи Руководящий комитет, возможно, сочтет целесообразным дать указания относительно возможных будущих механизмов внебюджетного финансирования для обеспечения должного осуществления плана работы ОПТОСОЗ.
Arrangements?
Распоряжения?
proper in Japanese).
Japanese).
It isn't proper.
Это неприлично.
It's not proper.
Это не дело.
That's considered proper.
Говорят так правильнее.
Shows proper feeling.
Покажет надлежащие чувства.
It wasn't proper.
Мне показалось,будет неприлично.
A proper one.
И стоящего.
The objective is to ensure that proper domestic law arrangements are in place to enable us to discharge international law obligations from the moment of ratification.
Цель состоит в том, чтобы обеспечить наличие внутриправовых механизмов, с тем чтобы позволить нам исполнять международно правовые обязательства с момента ратификации.
Personnel arrangements
Мероприятия в отношении персонала
Contractual arrangements
Система контрактов
Contractual arrangements
Контракты
Pension Arrangements
Пенсионное обеспечение
Standby arrangements
Резервные механизмы
Financial arrangements
С. Механизмы финансирования
Implementation arrangements
Меры по осуществлению
Organizational arrangements
Организационные механизмы
Secretariat arrangements
Договоренности о секретариате
Financial arrangements
Финансовые меры
Institutional arrangements
Институциональные механизмы
examination arrangements.
Рассмотрение возможности создания условий для использования и организации национальных банков данных об экзаменационных вопросах и темах практических заданий.
National arrangements
А. Национальные механизмы
Confidentiality arrangements
Меры по защите конфиденциальности
Implementation arrangements
Меры по осуществлению плана оперативной деятельности
Budgetary arrangements
Бюджетные механизмы
Programming arrangements
Механизмы составления и осуществления программ
Legal arrangements
Правовые механизмы
Organizational arrangements
Порядок организации
Contractual arrangements.
Контракты.

 

Related searches : Making Arrangements - Funding Arrangements - Funeral Arrangements - Administrative Arrangements - Support Arrangements - Emergency Arrangements - Insurance Arrangements - Tax Arrangements - Flight Arrangements - Further Arrangements - Arrangements For - Safety Arrangements - Sleeping Arrangements