Перевод "public talk" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

You talk about human capital, you talk about education and public health.
Вы говорите о человеческом капитале, вы говорите об образовании и здравоохранении.
But the public often overreacts to such talk.
Но публика обычно слишком остро реагирует на подобные заявления.
Hyorin, human tweezers who pick flaws well and talk in public.
Хёрин, вас описывают как строгого критика человеческих недостатков
BENVOLlO We talk here in the public haunt of men Either withdraw unto some private place,
Бенволио Мы говорим здесь, в общественном преследовать мужчин либо выйти к некоторым частным место,
So I decided to give a public talk criticizing the lack of an appropriate energy policy.
Так я решил выступить публично с критикой в адрес неадекватной энергетической политики.
Talk, talk, talk.
Говорить, говорить, говорить.
The performance was also highly critically acclaimed by celebrities, TV talk shows and the public in general.
Выступление также чрезвычайно хорошо приветствовалось знаменитостями, ТВ ток шоу и публикой в целом.
People love to talk talk talk.
Люди любят говорить говорить говорить.
People love to talk talk talk.
Людям лишь бы болтать, болтать, болтать.
I talk, I talk.
Болтаем, болтаем.
Rather talk about money, enough talk. Talk to you.
Скорее говорить о деньгах, достаточно поговорить.
Today I d like to talk about the matter of satirical, or fake , Twitter accounts of politicians and other public figures.
Сегодня мне бы хотелось поговорить о сатирических или поддельных твиттер аккаунтах политиков и других общественных деятелей.
You talk and talk and...
Вы говорите и говорите...
Look, I talk and talk.
Смотри, я говорю, говорю...
Public opinion, public buildings, public positions.
Общественное мнение, общественные здания, общественные позиции.
If you want to talk, talk.
Хотите говорить говорите!
If you want to talk, talk.
Хочешь говорить говори!
If you want to talk, talk.
Если хочешь говорить, говори.
Better talk, boy. You'd better talk.
Тебе лучше сознаться, мальчик.
After all the talk What talk?
Каких разговоров?
So they opened their big mouths and out came talk, talk, talk!
Тогда они открыли свои большие рты и стали говорить,говорить и говорить.
How can you sit and talk, and talk, and talk like this?
Как вы можете сидеть и говорить, и говорить, и говорить как сейчас?
He can talk the talk at Davos.
Ему есть что сказать в Давосе.
If you want to talk, let's talk.
Хочешь поговорить давай поговорим!
If you want to talk, let's talk.
Если вы хотите поговорить, давайте поговорим.
If you want to talk, let's talk.
Хотите поговорить давайте поговорим!
When we talk to someone, we talk.
В общении с кем нибудь сначала говорим мы.
I don't understand that talk, smart talk.
Я не понимаю такие остроумные беседы
Talk.
Говорите.
Talk
Чат
Talk?
Поговорить?
Talk?
Поговорим?
Talk?
Болтаем?
Talk!
Отвечай!
Talk!
Присядь!
Talk.
Бери.
Talk.
Говори.
Public speaking terrifies her she once took acting classes in order to confront her fear but her talk went well, she said.
Она безумно боится выступать перед публикой она даже посещала театральный кружок, чтобы справиться с этим страхом но по ее словам, все прошло хорошо.
Talk? Now you want me to talk? Sure.
Хотите, чтобы я говорила?
(v) Establishing and promoting public private and public public partnerships
v) налаживание и содействие развитию партнерских отношений между государственным и частным секторами и структурами государственного сектора
We'll talk to a lawyer. You talk to a lawyer and I'll talk to a judge.
Хорошо, беседуйте с адвокатом.
Let him talk about what he wants to talk about, and he won't talk about art.
Позволь ему говорить о чем он хочет, и он не будет говорить о живописи.
I've got a splitting headache, and you stand there and just talk and talk and talk.
Слушайте, у меня раскалывается голова, а вы все говорите, говорите, говорите...
Talk of a grand bargain remains just that talk.
Разговор о великой сделке остается всего лишь этим разговором.
Eric, I want to talk. I want to talk.
Эрик, мне хочется поговорить. Давай поговорим.

 

Related searches : Talk The Talk - Shop Talk - Nice Talk - Talk Turkey - Quick Talk - Plenary Talk - Informal Talk - Conference Talk - Talk Dirty - Talk By - Talk Sense - Introductory Talk - Talk At