Перевод "range of uncertainty" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Range - translation : Range of uncertainty - translation : Uncertainty - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Roundtable discussion From measurement of uncertainty to management of uncertainty | Дискуссия за круглым столом на тему От измерения неопределенности к управлению неопределенностью |
Uncertainty on nitrous oxide emissions is dominated by uncertainty in the emissions for agricultural soils and animal wastes, which range by two orders of magnitude from the lowest to the highest estimate. | Неопределенность в отношении выбросов оксидов азота в основном вызывается неопределенностью выбросов из сельскохозяйственных почв и отходов животноводства, которые отличаются на два порядка величины от наименьшей до наивысшей оценки. |
Arab States of Uncertainty | Арабские государства в состоянии неопределенности |
If household surveys are carried out properly, the number of excess deaths during the war can be estimated within a range of statistical uncertainty. | При правильном проведении таких исследований число дополнительных смертей во время войны можно вычислить в пределах статистической погрешности. |
The IMF puts them at 2.7 trillion, but the range of uncertainty is enormous. More than half is held by banks and broker dealers. | МВФ оценивает их в 2,7 триллиона, но диапазон неуверенности огромен. Более половины принадлежат банкам и брокерам дилерам. |
Mexico u0027s Labyrinth of Uncertainty | Мексиканский лабиринт неопределенности |
There's a lot of uncertainty. | Здесь сильна неопределённость. |
in uncertainty. | в неопределённости. |
As was done for the other IPCC inventory sectors, the conservativeness factors for LULUCF have primarily been derived using the uncertainty values and parameters provided in the IPCC good practice guidance for LULUCF, or a combined uncertainty range calculated from the uncertainty ranges for the input parameters. | d) в раздел Представление докладов , возможно, потребуется включить дополнительные элементы, с тем чтобы отразить общий масштаб коррективов в секторе ЗИЗЛХ. |
Each of these introduces a new uncertainty and adds to the total uncertainty of the measurement. | Каждый из этих параметров вводит новую неопределенность в дополнение к общей неопределенности измерений. |
So there is a great deal of uncertainty, and Entropy captures this uncertainty, this disorder. | В этом и заключается неопределённость, и энтропия охватывает эту неопределённость, этот беспорядок. |
And fifth, the element of uncertainty. | И пятый элемент неопределенности. |
Manufacturing Scientific Uncertainty | Создание научной неопределенности |
A little uncertainty. | Небольшая неопределенность. |
The uncertainty values have been grouped into five sets of uncertainty bands, with corresponding conservativeness factors, by assigning a given uncertainty values to a given band. | с Что касается данных о деятельности, то для данных до 1990 года следует использовать величину в 0,94. |
Here is the moment of strategic uncertainty. | В этом заключается момент стратегической неопределенности. |
Even seasickness is a consequence of uncertainty. | Даже морская болезнь является следствием неопределённости. |
Your uncertainty shrinks to 3.99, which is slightly better than the measurement uncertainty. | Ваша неопределенности уменьшается до 3,99, что немного лучше, чем Погрешность измерения. |
Uncertainty Shifts to China | Неопределенность смещается в сторону Китая |
It's about feeling uncertainty. | Он о неуверенности. |
Narrator Planning under uncertainty. | Планирование в условиях неопределенности. |
10. How much uncertainty? | Какова неопределённость? |
Total variety and uncertainty. | Море разнообразия и неопределённости. И это важно для вас, не так ли? |
The uncertainty was nerveracking. | Это была мучительная неопределенность. |
We never brought planning and uncertainty together, uncertainty and learning, or planning and learning. | Мы никогда не рассматривали планирование и неопределенность вместе, также как неопределенность и обучение, или планирование и обучение. |
Range of activities | Сферы деятельности |
Play is one of the only human endeavors where uncertainty is actually celebrated. Uncertainty is what makes play fun. | Игра это единственное занятие человека, в котором неопределённость поощряется. Именно она делает игру интересной. |
In the face of such uncertainty, markets froze. | Перед лицом такой неуверенности рынки застыли. |
Last year was a period of economic uncertainty. | Последний год был периодом экономической неопределённости. |
All forecasts have a certain degree of uncertainty. | Все прогнозы в какой то степени неточны. |
1983 84 opened as a season of uncertainty. | Сезон 1983 84 вновь начался с неопределенности. |
Uncertainty is quantified by means of stochastic models. | Неопределенность количественно измеряется с помощью стохастических моделей. |
Great uncertainty surrounds the details of the withdrawal. | Обстоятельства ухода поселенцев остаются во многом неясными. |
The continuation of this uncertainty is not desirable. | Дальнейшее сохранение такой неопределенной ситуации является нежелательным. |
I condemn you to a state of uncertainty. | Я оставлю вас мучиться неизвестностью. |
Allowing for a wide range of uncertainty, the CBO estimates that the stimulus added 1.5 3.5 to GDP by the fourth quarter, relative to where it otherwise would have been. | Учитывая широкий диапазон неопределенности, ББУ оценивает, что стимул добавил 1,5 3,5 к ВВП в четвертом квартале относительно того, где он был бы в противном случае. |
Let's assume the measurement uncertainty is constant 4, and the motion uncertainty is constant 2. | Давайте предположим, что погрешность измерения постоянной 4, и движение неопределенность постоянной 2 |
Markets loathe uncertainty and volatility. | Рынки ненавидят неопределенность и изменчивость. |
The models also consider uncertainty. | В этих моделях также учитываются факторы неопределенности. |
A. Uncertainty during the transition | А. Неопределенность во время переходного периода |
And uncertainty results in caution. | Неопределенность вызывает внимательность. |
I don't want uncertainty anymore. | я не хочу больше неопределенности |
While proponents argue that investment treaties reduce uncertainty, the ambiguities and conflicting interpretations of these agreements provisions have increased uncertainty. | В то время как сторонники утверждают, что инвестиционные договоры снижают неопределенность, неясности и противоречивые толкования этих договоров увеличивают неопределенность. |
You then predict that you add 1, but the uncertainty increases to 5.99, which is the motion uncertainty of 2. | Вы тогда предсказывали, что вы добавляете 1, но неопределенность возрастает до 5,99, которая является движением неопределенности 2. |
We talked about planning, but not under uncertainty, and you've had many, many classes of under uncertainty, and now it gets to the point where we can make decisions under uncertainty. | Мы уже говорили о планировании, но при этом мы опускали неопределенность, хотя она присутствовала во многих примерах, но сейчас мы подошли к тому месту, где мы можем принимать решения при наличии неопределенности. |
Related searches : Of Uncertainty - Uncertainty Of Demand - Factor Of Uncertainty - Levels Of Uncertainty - Margin Of Uncertainty - Environment Of Uncertainty - Measure Of Uncertainty - Uncertainty Of Outcome - Times Of Uncertainty - Situation Of Uncertainty - Moments Of Uncertainty - Degree Of Uncertainty