Перевод "realistic chance" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

As I saw in Benghazi, there is a fair chance that Libya s emerging leaders will be good, realistic partners for good realistic policies.
Как я видел в Бенгази, есть шанс, что новые лидеры Ливии будут хорошими, реалистичными партнерами для проведения хорошей реалистической политики.
Getting ahead of the curve will give Greece a realistic chance of controlling its own destiny.
Шаг на опережение даст Греции реалистичный шанс для контролирования своей собственной судьбы.
Realistic planning, realistic goals, realistic funding are essential elements for success.
Реалистическое планирование, реальные цели, реальное финансирование являются основными условиями успеха.
Was there any realistic chance that such a measure would have passed Congress before there was blood in the streets?
Существовал ли в принципе шанс того, что подобная мера сможет пройти одобрение Конгресса до того, как на улицах прольется кровь?
Hence, the realistic chance to obtain non debt creating external resources is through increased net flows of official development assistance (ODA).
Поэтому единственным реальным путем получения внешних ресурсов, не ведущих к созданию задолженности, является увеличение чистых потоков официальной помощи в целях развития (ОПР).
In Northern Ireland there is for the first time since early this century a realistic chance of lasting peace and stability.
В Северной Ирландии впервые с начала века появился реальный шанс установления прочного мира и стабильности.
Be realistic!
Будь реалистом!
I'm realistic.
Я реалист.
Be realistic.
Будьте реалистами.
Be realistic.
Будь реалисткой.
Be realistic.
Будь реалистом.
Is this realistic?
Реалистично ли это?
Let's be realistic.
Будем реалистами.
Tom is realistic.
Том реалистичен.
A realistic assessment.
Я говорю о реальной оценке.
Let's be realistic.
Давайте будем реалистами.
No, just realistic.
Нет, я хочу быть реалистом.
It's so realistic.
Да, как настоящий.
Such a statement is essential to support democratic forces in Ukraine at a time when they stand a realistic chance of shaping Ukraine's future.
Такое заявление необходимо для поддержки демократических сил на Украине в то время, когда у них есть реальный шанс определить будущее страны.
For the first time since World War II, Renault had a realistic chance of breaking into the full size market segment outside of France.
С появлением Renault 25, впервые после второй мировой войны у Renault появился реальный шанс выйти на рынок автомобилей бизнес класса за пределами Франции.
It's not really what is realistic, it's what we think looks realistic really.
Дело не в том, что реалистично, а в том, что мы считаем реалистичным.
Realistic first person shooter
Реалистичная стрелялка от первого лица
That s a realistic danger.
Это реальная угроза.
I'm a realistic person.
Я реалист.
Tom is being realistic.
Том реалистичен.
I'm just being realistic.
Я просто реалистично смотрю на ситуацию.
Are such aspirations realistic?
Реалистичны ли такие ожидания?
Let us be realistic.
Давайте будем реалистами.
We must be realistic.
Давайте реально смотреть на вещи.
We must be realistic.
Надо проявлять реалистичный подход.
And this is realistic.
И это реально.
Protesting wouldn't be realistic!
Мог бы, если бы это было правдой.
It's our only chance. Chance?
Это наш единственный шанс.
This is a realistic ambition.
Это реалистичное устремление.
Any strategy must be realistic.
Любая стратегия должна быть реалистичной.
It's a more realistic plan.
Это более реалистичный план.
I don't think that's realistic.
Я не думаю, что это реалистично.
I set myself realistic goals.
Я ставлю перед собой реальные цели.
We need to be realistic.
Нам нужно быть реалистами.
We have to be realistic.
Мы должны быть реалистами.
We have to be realistic.
Нам надо быть реалистами.
Fifthly, our proposal is realistic.
В пятых, наше предложение реалистично.
However, we should be realistic.
Вместе с тем мы должны оставаться реалистами.
has now been proved realistic.
оказался правильным.
We need to be realistic.
Нужно быть реалистами.

 

Related searches : Most Realistic - Seems Realistic - Becomes Realistic - Realistic Simulation - Realistic Idea - How Realistic - Realistic Situation - Realistic Timeline - Quite Realistic - Realistic Estimation - Realistic Way - Realistic Physics