Перевод "remain in lead" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Lead - translation : Remain - translation : Remain in lead - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Russia and China remain the lead actors. | Лидерами остаются Россия и Китай. |
The United States intends to remain engaged and to lead. | Соединенные Штаты намерены участвовать в делах и лидировать. |
The IMF is making strides in the right direction, but emerging markets will have to remain in the lead. | МВФ делает большие шаги в правильном направлении, но во главе данного движения должны оставаться быстроразвивающиеся страны. |
As to other crises that remain unresolved, we urge the international community to play a lead role in finding solutions. | Что касается других кризисных ситуаций, которые остаются неурегулированными, мы призываем международное сообщество сыграть ведущую роль в деле изыскания надлежащих решений. |
quot The United States intends to remain engaged and to lead. quot (A 48 PV.4, p. 8) | quot Соединенные Штаты намерены участвовать в делах и лидировать quot . (Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, сорок восьмая сессия, пленарные заседания, 4 е заседание, стр. 11) |
Yet we remain remain remain pacifist ! | Мы всё ещё остаёмся остаёмся остаёмся пацифистами ! |
Yet we remain remain remain pacifist ! | Когда они мило спрашивают нас уйти |
Yet we remain remain remain pacifist ! | Когда противобунтарская полиция прибывает |
Yet we remain remain remain pacifist ! | С тех пор как мы сделали знаки |
Yet we remain remain remain pacifist ! | Они кидают в нас дымовые гранаты |
The lead oxidises to lead monoxide, then known as litharge, which captures the oxygen from the other metals present, while silver and gold remain on top of the liquid litharge. | Купелирование основано на том, что свинец и другие неблагородные металлы при высокой температуре легко окисляются кислородом воздуха, тогда как золото и серебро не изменяются. |
But the remain remain remain Fucking cops! | На службе богатых и фашистов! |
But we remain remain remain Fucking cops! | На службе богатых и фашистов! |
In the lead, Brig. | Брэгг в итоге согласился. |
Lars in the lead. | Ларс лидирует |
Who's in the lead? | А впереди кто? |
Remain unoccupied. Remain unassociated. | Пребывай незанятым (пустым) оставайся неассоциированным ни с чем |
FAO would remain the lead agency for the Task Force, and its secretariat would be at the FAO Regional Office for the Near East, in Cairo. | ФАО будет и далее оставаться ведущим учреждением этой Целевой группы, и ее секретариат будет находиться в региональном отделении ФАО для стран Ближнего Востока в Каире. |
Lead , lead us to her. | Веди, веди нас к нему. |
Tom is in the lead. | Том ведёт. |
Tom is in the lead. | Том идёт во главе. |
Tom is in the lead. | Том рулит. |
Writing CD Text lead in... | Запись CD Text Lead In... |
Keen is in the lead. | Кин в первой. |
to remain in them forever. | (и они) вечно будут в них в райских садах пребывать. |
Remain in your natural detachment. | Оставайся в своей природной непричастности. |
Remain in dis associated Presence. | Оставайся в этом ни с чем не ассоциированном присутствии. |
Today, 180 remain in operation. | Сегодня действуют 180. |
When I say remain, it means simply remain in your natural Self awareness. | Когда я говорю оставайся, это значит просто оставайся в своей естественной Само Осознанности. |
Slowly ideas lead to ideology, lead to policies that lead to actions. | Идеи постепенно создают идеологию, и затем политику, приводящую к реальным действиям. |
14. Even in professions which remain predominantly female, women remain subordinate to men in decision making. | 14. Даже в тех профессиях, где женщины по прежнему доминируют, на директивном уровне они продолжают находиться в подчинении у мужчин. |
While touring North America with Kittie, Brand New Sin and Eighteen Visions, Biohazard announced that Roberts would remain as their permanent lead guitarist. | Во время тура по Северной Америке с Kittie, Brand New Sin и Eighteen Visions, Biohazard заявили, что Робертс останется в качестве постоянного гитариста. |
Still Lady Julia in the lead. | ЛедиДжулиявсёещё лидирует. |
Lead | Германий |
Lead | Свинец |
Lead | Управление |
Many smokers in Australia remain defiant. | Множество курильщиков в Австралии демонстративно не повинуются нововведениям. |
Why did she remain in Germany? | Почему она осталась в Германии? |
Tom needs to remain in bed. | Тому нужно оставаться в постели. |
Why did he remain in Germany? | Почему он остался в Германии? |
They shall remain in utter despair. | Он скажет Оставайтесь здесь с позором и не говорите со Мной! (23 106 108). Таково великое наказание, которое грешники заслужили своими деяниями, нанеся урон самим себе. |
You will remain in it forever . | И вы в нем в Раю пребудете вечно! |
Those four individuals remain in custody. | Эти четверо остаются под стражей. |
This trend will remain in 2005. | В 2005 году эта тенденция сохранится. |
Remain in command mode after dialing. | После дозвона остаться в командном режиме |
Related searches : Lead-in - Lead Lead Lead - Remain In Full - Remain In Flux - Remain In Memory - Remain In Attendance - Remain In Abeyance - Remain In Remission - Remain In Denial - Remain In English - Remain In Question - Remain In Doubt - Remain In Suspension - Remain In Favour