Перевод "retirement income adequacy" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Adequacy - translation : Income - translation : Retirement - translation : Retirement income adequacy - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
His income was diminished by half after retirement. | После выхода на пенсию его доходы уменьшились вдвое. |
Low income countries could also be promoted as retirement centres. | Кроме того, можно было бы также пропагандировать страны с низкими уровнями доходов в качестве стран, где могли бы селиться пенсионеры. |
Current ultra low interest rates may be scaring people about the adequacy of future income. | Это как раз может и случится в Японии, имеющей быстро стареющее население. |
Current ultra low interest rates may be scaring people about the adequacy of future income. | Нынешние ультра низкие процентные ставки, возможно, вызывают у людей опасения относительно адекватности их доходов в будущем. |
Yes, this person retired at 150 percent of their working income in retirement. | Размер пенсии этого человека составил 150 от суммы его зарплаты. |
Logically, therefore, individuals need to save much more to guarantee their income in retirement. | Это означает, что частным лицам нужно теперь сберегать больше денег, чтобы гарантировать себе пенсию. |
Being up at the top means that you're enjoying a high income in retirement. | Нахождение наверху означает, что вы можете ни в чём себе не отказывать. |
Ensuring housing adequacy | Обеспечение адекватного жилья |
Retirement benefit | Пенсия |
Retirement pension | Пенсия при выходе в отставку |
What retirement? | Что выхода на пенсию? |
Into retirement. | Ухожу на пенсию. |
(iii) Adequacy of sanctions (article 11) | iii) адекватность санкций (статья 11) |
Relevance and adequacy of existing standards | Актуальность и адекватность существующих норм |
Review the adequacy of existing legislation. | Анализ адекватности действующего законодательства. |
Deferred retirement benefit | Отсроченная пенсия |
You can see his current annual income this is the percentage of his paycheck that he can take home today is quite high, 91 percent, but his retirement income is quite low. | Мы видим его текущий годовой доход это та часть зарплаты, которую он получает на руки. она достаточно высокая 91 , но его пенсия будет низкой |
(a) The relevance and adequacy of existing standards | a) актуальность и адекватность существующих норм |
In 1071, formal retirement was granted five years before the standard retirement age. | In 1071, formal retirement was granted five years before the standard retirement age. |
Consequently, the Knesset enacted the Retirement Age Law, 5763 2004 ( Retirement Age Law ). | Таким образом, кнессет принял Закон о возрасте выхода на пенсию, 5763 2004 ( Закон о возрасте выхода на пенсию ). |
Article I. Retirement pension | Статья I. Пенсия при выходе в отставку |
And that retirement village. | И в той деревне для престарелых... |
She took early retirement. | Она вышла на пенсию немного раньше. |
Other options include increasing the age of retirement and removing incentives to early retirement. | Другие возможные решения включают повышение возраста выхода на пенсию и устранение стимулов для досрочного выхода на пенсию. |
The accuracy and adequacy of country office annual reports | Достоверность и полнота информации, содержащейся в годовых докладах представительств в странах |
and on the adequacy of the commitments therein 13 | пункта 2 статьи 4 и по адекватности |
For those who have worked and contributed during their entire adult life, this produces benefits that are more than 50 of pre retirement income. | Для тех, кто работал и содействовал стране на протяжении всей своей взрослой жизни, этот процесс приносит льготы, которые на 50 больше, чем предпенсионный доход. |
Individuals respond to the incentives created by the variety of early retirement and retirement programs. | Индивидуумы отзываются на стимулы, создаваемые большим количеством разнообразных программ раннего ухода на пенсию и ухода в установленный срок. |
Early Retirement for the Eurozone? | Досрочный выход еврозоны на пенсию? |
His revenue doubled after retirement. | После выхода на пенсию его доход увеличился вдвое. |
On the retirement of A. | Новая эра в физике. |
Post retirement benefits are excluded. | Пособия, выплачиваемые после ухода в отставку, не учитываются. |
Retirement in the host country | жительство на пенсии в принимающей стране |
Mandatory retirement at age 75. | Обязательный возраст выхода на пенсию 75 лет. |
However, on the death of Ienari, he was stripped of his position and residence and forced into retirement, with his income reduced to 10,000 koku . | Однако в связи со смертью сёгуна Токугава Иэнари Хаяси Тадафуса в 1841 году был лишен своей должности, а его доход был понижен до 10 000 коку. |
Retirement Young worked for NASA for 42 years and announced his retirement on December 7, 2004. | В декабре 2004 года, после 42 летней службы в НАСА, Джон Янг вышел на пенсию. |
Following up on its conclusions on the adequacy of commitments, the Committee may wish to develop recommendations on follow up of the review of adequacy. | 36. После подготовки заключений по адекватности обязательств Комитет, видимо, приступит к разработке рекомендаций относительно дальнейших действий в рамках рассмотрения адекватности. |
the report on the review of the adequacy of commitments | доклад о рассмотрении адекватности обязательств |
D. Review of the adequacy of commitments in Article 4, | D. Рассмотрение адекватности обязательств, |
B. Review of the adequacy of commitments in Article 4, | B. Рассмотрение адекватности обязательств, |
Work relating to follow up to review of the adequacy | Работа по выполнению решений, коорые могут быть приняты по итогам обзора адекватности |
In the box Retirement', each Annex I Party shall report under Retirement' the total quantities of Kyoto Protocol units, by type, that were transferred to the retirement account. | Стороны не включают сюда количества любых единиц, имеющееся на счетах обязательного аннулирования в реестре, как это определяется в стандартах для обмена данными. |
He announced his retirement in January 2006, and his comeback from retirement in the summer of 2007. | В январе 2006 года заявил о завершении карьеры, но уже летом 2007 году возобновил выступления. |
Limited resource farmers may report farming, a non farm occupation, or retirement as their major occupation Retirement. | Категория Жилье образ жизни . |
First, increase the age of retirement. | Во первых, увеличить пенсионный возраст. |
Related searches : Retirement Income - Retirement Income System - Retirement Income Provision - Retirement Income Act - Retirement Income Security - Retirement Income Plan - Liquidity Adequacy - Structural Adequacy - Rate Adequacy - Nutritional Adequacy - Pension Adequacy - System Adequacy