Перевод "rise in taxes" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Include all the taxes in your calculations sales taxes, social taxes, profit taxes, etc.
В финансовом разделе бизнес плана необходимо продемонстрировать следующие основные моменты
The fall in taxes and the rise in spending do widen the budget deficit, but in a healthy and useful way.
Снижение налогов и увеличение расходов действительно увеличивают дефицит бюджета, но здоровым и полезным образом.
These deductions represent, income taxes, state taxes, inheritance taxes, death taxes and living taxes.
Тут среди прочего подоходные налоги, налоги на собственность, налоги на наследство, налоги на смерть и на проживание.
This situation has given rise to an unprecedented increase in emergency humanitarian situations, which severely taxes the capacity of the United Nations.
Эта ситуация приводит к беспрецедентному увеличению количества чрезвычайных ситуаций, которые перенапрягают потенциал Организации Объединенных Наций.
In short, carbon pricing is about smart taxes, not higher taxes.
Коротко говоря, установление цены на углерод это умные налоги, а не более высокие налоги.
If consumers expect that their taxes will rise in the future, they may decide to save the tax cut rather than boost consumption.
Если потребители будут ожидать, что их налоги увеличатся в будущем, то они могут решить отложить деньги, полученные от сокращения налогов, а не потратить их.
I paid 200 in taxes.
Я заплатил двести долларов налогов.
Taxes, revenues, uncollectible taxes and tax credits
налогов, поступлений, безнадежной задолженности по налогам и налоговых скидок.
Taxes
Налоги
Taxes!
От налогов.
Americans pay both federal taxes and state taxes.
Американцы платят как федеральные налоги, так и налоги штата.
Taxes consist of direct taxes and indirect ones.
Налоги делятся на прямые и непрямые.
Income tax laws, inheritance taxes and sales taxes.
Подоходный налог, налог на наследство, налог с продаж...
So the right wing strategy of cutting taxes first in order to force cuts in social programs later will fail, and eventually tax rates will have to rise.
Поэтому стратегия правых снизить налоги сегодня для отмены социальных программ завтра провалится, а ставки налогов возрастут.
In Germany ghosts don't pay taxes.
В Германии привидения не платят налоги.
8 This covers residency in Jerusalem, income taxes, social services, and infrastructure, sewage and water taxes, as well as TV and radio taxes.
8 Сюда входят сбор за проживание в Иерусалиме, подоходный налог, оплата социальных услуг и пользования объектами инфраструктуры, канализации и водоснабжения, а также плата за право пользования телевидением и радио.
Smart Taxes
Умные налоги
Reduce taxes!
Снизить налоги
The taxes.
Налоги.
No taxes.
Без налогов.
No taxes.
Без налогов .
The effects of fiscal austerity a sharp rise in taxes and a sharp fall in government spending since the beginning of the year are undermining economic performance even more.
Результаты фискального ужесточения, а именно резкий рост налогов и резкое падение бюджетных расходов с начала года, еще больше подрывают функционирование экономики.
Of that amount, 112,000 derives from import taxes , 308,000 from export taxes and 57,000 from berth taxes .
Основная часть этой суммы приходится на налоги на импорт (112 000 долл. США), налоги на экспорт (308 000 долл.
I paid two hundred dollars in taxes.
Я заплатил двести долларов налогов.
War would mean a increase in taxes!
Нужно срочно чтото предпринять!
They were in rebellion against the taxes.
Там была смута.
Taxes are raised.
Повышаются налоги.
Saved by Taxes
Cэкономленное налогами
I pay taxes.
Я плачу налоги.
Everyone hates taxes.
Все ненавидят налоги.
Exemption from taxes
Освобождение от налогов
Taxes and duties
Налоги и пошлины
Profit taxes (H)
Налог на прибыль (Н)
Supplementary drainage taxes.
Дополнительные налоги на дренаж.
Income taxes up?
Налоги поднялись?
Voices rise in protest
Мы уже давно ждем.
They include taxes on the products and others taxes on the production.
Взимание налогов регламентируется Налоговым кодексом, который считают образцовым для других стран.
This will include ending the war in Iraq, raising taxes on the rich, and also gradually phasing in new consumption taxes.
Среди этих мер находится окончание войны в Ираке, увеличение уровня налогов для богатых, а также постепенный переход на новый уровень потребительского налога.
Such taxes surely reduce liquidity in financial markets.
Такие налоги, безусловно, снижают ликвидность на финансовых рынках.
Ashley, the Yankees want 300 more in taxes.
Янки хотят ещё 300 долларов налога.
In many countries, tobacco taxes have fallen in real terms.
Во многих странах налоги на табак упали в реальном исчислении.
Death and Tobacco Taxes
Смерть и налоги на табак
We must pay taxes.
Мы должны платить налоги.
Taxes are too high.
Налоги слишком высокие.
I paid my taxes.
Я заплатил налоги.

 

Related searches : Taxes Rise - In Taxes - Rise In - Increase In Taxes - Rise In Crime - Rise In Income - Rise In Wealth - Rise In Turnover - Rise In Awareness - Rise In Concentration - Rise In Productivity - Rise In Pay - Rise In Wages