Перевод "running the risk" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
You're running a big risk in trusting him. | Доверяя ему, ты подвергаешь себя большому риску. |
You're running a big risk in trusting Tom. | Ты здорово рискуешь, доверяя Тому. |
You're running a big risk in trusting Tom. | Вы здорово рискуете, доверяя Тому. |
You're running a big risk in trusting Tom. | Ты сильно рискуешь, доверяя Тому. |
You're running a big risk in trusting Tom. | Вы сильно рискуете, доверяя Тому. |
Tom is running the risk of getting himself in trouble. | Том рискует ввязаться в неприятности. |
The procuring entity should therefore take steps to avoid running such a performance risk. | Поэтому закупающая организация должна предпринимать шаги во избежание возникновения такого риска, связанного с исполнением контракта. |
Even so, Selama had to convince her sister that running away was worth the risk. | При этом Селаме еле удалось убедить сестру, что бегство стоит риска. |
Groups of peasants cannot meet without running the risk of being accused of involvement in subversive or terrorist activities. | Группы крестьян не могут объединяться, поскольку есть опасность того, что они будут обвинены в проведении подрывной или террористической деятельности. |
I know you guys can bump me off any minute... but that's a risk worth running considering the stakes. | Я знаю, что вы можете убить меня, но стоит ли овчинка выделки? |
Keep running, keep running! | Беги, беги! |
Tweet 6 In addition to running food to the Franks and the other refugees at incredible personal risk, Miep Gies also saved Anne's diary. | Твит 6 Кроме того, что Мип Гис очень сиильно рисковала, носив еду семье Франк и другим беженцам, она также сохранила дневник Анны. |
The fli and apogee drivers requires root privileges in order to operate properly. Note that running the driver as root is considered a security risk. | Драйверы fli и apogee требуют привилегий суперпользователя для правильной работы. Внимание запуск драйвера с привилегиями суперпользователя является рискованным с точки зрения безопасности операционной системы. |
Curious thing about running and running injuries is that the running injury is new to our time. | Любопытно, что при беге травмы стали наиболее актуальными ближе к настоящему времени. |
running | прогресс |
Running | Выполняется |
Running | Запуск |
Running | Активный |
running | Первый цвет переднего плана |
Running | Используемые |
running | запущенprocess status |
Running.... | Выполняется... |
Running | ВыполняетсяThe transfer is stopped |
Running | Запущенные |
Running | Ресурс |
A curious thing about running and running injuries is that the running injury is new to our time. | Любопытно, что при беге травмы стали наиболее актуальными ближе к настоящему времени. |
The risk model employs modern risk assessment techniques, e.g. | Модель риска использует современные методы оценки риска, в том числе |
According to the draft, the risk of running domestic NGOs will increase tremendously and both international and domestic NGOs will lose their independence in their China projects. | Если верить тексту законопроекта, риски при открытии отечественных НКО возрастут неимоверно, и некоммерческие организации (как международные, так и местные) не смогут оставаться независимыми при попытках вести свои проекты в Китае. |
Precipice running to and running from human beings. | Край пропасти то ближе, то дальше. |
You're Mr. Producer, always running things, running me. | Вы, Мр продюсер, руководите всем и руководите мной. |
Running From the Ruble | Убегая от Рубля |
The tap is running. | Кран течет. |
The boy came running. | Мальчик прибежал. |
Leave the engine running. | Оставь двигатель работающим. |
The elevator isn't running. | Лифт не работает. |
The animals are running. | Животные бегут. |
The children are running. | Дети бегут. |
Kill the running process | Уничтожить запущенный процесс |
The queue is running. | Очередь выполняется. |
Running after the demo | И делающие демонстрацию больше и больше |
faucet running The Outs | Льётся вода |
That's the line running. | Это работающая линия. |
The elevator isn't running. | Ћифт не работает. |
Aren't the trains running? | И ваш поезд уже ушёл? |
Leave the motor running. | Оставь двигатель работающим. |
Related searches : Running A Risk - Running The Household - Made The Running - Make The Running - In The Running - Running The Company - Running The Office - Running The Gauntlet - Running The Department - Running The Workshop - Limiting The Risk - Accepting The Risk - Beyond The Risk