Перевод "scope expansion" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Expansion - translation : Scope - translation : Scope expansion - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
We also support the gradual expansion of the scope of the Register. | Мы также поддерживаем постепенное расширение диапазона Регистра. |
However, differences still persist on the scope, composition and nature of such an expansion. | Однако все еще остаются разногласия относительно масштабов, состава и характера подобного увеличения. |
Comments on article 1 were limited to suggestions for expansion of the scope of the topic. | Замечания по статье 1 свелись к предложениям о расширении сферы охвата темы. |
Similarly, the expansion of treatment and care will reinforce the effectiveness and scope of prevention interventions. | В свою очередь, более широкий охват населения мерами по лечению и уходу позволит повысить эффективность и расширить масштабы профилактических мероприятий. |
The question is evolving, and an expansion of the scope of the Principles seems to be possible. | Этот вопрос находится в процессе развития, и расширение сферы охвата этих Принципов представляется вполне возможным. |
This expansion, which is unreservedly supported by Venezuela, must now be defined in terms of format and scope. | Это расширение членского состава, которое Венесуэла безоговорочно поддерживает, в настоящее время должно быть определено в плане формата и масштаба. |
As for the proposed expansion of the scope of CERF, we share the view that, at this stage, such an expansion should be limited to the International Organization for Migration. | Что касается предложенного расширения сферы охвата ЦЧОФ, то мы разделяем ту точку зрения, что на данном этапе такое расширение должно ограничиваться лишь Международной организацией по вопросам миграций. |
(b) Another means of furthering the development of trust and predictability involves the expansion of the scope of confidence building measures. | b) Другое средство, позволяющее содействовать развитию доверия и предсказуемости, подразумевает расширение сферы действия мер укрепления доверия. |
We are unimpressed by the prospect of the possible eventual development of the Register in terms of expansion of its scope. | Нас ничуть не вдохновляет перспектива возможного развития Регистра в конечном итоге лишь в смысле расширения его охвата. |
European Expansion or Putin Expansion? | Европейское расширение или экспансия Путина? |
This is necessitated, inter alia, by the expansion in the number, scope and complexity of peacekeeping operations (see A 59 736, paras. | Это обусловлено, в частности, увеличением числа, ростом масштабов и повышением степени сложности операций по поддержанию мира (см. |
The scope of our cooperation has gained tremendous importance with the expansion of our common borders after the last enlargements of the EU. | Важность данного предмета сотрудничества значительно повысилась в связи с расширением наших общих границ после вступления в ЕС новых членов. |
Expansion. | Финансы. |
In recent years, there has been a marked expansion in the number and scope of the operations and activities authorized by the Security Council. | В последние годы заметно выросли число и сфера охвата операций и мероприятий, осуществляемых по решению Совета Безопасности. |
The Group had before it several other proposals relating to the expansion of the scope of the Register, none of which commanded complete support. | Группе был представлен ряд других предложений в связи с расширением сферы охвата Регистра, ни одно из которых не получило полной поддержки. |
Scope | Сфера применения |
Scope | Предмет |
Scope. | А. |
Scope | Содержание |
Scope | Наблюдение |
Scope | Диапазон |
Scope | Область действия |
Scope | Рамка |
scope | Рамка |
Scope | Область |
Scope | Выбор |
Scope | Сфера |
The increased resource requirements under consultants and experts reflect the expansion of the scope of the study on new approaches to performance pay and broadbanding. | США) со статьи Общие оперативные расходы на статью Консультанты и эксперты . |
The Assistant Administrator further explained the regional service centre concept and its possible expansion to other regions as well as of its scope of work. | 117. Далее помощник Администратора разъяснил концепцию региональных центров обслуживания он также отметил возможность создания таких центров в других регионах и расширения масштабов их деятельности. |
The Group apos s view was that the issue of anti personnel mines is largely one of international legal regulation. D. Expansion of the scope | По мнению Группы, вопрос противопехотных мин относится прежде всего к сфере международного нормотворчества. |
The Organization and its specialized agencies can make a valuable and positive contribution to the expansion of the scope of assistance to the Palestinian people. | Эта Организация и ее специализированные учреждения способны внести ценный и позитивный вклад в расширение масштабов помощи палестинскому народу. |
Mission expansion | Расширение Миссии |
Expansion algorithm | Статические последовательности |
Expansion ROM | Расширение ПЗУ |
(last expansion | 1963 год (последнее расширение) |
Market expansion | Расширение рынка |
Baseline scope | Базисный вариант |
Scope options | Дополнительные варианты |
A. Scope | А. Сфера охвата |
III. Scope | III. Сфера применения |
(b) SCOPE | b) ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ |
Scope 6 | Область применения 6 |
Scope 5 | Область применения 6 |
Substantive scope | В. Сущностное значение |
40.2 Scope | 40.2 Сфера охвата |
Related searches : Geographical Expansion - Expansion Module - Product Expansion - Grid Expansion - Plant Expansion - Urban Expansion - Capacity Expansion - Fiscal Expansion - Expansion Project - Retail Expansion - Expansion Gap