Перевод "specific enquiries" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

I'll make enquiries.
Я все выясню.
I'll make enquiries, madame.
Я наведу справки, мэм.
I've made enquiries about this Manfred Glatz.
Я навёл справки об этом Манфреде Глаце.
To date, the Committee had carried out 16 enquiries.
К настоящему времени Комитет осуществил 16 таких расследований.
List of NIS addresses for enquiries concerning TDP publications
Список адресов в ННГ для направления заявок на публикации ПРТИ
List of NIS addresses for enquiries concerning TDP publications
Список адресов в Новых Независимых 1осударствах для направления заявок на публикации ПРТИ
List of NIS addresses for enquiries concerning TDP publications
Список адресов в Новых Независимых Государствах для направления заявок на публикации ПРТИ
List of NIS addresses for enquiries concerning TDP publications
Список адресов в Новых Независим,ых Государствах для направления заявок на публикации ПРТИ
List of NIS addresses for enquiries concerning TDP publications
Список адресов в Новых Независимых (осударствах для направления заявок на публикации ПРТИ
List of NIS addresses for enquiries concerning TDP publications
Список адресов в Новых Независимых осударствах для направления заявок на публикации ПРТИ
List of NIS addresses for enquiries concerning TDP publications
Список адресов в Но вых Независимых Кэсударствах для нап равления заявок на публикации ПРТИ
European Environment Agency Kongens Nytorv 61050 Copenhagen K Denmark Tel. 45 33 36 71 00Fax 45 33 36 71 99Web eea.europa.eu Enquiries eea.europa.eu enquiries
Европейское агентство по окружающей среде Kongens Nytorv 61050 Copenhagen K Denmark Тел. 45 33 36 71 00Факс 45 33 36 71 99Вебсайт eea.europa.eu Справки eea.europa.eu enquiries
The UNCC secretariat noted that preliminary enquiries from administrators of other claims resolution entities have, in all cases, focused on specific methodologies, rather than a global picture.
Секретариат ККООН отметил, что предварительные анализы данных, полученных от администраторов других органов, занимающихся урегулированием претензий, во всех случаях сосредоточивались на конкретных методологиях и не преследовали цель нарисовать общую картину.
Enquiries showed the car to have been stolen the night before.
Расследование показало, что этот автомобиль был угнан накануне ночью.
There have been five enquiries with New Brunswick Employment Standards Branch since 2001.
С 2001 года Управлению нормирования в сфере труда Нью Брансуика было направлено пять запросов.
Notwithstanding further enquiries from the author, the Parliamentary Ombudsman has not contacted him again.
Несмотря на последующие запросы автора, парламентский омбудсмен больше с ним в контакт не вступал.
After enquiries he was directed to the Bremen Museum which he visited himself in 1953.
После запроса, направленного музей Бремена, он посетил этот музей сам в 1953 году.
The CHAIRPERSON said that enquiries under article 20 were currently under way in two countries.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что расследования, предусмотренные статьей 20, сейчас проводятся в двух государствах.
Enquiries regarding entry to Denmark for students can be submitted to the Embassy of Denmark in Moscow.
Информацию о получении вида на жительство для студентов можно получить в посольстве Дании в Москве (Российская Федерация) по адресу
Enquiries carried out by the Mission indicate that the investigating security forces did not canvass or carry out enquiries at local cybercafes with a view to determining the origin of the alleged data located on the computer of Mr. Abu Adas
Опросы, проведенные членами Миссии, говорят о том, что следователи из сил безопасности не опросили работников местных Интернет кафе для того, чтобы установить происхождение данных, якобы обнаруженных в компьютере г на Абу Адаса
) specific
) пунктов в ходе
Specific.
Конкретно.
Please be adviced that the Norwegian comments to the enquiries of the SC Res 1540 Comittee is in two parts.
Общие замечания в ответ на вопросы Комитета Совета Безопасности, учрежденного резолюцией 1540, по докладу Норвегии
Specific target organ toxins damage only specific organs.
Specific target organ toxins damage only specific organs.
The author did not receive a reply to his enquiries and learned that his appeal was dismissed on 15 March 1990.
Автор не получил ответа на свои запросы и узнал, что его ходатайство было отклонено 15 марта 1990 года.
Worksheets concerning the information and fields of analysis required for loan requests List of NIS addresses for enquiries concerning TDP publications
Список адресов в Новых Независимых Государствах для направления заявок на публикации ПРТИ
Enquiries concerning reproduction should be sent to the Tacis Information Office, European Commission, Aarlenstraat 88 Rue d'Arlon 1 06, Β 1040 Brussels.
Информационное Бюро Тасис, Европейская Комиссия, Aarlenstraat 88 1 06 Rue d'Arlon, Б 1040 Брюссель.
Enquiries concerning reproduction should be sent to the Tacis Information Office, European Commission, Montoyerstraat 34 3 88 Rue Montoyer, Β 1040 Brussels.
Информационное Бюро Тасис, Европейская Комиссия, Montoyerstraat 34 3 88 Rue Montoyer, Б 1040 Брюссель.
Enquiries concerning reproduction should be sent to the Tacis Information Office, European Commission, Montoyerstraat 34 3 88 Rue Montoyer, Β 1000 Brussels.
Информационное Бюро Тасис, Европейская Комиссия, Montoyerstraat 34 3 88 Rue Montoyer, Б 1040 Брюссель.
Thus specific measures must be tailored to specific circumstances.
Таким образом, конкретные меры должны привязываться к конкретным обстоятельствам.
Be specific.
Говори точнее.
Be specific.
Говорите точнее.
Specific objectives
I.2 Конкретные цели
Specific Provisions
Конкретные положения
Specific objectives
Специальные задачи
Specific measures
Специальные меры
Specific categories
Особые категории
Filesystem Specific
Тип резервирования места на диске
Window Specific
Особые параметры окнаComment
Implementation specific
Модуль ядра
Domain Specific
В зависимости от домена
Domain Specific
В зависимости от домена
Implementation specific
Детали реализации
Vendor specific
Задано производителем
Vendor Specific
Задано производителем

 

Related searches : Press Enquiries - Customer Enquiries - Sales Enquiries - Directory Enquiries - Further Enquiries - Enquiries About - Commercial Enquiries - Balance Enquiries - Administrative Enquiries - Enquiries Office - Wholesale Enquiries - Urgent Enquiries - Employment Enquiries - Enquiries Service