Перевод "stand to reason" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Reason - translation : Stand - translation : Stand to reason - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

It just doesn't stand to reason.
Я понимаю, почему люди фокусируются на мужской гомосексуальности.
Even if you wipe out a man's memory... doesn't it stand to reason that his brain is the same?
Даже если ты сотрёшь память человека, разве не понятно, что мозг у него такой же?
Stand up to him, Milty. Stand up to him.
Придурок.
so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud for the glory of Yahweh filled God's house.
и не могли священники стоять на служении по причине облака, потомучто слава Господня наполнила дом Божий.
It also recalls that persons who are otherwise eligible to stand for election should not be excluded by reason of political affiliation.
Он также напоминает, что лица, имеющие право баллотироваться на выборах, не должны исключаться из этого процесса в связи с принадлежностью к политическим организациям16.
It also recalled that persons who were otherwise eligible to stand for election should not be excluded by reason of political affiliation.
Он также напомнил, что лица, имеющие право баллотироваться на выборах, не должны исключаться из этого процесса в связи с принадлежностью к политическим организациям.
Stand by to commence firing. Stand by to commence firing.
Приготовиться к стрельбе.
Stand by to commence firing. Stand by to commence firing.
Приготовиться к стрельбе!
Stand still, stand!
Эй, хватит!
The third reason for acting against Saddam is cogent that his defiance of the Security Council since 1991 cannot be allowed to stand.
Третья причина для начала военных действий против Саддама Хусейна вполне обоснована нельзя позволять его открытому неповиновению решениям Совета Безопасности с 1991 года продолжаться и дальше.
Stand to attention!
Смирно!
Stand to attention!
Приготовились, внимание.
No reason to stay is a good reason to leave.
Отсутствие причины остаться хорошая причина уйти.
If everything happens for a reason, does that reason have a reason to be?
Если у всего есть причина, имеет ли эта причина причину?
That is all the more reason for democrats to stand tall in defending our values first and foremost by acting in accordance with them.
Это является еще одной причиной для демократов твердо защищать наши ценности, в первую очередь действуя в соответствии с ними.
so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud for the glory of Yahweh filled the house of Yahweh.
и не могли священники стоять на служении, по причине облака, ибослава Господня наполнила храм Господень.
And the reason he would do that kind of thing is because he understood it feels so much better to stand there and say,
И причина по которой он это сделал потому что он понимал, что это кажется очень заманчивым быть там где стоишь
Reason to visit
Почему посетить
Stands to reason.
Легко рассуждаешь.
But you got to stand up to his ma. I'll stand behind you.
Но ты должа будешь противостоять его мамаше.
Stand face to face.
Встаньте лицом к лицу.
What that child got to stand, the good Lord give her strength to stand.
Это дитя всё выдержит, всё, что пошлёт Господь.
In fact, there is no good reason for Western businesses to stand on the sidelines as Asia produces whiz kid entrepreneurs and high tech start ups.
На самом деле нет никаких оснований для западных предприятий, чтобы стоять в стороне, когда Азия производит одаренных предпринимателей и высокотехнологичные стартапы.
So that the priests could not stand to minister by reason of the cloud for the glory of the LORD had filled the house of God.
и не могли священники стоять на служении по причине облака, потомучто слава Господня наполнила дом Божий.
A Return to Reason
Возвращение к здравому смыслу
That stands to reason.
Это логично.
Please listen to reason.
Прошу вас, образумьтесь.
There's reason to celebrate.
Есть повод отпраздновать.
Iskender listen to reason.
Искендер прислушаться к голосу разума.
It stands to reason.
Само собой разумеется.
Appeal to her reason.
Взывай к ее благоразумию.
No reason to trample!
И поэтому ногу мне отдавил?
No reason to continue.
Нет смысла продолжать.
It stands to reason.
Само собой разумеется.
Even more reason to.
Тем более.
There seems in theory no reason why such treaties should not stand on the same footing as bilateral treaties between the belligerents.
В теории, как представляется, нет причины, по которой такие договоры не должны иметь такой же статус, что и двусторонние договоры между воюющими сторонами.
He tried to stand up.
Он попытался встать.
He tried to stand up.
Он попробовал подняться.
Don't stand next to me.
Не стой рядом со мной.
Tom tried to stand up.
Том попытался встать.
Don't stand next to me.
Не стойте рядом со мной.
I tried to stand up.
Я пытался встать.
I tried to stand up.
Я пытался подняться.
Never stand (to pray) there.
(о, Пророк) не стой не молись в ней никогда.
Never stand (to pray) there.
По милости Аллаха ты не нуждаешься в ней. Мечеть, которая с первого дня основана на богобоязненности и благочестии, больше заслуживает того, чтобы ты совершал в ней намаз.

 

Related searches : Reason To Assume - Reason To Object - Reason To Think - Reason To Fight - How To Reason - Reason To Change - Reason To Value - Reason To Suppose - Standing To Reason - Reason To Know - Listen To Reason - Ability To Reason - Reason To Celebrate - To Give Reason